旗号造句
造句与例句
手机版
- )و( القيام على نحو غير مﻻئم باستخدام علم أو هدنة، واستخدام العلم الوطني أو الشارة العسكرية والزي الرسمي للعدو، وكذلك العﻻمات المميزة ﻻتفاقية جنيف؛
六. 诈用传话旗号或冒用敌军国旗号衣各种记号或日内瓦公约旗号; - 9-3 ووفقا لما ذكره المحامي، تقوم الدولة الطرف، من خلال قانون الأمن القومي، بخنق الديمقراطية تحت شعار حمايتها.
3 律师认为,缔约国通过《国家安全法》,打着保护民主的旗号对民主进行压制。 - ' ٣` جماعات متطرفة أخرى تحت مسميات مختلفة، عربية وباكستانية، تعمل بتكليفات من دوائر اﻻستخبارات العسكرية.
㈢ 其他极端主义团体,他们打着阿拉伯人和巴基斯坦人的不同旗号,接受军情处的任务。 - ' ٣` جماعات متطرفة أخرى تحت مسميات مختلفة، عربية وباكستانية، تعمل بتكليفات من دوائر اﻻستخبارات العسكرية.
㈢ 其他极端主义团体,他们打着阿拉伯人和巴基斯坦人的不同旗号,接受军情处的任务。 - فهذه الحملة الحاقدة التي تحصل باسم الأمم المتحدة تعرض للخطر مصداقية مجلس الأمن ومعها مصداقية الأمم المتحدة.
打着联合国旗号恶意开展的这一宣传运动使安全理事会以及联合国的公信力受到危害。 - ثالثا، حان الوقت لنبذ الازدواجية في المعايير بصفة نهائية حين يتعلق الأمر بالإرهاب، بغض النظر عن الشعارات التي قد يستتر وراءها.
第三,现在是一劳永逸摈弃双重标准的时候了,不论打着什么旗号奉行双重标准。 - ٢٣- يراقب النظام دخول البيانات ويشير، عند اﻻقتضاء، بإيقاف الشحنات للفحص المادي في مكاتب الدخول ومكاتب الخروج على السواء.
该系统控制数据填入,必要时在出境站点和目的地站点挥打旗号要求对发货进行实质检查。 - قطع العالم شوطا طويلا منذ الأيام التي اعتاد فيها الأشخاص أن يسرق أحدهم الأرض من الآخر ويقتل أحدهم الآخر باسم البقاء على الحياة.
从人类打着求生存的旗号掠夺土地、相互残杀的时代到今天,世界已有很大的进步。 - وذكر الممثل أن بلده عارض باستمرار مشاركة كوك كسور ومؤسسة مونتانيار تحت غطاء هذا الحزب في اجتماعات ومؤتمرات الأمم المتحدة.
他说,越南一贯反对郭所尔及蒙塔格纳德人基金会打着跨国激进党的旗号参加联合国的会议。 - غير أنّ إضفاء الشرعية على العنصرية وكره الأجانب بحجة الدفاع عن الهوية أو التفضيل هو أخطر أشكال هذه الظواهر.
打着捍卫特征和优先选择权的旗号使种族主义和仇外心理合法化是这种现象最严重的表现形式。 - من المسائل المثيرة للشواغل أن بعض البلدان تستخدم تفوقها العلمي كأداة للشروع في برامج عدائية للغاية تحت ستار الدفاع البيولوجي.
值得关注的是,某些国家利用其科学领先地位,打着生物防御的旗号推行攻击性很强的方案。 - ويتعزز الاستعمار الجديد تحت درع ما يسمى بالعولمة وسيطرة الأغنى على الموارد الاستراتيجية للطاقة والمواد الخام والأسواق الممتدة.
在所谓全球化的旗号下,在最富有者对战略能源、原材料和市场的控制之下,新殖民主义得到推行。 - ورغم أن طرق الإنتاج الجديدة هذه غالبا ما تلقى التشجيع باسم الحد من الجوع، فإنها قلّما تفيد الفقراء فعلا.
虽然常常打着减缓饥荒的旗号来推动这种新的方法,但实际上这种养殖业很少给贫困人口带来实惠。 - فهو لذلك يرفض إقامة أي هيئة دولية جديدة أو نظام قانوني جديد باستثناء برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بحجة حماية الموارد الطبيعية.
因此,他反对打着保护自然资源的旗号建立一个新的国际组织或标准化体制,而非环境规划署。 - وأدت إصلاحات الملك أمان الله إلى تمرد سميّ بالجهاد وانتهى بإسقاطه.
阿马努拉国王的改革招致打着 " 圣战 " 旗号发动的叛乱,并以其垮台而告终。 - ويعاقب القانون كل من يشارك في أنشطة غير مشروعة أو إجرامية تحت مسمى " الدين " .
打着 " 宗教 " 旗号从事违法犯罪活动的人员将受到法律的制裁。 - غير أن الحق في تقرير المصير يجب ألا يستخدم لإضفاء الشرعية على أي عمل يتم في إطار هذا الحق، بما في ذلك العنف.
但是,不能打着自决权的旗号,使以自决权为由而采取的一切行动都具有合法性,包括暴力。 - والأعمال الإرهابية التي ارتكبت في العقود الأخيرة في أوروبا والأمريكتين والشرق الأوسط وفي أماكن أخرى ارتكبت تحت رايات سياسية ودينية مختلفة.
最近几十年发生在欧洲、南北美洲、中东和其它地方的恐怖行为是打着各种政治和宗教旗号进行的。 - وادعت الحكومة الإريترية أن عدداً من القرارات المتكررة وغير المسؤولة التي تقوض السلام والأمن الإقليميين قد اتخذت تحت غطاء الهيئة.
厄立特里亚政府声称,若干不负责任的决议损害区域和平与安全,却打着伊加特的旗号多次获得通过。 - والشائع عن القادة السياسيين أنهم ينخرطون في مفاوضات ظاهرها الخارجي تقاسم السلطة، وباطنها الحقيقي خلق الانقسامات وتهيئة الظروف المفضية إلى المناورات الحزبية المتواصلة.
政治领袖声名狼藉,惯于在谈判中打着分权的旗号制造分裂,并为继续进行党派活动创造条件。
如何用旗号造句,用旗号造句,用旗號造句和旗号的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
