无力偿还造句
造句与例句
手机版
- وقالت إنها تشاطر السيد كالياري رأيه بضرورة شطب مزيد من ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، لأن العديد منها لن يستطيع تسديدها.
她同意Caliari先生的看法:应该勾消更多重债穷国的债务,因为其中许多国家无力偿还。 - وبالمثل، فإن عدم التكافؤ الناشئ عن العولمة، والذي يؤدي إلى عجز البلدان النامية عن خدمة ديونها، يشكل قيداً إضافياً.
同样,因全球化而产生的越来越严重的不平等导致发展中国家无力偿还其债务,也造成了进一步限制。 - يشغل حالياً منصب رئيس قضاة الشعبة التجارية في المحكمة العليا التي تنظر في المنازعات بين الشركات وفي قضايا الإعسار والإفلاس؛ ومحكِّم في المنازعات المتعلقة بمشاريع البناء.
最高法院目前处理企业诉讼、无力偿还和破产的商业部门主持法官;建筑纠纷仲裁员。 - وعندما أصبح الطرف العراقي المدين عاجزاً عن الدفع، لجأت شركة Technip إلى ضمانها بنسبة 2 في المائة لكل مبلغ تدفعه COFACE.
当伊拉克借款人无力偿还时, Technip被要求按照COFACE每一次付款的2%交付担保。 - ولو كانت " جينكون " قد اتخذت إجراءات قانونية ضد " إويل " قبل عجز هذه الأخيرة المالي، لربما كانت حصّلت هذه المبالغ التي تأخر دفعها.
如果GENCON在UEIL无力偿还之前就对其提起诉讼,它完全可以收回未偿款项。 - 154- ويرى الفريق أن مديونية " إويل " لم تكن نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت، شأنها شأن عجزها عن تسديد هذه المديونية.
小组认为,UEIL的负债及其无力偿还这笔债务都不是伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。 - وفي عام 1992، باشرت الكويت أيضا في مبادرة تسمح بإلغاء ديون عدد كبير من البلدان التي تعاني من صعوبات هائلة ولا تستطيع تسديدها.
1992年,科威特还提出一项倡议,免除了众多面临重重困难且无力偿还外债的国家的债务。 - ولم يعد من الضروري أن تكون الضحية ضحية معتد مجهول ومعسر لكي يدفع لها التعويض حيث كان ذلك هو الشرط السابق المطلوب.
受害人无需在补救支付方面成为身份不明和无力偿还的侵害者的受害人,而这曾经是以前的要求。 - وهناك عقبات أخرى هي الدَين الوطني الكبير، وخاصة عجزنا عن سداد ديون وقروض طال الأمد بها، مما أدى إلى فقر عام متعاظم في صفوف السكان.
其他障碍有巨额国家债务,特别是无力偿还长期债务与贷款,这造成人口普遍贫困状况的加剧。 - إن المجتمعات المتقدمة غارقة في اليأس الناجم عن البطالة، وانعدام الضمان الاجتماعي، والإعسار المالي، وتبدد حقوق العمل من الداخل، وغموض المستقبل.
发达社会正在陷入失业、缺乏社会保障、无力偿还债务、既定劳动权丧失殆尽和未来不确定引发的绝望。 - لأن الناس لم تستطع دفع قيمة القرض نظراً للزيادة الشديدة في مبالغ الفائدة بعد الأزمة المالية لعام 1995.
1995年金融危机后,随着支付的利息额激增,许多人无力偿还房屋贷款,银行遂收回房产,将一些人逐出住房。 - وبموجب القانون، لا تُردّ الهدايا والمال المدفوع ترقبا للزواج، مما يخفف الضغط على البقاء في زواج لا انسجام فيه بسبب عدم القدرة على إعادة المهر.
根据该法案规定,婚前收取的聘礼或钱款不用偿还,减轻了由于无力偿还聘礼而维持不幸婚姻的压力。 - (و) يؤكد العراق أن عجز " جينكون " وشريكتها " إويل " جاء نتيجة تقلبات أسعار الوقود، لا نتيجة ارتفاع أسعار النقل.
伊拉克说,GENCON及其业务伙伴UEIL无力偿还是船用燃料价格波动造成的,而不是运输费上涨造成的。 - بيد أن الجماهيرية العربية الليبية ستضمن دفع التعويضات باعتبارها نتيجة لمسؤولية مواطنيها المشتبه فيهما اذا لم يتمكنا من دفعها بنفسيهما " .
不过,如果涉嫌的利比亚公民经裁定应负责任而他们无力偿还,阿拉伯利比亚民众国将保证付出赔偿 " 。 - بيد أن الجماهيرية العربية الليبية ستضمن دفع التعويضات باعتبارها نتيجة لمسؤولية مواطنيها المشتبه فيهما اذا لم يتمكنا من دفعها بنفسيهما " .
不过,如果涉嫌的利比亚公民经裁定应负责任而他们无力偿还,阿拉伯利比亚民众国将保证付出赔偿 " 。 - 237- ويرى الفريق أن شركة ألومينا لم تقدم أدلة بما يفيد أن مجموعات المقاولين الدوليين (المقاول الأصلي) أو بلدية الكويت (المستثمر الرئيسي) كانتا معسرتين أو غير قادرتين على الدفع.
小组认为,Alumina没有提交关于ICG(主要承包人)或科威特市(主要投资者)破产或无力偿还的证据。 - وعلاوة على ذلك، يجوز للوكالة أن ترفض تقديم المواد في ظروف معينة (مثل عدم الامتثال للضمانات، أو رداءة سجلات الأمان النووي، أو رداءة الأمن المادي أو الإفلاس).
另外,原子能机构在某些情况下(如不遵守保障、核安全记录差、实体保安不好或无力偿还债务等)也可拒绝提供材料。 - وسعى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى استرداد الأموال الضائعة، وتلك مهمة تمثل تحديا نظرا لأن المسؤولين عن ذلك لم يفلحوا في السداد غالبا، وكانت الإجراءات القانونية مضنية.
开发署努力追回失去的款项,但这是一件挑战性很大的工作,因为应该负责的人往往无力偿还,而法律程序又十分繁琐。 - فكما تظهر الدراسات، فإن التمويل البالغ الصغر ليس له عادة الكثير من التأثير على أفقر الفقراء، الذين ليس لديهم القدرة على الوفاء بتسديد القروض، وينتهي بهم المطاف أحيانا إلى زيادة عبء ديونهم.
研究表明,小额融资对于无力偿还贷款的最贫穷者通常起不了多大作用,而结果,有时反倒加重他们的债务负担。 - 32- ويساور اللجنة القلق إزاء حالة صغار المزارعين الذين لا يستطيعون سداد ديونهم والمحرومين من الحصول على تسهيلات ائتمانية بأسعار معقولة ومن ثم، لا يستطيعون كسب الرزق اللازم لهم ولأسرهم.
委员会表示关注的是,小耕农无力偿还债务而且被剥夺按合理的利息取得贷款的机会,因此他们无法为本人及其家人谋生。
如何用无力偿还造句,用无力偿还造句,用無力償還造句和无力偿还的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
