查电话号码
登录 注册

早熟造句

"早熟"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعﻻوة على ذلك، فإن صغار المزارعين، إذ يسعون إلى زيادة دخلهم، يحولون اهتمامهم إلى المحاصيل النقدية ويتوقفون عن إنتاج بواكير المحاصيل الغذائية التي من شأنها أن تسد فجوة الجوع بين مواسم الحصاد أو يخفضون إنتاجهم من هذه المحاصيل.
    此外,小农为增加收入,看重了经济作物而不再生产或是减少生产能够在两次收获之间解除饥荒的早熟粮食作物。
  • وتعرِّف المادة 3 منه الطفل بأنه كل من لم يبلغ عمره ثمانية عشر عاماً، حتى وإن بلغ رشده مبكراً. ومن ثم، فإن مفهوم الطفل قد بُسط ليشمل مفهوماً أوسع من المفهوم المعتمد في الاتفاقية.
    第三条规定,凡未满18岁者,即使他已经早熟,均属于儿童,从而阐明了儿童的概念,确立了比《公约》所述更宽泛的概念。
  • غير أن الإعلانات ووسائط الإعلام والضغوط التي يمارسها الأقران من شأنها أيضاً أن تشجع على ممارسة العلاقات الجنسية في سن مبكرة، مما يؤدي، بالإضافة إلى تأثيرها الضار على نمو الأطفال العاطفي، إلى جعلهم أكثر تعرضا للاعتداء والاستغلال الجنسيين.
    然而,广告、媒体、同伴压力等也鼓励儿童性早熟,这不仅对儿童的情感发育有害,而且使儿童更容易遭到性骚扰和性虐待。
  • وكما أظهـرت دراسـات أخرى سابقة (Singh and others, 2000)، تتناقض البيانات مع الرأي الذي ساد طويلا القائل بأن الرجال عموما ينضجون جنسيا أبكر من النساء.
    18. 如过去的其他一些研究报告所示(Singh和其他人,2000年),这些数据与人们长期以来所持的关于男子通常比女子更加性早熟的观点相矛盾。
  • وسلط وفد آخر الضوء على ضرورة أن يقوم الصندوق بمساعدة البلدان المستفيدة من البرنامج في التعامل مع المسائل المتصلة باتجاه السكان نحو الشيخوخة من جانب، وتزايد مدة النضج الجنسي لدى الشباب قبل بدء مرحلة الزواج وتكوين الأسرة من جانب آخر.
    有个代表团强调人口基金需协助方案国家处理与老龄化人口有关的问题,另一方面,也需协助他们处理在婚前和成立家庭之前年轻人性早熟的问题。
  • وأدى النضج الجنسي المبكر والبدء مبكرا في ممارسة اﻷنشطة الجنسية إلى ظاهرة " حمل المراهقات " ، وهي الظاهرة التي لها أثر سلبي على صحة اﻷطفال الحديثي الوﻻدة وكذلك على صحة أمهاتهم.
    早熟和过早开始性生活导致 " 少年母亲 " 现象的出现,这既对新生婴儿的健康造成不良影响,也给母亲的健康带来消极后果。
  • وظروف الوحدة والعزلة والانتهاكات وإساءة المعاملة تدفع الأطفال إناثا وذكورا إلى اتباع استراتيجيات جديدة للخروج منها، سواء كانت عاطفية، عن طريق ترتيبات زمنية تمكنهم من التخلي عن عملهم، أو عملية، بالبحث عن أعمال تدر مستويات هامة من الدخل تحقق لهم الاستقلال.
    孤独、与外界隔离、侮辱和虐待,迫使男女儿童通过早熟的协议,脱离亲情出走,放弃工作或劳动,寻求可以大幅提高收入水平的工作,以期独立自主。
  • ومن خلال جهود تكميلية في مناطق السافانا في غرب أفريقيا، أحرز باحثون في المعهد الدولي للزراعة المدارية تقدما كبيرا في تطوير أصناف من الذرة تنضج مبكرا أو في وقت مبكر للغاية ويمكن زرعها في المناطق التي يكون موسم الأمطار فيها قصيرا().
    通过在西非热带大草原开展的互补工作,国际热带农业研究所(热带农业所)的研究人员在培育可在雨季较短地区生长的早熟和特早熟玉米品种方面取得了重大进展。
  • ومن خلال جهود تكميلية في مناطق السافانا في غرب أفريقيا، أحرز باحثون في المعهد الدولي للزراعة المدارية تقدما كبيرا في تطوير أصناف من الذرة تنضج مبكرا أو في وقت مبكر للغاية ويمكن زرعها في المناطق التي يكون موسم الأمطار فيها قصيرا().
    通过在西非热带大草原开展的互补工作,国际热带农业研究所(热带农业所)的研究人员在培育可在雨季较短地区生长的早熟和特早熟玉米品种方面取得了重大进展。
  • وتعيش البغي، بشكل عام، حياة خفية تتسم بالعنف والتمييز والرفض؛ وفي جميع الحاﻻت تقريبا تبدأ هذه الحياة في سن مبكر ويليها رفض عائلي لهذا السلوك " غير اﻷخﻻقي " ، مما يؤدي إلى دورة من العنف الموجه ضدها.
    她们通常把受暴虐、受歧视和受排斥的生活隐蔽起来,几乎总是早熟,由于 " 伤风败俗 " 的行为受到家庭责备,最终遭受一系列强暴。
  • إن اﻻحتﻻل قد ألحق الضرر، وما يزال، بنمو اﻷطفال الذين تأثروا بأوضاع العنف ووقعوا ضحايا للظروف اﻻجتماعية واﻻقتصادية والنفسانية. ويوصف العديد من اﻷطفال الفلسطينيين بأنهم " كبروا قبل أوانهم " .
    占领状况一直并继续损害着儿童的成长发育,他们置身于暴力环境中,在社会、经济和心理状况方面都受到损害,据说许多巴勒斯坦儿童都是 " 早熟 " 。
  • وهذه الممارسة ليست كيا للثدي بالمكواة، بل تجري العملية، في بعض الحالات، بأشياء مثل الحجر أو المِلوَق، تُسخن تسخينا فاترا ثم يدلك بها الثدي أو توضع عليه، والمقصود الثدي الذي يبدأ في الظهور عند الفتاة منعا لبلوغها المبكر الذي من شأنه أن يجذب إليها أنظار الرجال مع ما قد ينجم عن ذلك من حمل مبكر وغير مرغوب فيه.
    这种习俗不是真正的熨烫乳房,而往往是将石头或刮刀加温,用其按摩或放在胸部开始发育的少女的乳房上,防止其过早熟招引好色男子,导致非意愿早孕。
  • (ب) وترفض شركات الولايات المتحدة والفروع التابعة لها في بلدان ثالثة أن تبيع لكوبا مبيدات للأعشاب التي تنبت قبل ظهور براعم قصب السكر وبعده، مما يُضطرنا إلى شراء المبيدات من نوع Plateau DG (Imazapic) من أسواق أبعد بكثير؛
    (b) 美国公司及其在第三国的附属公司不肯向古巴出售除草剂,以控制新芽早熟出现前后的杂草,准备种植甘蔗,因此我们必须在远得多的市场购买PLATEAU DG-70(IMAZAPIC)等除草剂;
  • ويُقدم الدعم إلى البلدان اﻷعضاء بشأن تنويع المحاصيل والماشية؛ وتربية النباتات، بما في ذلك المحاصيل سريعة النضج المقاومة للجفاف أو اﻷمراض وهجمات اﻵفات؛ وإدارة مستجمعات المياه، بما في ذلك تطوير نظام ري المساحات الصغيرة؛ وحفظ التربة؛ والزراعة؛ وتحسين صيد اﻷسماك في المناطق الساحلية؛ وإدارة الغابات وتدابير مكافحة اﻵفات واﻷمراض.
    还支持成员国从事农作物和牲畜多样化;植物育种,包括培育抗旱或抗病虫害的早熟作物;流域管理,包括发展小型灌溉系统;土壤保护;水产养殖;改进沿海捕鱼;森林管理和病虫害防治措施。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用早熟造句,用早熟造句,用早熟造句和早熟的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。