时间间隔造句
造句与例句
手机版
- وقد أعلنت الولايات الإقليمية أيضاً فترات الانتخابات المتعلقة بمقاعد مجالسها.
区域州也为他们的议会席位发布了选举时间间隔。 - ولكن في حال تجاوز الإشارات الأولية يمكننا أن نقيس المسافة بين الفواصل
但是,如果你通过路标, 你可以测量的时间间隔 - (ه) الفترة الفاصلة بين عمليات استيفاء خط الأساس بأحدث البيانات وتنقيحه، إن اقتضى الأمر ذلك؛
必要时确定基准更新与修订的时间间隔; - (5) قلصت الفترة الفاصلة بين تقديم المعاهدة ونشرها إلى 11 شهرا.
5 条约从提交到公布的时间间隔已减少至11个月。 - 78-2 نظم مولدات النيوترونات التي تستخدم تركيز البلازما الكثيفة لإحداث تفاعل بين الديوتريوم والديوتريوم أو بين التريتيوم والديوتريوم.
延时发生器或测量时间间隔用的电子设备 - `٥` تحديد فاصل زمني مناسب للرصد والتقييم وفقا ﻻحتياجات ومستويات المستعملين
界定根据用户需要和层次进行监督与评量的适当的时间间隔 - عقد انتخابات حرة على فترات معقولة حسبما ينص عليه القانون؛
(7.1) 按法律规定,在合理的时间间隔内举行自由选举; - وعلاوة على ذلك، هناك فاصل زمني كبير بين الموافقة على الأنصبة المقررة وجمع الاشتراكات.
此外,核准分摊款额和实收会费之间的时间间隔太长。 - وكان هناك اختلاف كبير بين هاتين النويدتين المشعتين فيما يتعلق بالأنسجة المتضرِّرة وزمن التعرّض.
这两种放射性核素的受影响组织和照射时间间隔迥异。 - وهـي تشكل الفترة الفاصلة التي تتيح التحديد الأكثر موضوعية لخط الأساس(10، 27).
可信期应当是可以最客观地确定基准的时间间隔10, 27 。 - ينبغي لموقع قسم المعاهدات على الشبكة تقليل الفجوة الزمنية بين تسجيل المعاهدات ونشرها.
条约科网站应当缩短条约登记与条约出版之间的时间间隔。 - والسبب الرئيسي في هذا الاختلاف هو الوقت الذي يمر عادة بين الاعتداء واللجوء إلى طلب المساعدة.
差异巨大是攻击至求助之间通常经过的时间间隔造成的。 - ويجب أن تكون المرأة قادرة على أن تقرر لنفسها فترة المباعدة بين الولادات وعدد الأطفال الذين تريد إنجابهم.
妇女必须能够自己决定生育子女的时间间隔和数目。 - 153- ولا توجد في السلفادور قيود تحدد عدد الأطفال والفترات الفاصلة بين ولاداتهم.
萨尔瓦多对于生育子女的数量和生育时间间隔也没有规定限制。 - ما هي وتيرة تسجيل البيانات؟ (كل ساعة، أو يومياً، أو شهرياً، أو سنوياً، أو غير ذلك)
记录数据的时间间隔(小时、日、月、年等等) 地理覆盖 - (ج) تقليل الفاصل الزمني بين تقديم الشكوى واستعراضها بالشكل الملائم من قِبل الآليات المعنية؛
(c) 减少控诉提出与有关机构酌情审查该案之间的时间间隔; - (ج) تقليل الفاصل الزمني بين تاريخ نشر كل مجلد وانتهاء السنة المشمولة به
(b) 各卷的出版日期与年鉴所涉年度终了之间的时间间隔缩短。 - وينبغي دفع الأجر على فترات فاصلة منتظمة وفقاً للشروط المنصوص عليها في القانون (المادة 5).
工资必须以法律规定的方式按固定时间间隔支付(第5条)。 - وينبغي بحث القدرة على تسجيل أنشطة متزامنة طوال المدة الزمنية المستخدمة في الوثيقة.
为能够记录同时进行的活动,应考虑工具所使用的时间间隔的长度。 - (ج) تقليل الزمن المنقضي بين تقديم الشكاوى والبت فيها، حسب الاقتضاء، من قِبل الآليات المختصة؛
(c) 缩短提出指控和有关机构酌情予以审理之间的时间间隔;
如何用时间间隔造句,用时间间隔造句,用時間間隔造句和时间间隔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
