查电话号码
登录 注册

方案审查委员会造句

"方案审查委员会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأجرت لجنة استعراض البرامج التابعة للصندوق استعراضا للمشاريع اﻹقليمية واﻷقاليمية لتعزيز تكامل اﻷهداف على الصعيدين العالمي واﻹقليمي.
    人口基金方案审查委员会审查了区域项目和区域间项目,以加强在全球和区域一级的活动的互补性。
  • ولقد تحسن مستوى جودة موجزات والوثائق المُقدمة للجان استعراض البرامج بسبب التدريب الذي قُدم للموظفين.
    由于向工作人员提供了培训,因而提交至方案审查委员会的项目、方案简介和文件的质量都得到了改善。
  • 17- ووفقاً لتلك الولاية، قرر المجلس، في اجتماعه الخامس، إنشاء لجنة للأخلاقيات والمالية ولجنة لاستعراض المشاريع والبرامج.
    根据该项任务授权,董事会第五次会议决定设立一个道德与财务委员会和一个项目与方案审查委员会
  • وستوافق لجنة استعراض البرنامج على خطط دورات المنتدى حسب مواءمتها مع الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل وبرنامج العمل.
    方案审查委员会将核准世界城市论坛会议计划,使其与《中期战略和体制计划》和工作方案相一致。
  • ويشمل ذلك اﻻستعراض الجماعي للمشاريع اﻹقليمية واﻷقاليمية من جانب لجنة استعراض البرامج لتعزيز اﻷنشطة التكاملية على الصعيدين العالمي واﻹقليمي.
    这包括方案审查委员会集体审查区域和区域间项目,以增强在全球一级和区域一级的活动的互补性。
  • وتم تشكيل لجنة لاستعراض البرامج كي توفر آلية إضافية لضمان الجودة لمشاريع البرامج القطرية قبل تقديمها للمجلس التنفيذي كي يستعرضها.
    已组建一个方案审查委员会,在国别方案草案提交给执行局审查之前,提供额外的质量保障机制。
  • وأدى إنشاء الفريق الاستشاري للبرامج ونظرائهم على المستوى الإقليمي (لجان استعراض البرامج سابقاً) إلى توحيد إجراءات التشغيل وتفويضات السلطة الممنوحة.
    方案咨询小组及其区域对应机构(前方案审查委员会)的设立,使得业务程序及授权实现了标准化。
  • وتناولت الدراسة بالفحص عملية استعراضات منتصف المدة، وما انتهت إليه من نتائج وتوصيات، والدور الذي تؤديه لجنة استعراض البرامج التابعة للصندوق في المقر.
    这项研究审查了中期审查进程及其调查结果和建议以及基金总部的方案审查委员会所起的作用。
  • (ﻫ) تدعيم لجنة استعراض البرامج لضمان تقيد المشاريع والبرامج بالأهداف الإستراتيجية والنتائج المتوقعة للخطة الإستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل؛
    (e) 加强了方案审查委员会,以确保各项目和方案符合《中期战略和体制计划》的战略目标和预期成果;
  • ولم يكن هناك ما يدل على أن مديري الشعب يقومون بإنفاذ الامتثال لهذا الاشتراط، أو أن لجنة استعراض البرامج تُبلغ المدير التنفيذي بذلك القصور.
    没有证据显示司长强制执行这一要求,或是显示方案审查委员会向执行主任报告不履行的情况。
  • ولوحظ أن إنشاء لجنة استعراض البرامج اقترن بإعداد قائمة مرجعية بتصاميم المشاريع لتيسير تقييم الأنشطة في مرحلة التصميم.
    监督厅注意到,由于设立了方案审查委员会,已编制了一份项目设计核对清单,以便于在设计阶段评估各项活动。
  • وسيكفل دعم لجنة استعراض البرامج تبادل المعلومات فيما بين مختلف البرامج الفرعية والفروع والأقسام داخليا، وكذلك تعزيز التوافق والاتساق بين البرامج.
    强化后的方案审查委员会还将确保不同的次级方案、内部各部门之间的信息交流,并促进方案的调整和协调。
  • المتفق عليها للجنة استعراض البرامج المعززة، كما أوضحته الوثيقة المنقحة عن دليل المنقح لإدارة دورة المشاريع والبرامج، تمشياً مع الخطة
    人居署方案和项目文件符合强化的方案审查委员会的商定项目要求,如订正的《项目和方案周期管理手册》所列
  • وقد وُضعت إجراءات بغرض استعراضها من جانب لجنة استعراض البرامج وعرضها لاحقا على الدول الأعضاء في الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالحوكمة والتمويل.
    现已建立有关程序,供交予方案审查委员会审查,并随后通过治理和财务问题政府间工作组提交给会员国。
  • ويواصل المكتب تعميم أطر النتائج التي حققتها برامج المكتب. وتم التشديد على تقارير الأداء المنتظمة وعلى الاستعراضات التي أجرتها لجنة استعراض البرامج.
    毒品和犯罪问题办公室继续简化其方案的成果框架,重点放在了定期绩效报告和方案审查委员会进行的审查上。
  • وأُعطيت أولوية إلى رصد البرامج وإعداد التقارير عنها، بما يشمل تقارير الأداء المنتظمة واستعراضات الأداء التي تقوم بها لجنة استعراض البرامج.
    对这些方案的监测和报告是一个优先事项,其中包括定期的执行情况报告和方案审查委员会进行的执行情况审查。
  • وواصل السعي إلى تحسين الإدارة القائمة على النتائج وصقل نظم ونماذج الإبلاغ عن النتائج، ولا سيما من خلال لجنة استعراض البرامج التابعة له.
    办公室继续改进成果管理,完善报告结果的系统和模板,特别是通过毒品和犯罪问题办公室方案审查委员会
  • ' 2` زيادة النسبة المئوية للبرامج والمشاريع التي تقرها لجنة استعراض البرنامج، تمشيا مع ولايتها ووفق الخطة الإستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل وإنجازات برنامج العمل المتوقعة
    方案审查委员会按其任务规定核可并符合中期战略和体制计划及工作方案预期成绩的方案和项目百分比提高
  • النسبة المئوية للبرامج والمشاريع التي أقرتها لجنة استعراض البرامج، ’2‘ تمشياً مع ولايتها، ومتوائمة مع الخطة الاستراتيجية والمنجزات المتوقعة لبرنامج العمل.
    (二) 方案审查委员会按照其职权并结合中期战略和体制计划以及预计完成的供资方案所核可的方案和项目的百分比。
  • 21- وحتى نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، نظرت لجنة استعراض المشاريع والبرامج في 11 مسوَّدة مشروع و25 مقترحاً مكتملاً، تمثل 29 مشروعاً مقترحاً منفصلاً.
    截至本报告期结束时,项目与方案审查委员会审查了11个项目构想和25个详尽提案,涉及29个独立的拟议项目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用方案审查委员会造句,用方案审查委员会造句,用方案審查委員會造句和方案审查委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。