旅行和运输处造句
造句与例句
手机版
- تتوافر في دائرة السفر والنقل في الوقت الحاضر وظيفتان من فئة الخدمات العامة ممولتان في إطار حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
旅行和运输处目前有两个由维持和平支助帐户供资的一般事务级员额。 - تستمر التطورات في صناعة النقل البحري وشركات الطيران في إتاحة إجراء مفاوضات للتوصل إلى عقود مواتية (دائرة السفر والنقل)
空运和海运业的发展情况将继续有利于谈判优惠的合同(旅行和运输处)。 - وتشكل الوظيفتان المتعلقتان بحفظ السﻻم الممولتان من حساب الدعم اللتان أتيحتا للدائرة ٦,٤ في المائة من مواردها من الموظفين.
维持和平行动支助帐户提供给旅行和运输处使用的两个员额占其人力资源的6.4%。 - وفي إطار مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، تقدم شعبة المشتريات ودائرة السفر والنقل الدعم للمستعملين كل في مجال مسؤوليته.
⇨⇨在会议支助事务厅内部,采购司及旅行和运输处向其各自职务领域的用户提供支助。 - ورد رئيس وحدة دعم المراقبة بإدارة الشؤون الإدارية ورئيس دائرة السفر والنقل بمكتب خدمات الدعم المركزية على ما طرح من أسئلة.
管理事务部监督支助股股长和中央支助事务厅旅行和运输处处长回答了与会者提出的问题。 - ويواصل أربعة من أفرقة العمل التقنية الـ 11 الأصلية عملــه، وهي إدارة المحفوظات والسجلات، وخدمــات المشتريات، وخدمات الموظفين وخدمات السفر والنقل.
开头的11个技术工作组有4个继续运作,它们是档案和记录管理、采购服务、人事、旅行和运输处。 - وكما يﻻحظ من الوصف المذكور لمهام الدائرة، فإن الخدمات المقدمة إلى عمليات حفظ السﻻم تمثل جزءا كبيرا من أنشطة النقل )نحو ١٨,٩ في المائة(.
从上面所述的旅行和运输处的职责可见,向维持和平行动提供的服务在运输活动中占很大部分(大约18.9%)。 - تتوافر في دائرة السفر والنقل في الوقت الحاضر وظيفتان من فئة الخدمات العامة ممولتان في إطار حساب الدعم لعمليات حفظ السلام لا يقترح في الوقت الراهن إجراء أي تغيير فيهما.
文具 90. 旅行和运输处目前有两个由维持和平支助帐户提供经费的一般事务级员额,对此目前不拟变动。 - وأدلى ممثل دائرة السفر والنقل بالأمانة العامة ببيان موجز عن ما تتخذه الأمانة العامة من جهود وإجراءات للتقيد ببرنامج وقوف المركبات الدبلوماسية لمدينة نيويورك بالتنسيق مع سلطات مدينة نيويورك.
秘书处旅行和运输处代表简述秘书处与纽约市当局协调为遵行《纽约外交车辆泊车方案》所作出的努力和适用的程序。 - وتتولى دائرة السفر والنقل ترتيب ورصد النقل والسكن وتحديد مسار جميع اﻷسفار التي تتم على نفقة اﻷمم المتحدة، ومن ضمنها نقل القوات وتناوب اﻷفراد إلى حد أقصاه ٢٠ فردا.
旅行和运输处安排和监测所有由联合国付款的旅行,包括军队的移动或不超过20人轮换时的交通、住宿和路线的安排等。 - وتتولى دائرة السفر والنقل أيضا تشغيل المركبات الرسمية وإدارتها، واﻻضطﻻع بعمليات النقل البريدي الكبيرة، واستﻻم السلع التي تصل من البائعين التجار وفحصها، ومراقبة لوازم المكاتب وصرفها، والتوفير الدائم ﻻستمارات القرطاسية.
旅行和运输处也操作和管理公车、发送大宗邮件、接收和检查商家送来的货物、管理和发放办公用品以及维持文具帐目。 - وﻻ يعني تخفيض حجم بعض عمليات حفظ السﻻم تخفيضا فوريا ﻷعباء العمل الذي تضطلع به دائرة السفر والنقل، بل أن إعادة اﻷفراد المدنيين والمراقبين العسكريين إلى أوطانهم يؤدي إلى زيادة أعبائها.
一些维持和平行动缩减并没有马上减少旅行和运输处的工作量。 遣返文职人员和军事观察员的工作实际上增加了该处的工作量。 - 29 تتولى دائرة السفر والنقل مسؤولية النقل والإقامة والتوجيه فيما يتعلق بكل السفر الذي يتم على حساب الأمم المتحدة ونقل الأمتعة المنزلية والأمتعة الشخصية للموظفين من وإلى شتى المواقع في جميع أنحاء العالم.
29D.29 旅行和运输处负责安排联合国各种公费旅行的运输、住宿和路线以及运输来往世界各地的工作人员家用物品和个人用品。 - في عام 2009، طُلب من دائرة السفر والنقل أن تضيف جولات توزيع البريد بالجملة إلى لونغ آيلند سيتي، نتيجة لزيادة الطلب على حفظ السجلات بعد انتقال المكاتب إلى أماكن الإيواء المؤقت.
㈣ 司机(工匠):2009年,旅行和运输处必需更多地向长岛市运送大宗邮件,这是因为各单位搬到周转办公楼后,调用存档记录的要求增加。 - وفيما بعد أعيد تشكيل قسم النقل وأنشئ بوصفه دائرة السفر والنقل المنفصلة التي تقدم تقاريرها الى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم بشكل مباشر.
运输科随后于1997年7月1日脱离出来,成为单独的 " 旅行和运输处 " ,直接向主管中央支助事务助理秘书长报告。 - 26 تتولى دائرة السفر والنقل مسؤولية النقل والإقامة والتوجيه فيما يتعلق بكل السفر الذي يتم على حساب الأمم المتحدة ونقل الأمتعة المنزلية والأمتعة الشخصية للموظفين من وإلى شتى المواقع في جميع أنحاء العالم.
27D.26 旅行和运输处负责安排联合国各种公费旅行的运输工具、住宿和旅行路线以及来往世界各地的工作人员家用物品和个人用品的运输。 - وقد يسَّرت المنهجية المستخدمة تنظيم حلقات عمل للموظفين التنفيذيين داخل الأمانة العامة وكذلك إجراء مقابلات واجتماعات مع الموظفين والإدارة داخل إدارة الشؤون الإدارية، بما في ذلك شعبة الحسابات، ودائرة السفر والنقل، وشعبة الشراء، ومكتب إدارة الموارد البشرية.
方法包括为秘书处执行干事举办讲习班,以及访问和会晤管理事务部的工作人员和管理阶层其中包括账务司、旅行和运输处、采购司和人力资源管理厅。 - 30 ستواصل دائرة السفر والنقل أثناء فترة السنتين تركيزهما على زيادة الفعالية من حيث التكلفة للسفر بالنسبة للأمم المتحدة وذلك بتوسيع اتفاقات أسعار الخصم مع الخطوط الجوية الإقليمية الكبرى لتغطية كل السفر تقريبا الذي تضطلع به الأمم المتحدة.
29D.30 在本两年期,旅行和运输处将扩大同主要和地区航空公司的折扣协议范围,把联合国几乎所有的旅行都包括在内,从而继续集中力量提高联合国旅行的成本效益。 - وظيفة جديدة برتبة ف-3 في قسم السفر والنقل من أجل دعم تنفيذ نظام جواز مرور الأمم المتحدة بمواصفات أمنية معززة، الأمر الضروري لكفالة سلامة الوثائق والامتثال للمعايير الدولية لوثائق السفر على النحو الذي تروج له منظمة الطيران المدني الدولي.
d. 旅行和运输处新设一个P-3员额,协助实施安全性得到提升的联合国通行证系统,这对于确保证件的统一完整和遵守国际民用航空组织倡导的国际旅行证件标准是至关重要的。 - وأفاد قسم السفر والنقل في المقر بأن المسؤولية عن رصد الامتثال لهذا التوجيه تعود إلى الإدارات المعنية؛ ومع ذلك، يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه، لضمان ترسيخ هذه الممارسة، يتعين أن يقوم مكتب خدمات الدعم المركزية برصد الامتثال للتوجيه على نطاق الأمانة العامة كلها بصورة دورية.
总部旅行和运输处表示,监测遵守指示情况的责任在于各部门;不过,为了确保这一做法成为固定做法,监督厅认为,支助厅需要定期监测整个秘书处遵守指示的情况。
如何用旅行和运输处造句,用旅行和运输处造句,用旅行和運輸處造句和旅行和运输处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
