查电话号码
登录 注册

新加坡政府造句

"新加坡政府"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وليس من اختصاص المقرر الخاص أن يقول للحكومة إنها ملزمة بقبول الاقتراح.
    不应当由特别报告员来告诉新加坡政府必须接受这一建议。
  • 10-2 ولتحقيق هذا الأمل، تستثمر الحكومة مبلغاً كبيراً من أجل التعليم سنوياً.
    为实现这一目标,新加坡政府每年都在教育方面大量投资。
  • وتعمل حكومة سنغافورة بشكل وثيق مع ممثلي البلدان المرسلة للعمال فيما يتعلق بمجموعة من المسائل.
    新加坡政府就各种问题与劳务输出国代表密切合作。
  • تشاطر حكومة سنغافورة اللجنة الشعور بالقلق إزاء حالة أجنبيات زوجات لمواطنين سنغافوريين.
    新加坡政府同委员会一样关注新加坡公民外籍妻子的情况。
  • وذكر أن حكومته تستخدم وسائل الاتصال الاجتماعي لإشراك السكان إشراكا مباشرا في المناقشات الجادة.
    新加坡政府利用社会媒体使人民直接参与严肃的讨论。
  • ولهذه اﻷسباب، تعترض حكومة النرويج على التحفظات المشار إليها التي قدمتها حكومة سنغافورة.
    出于这些原因,挪威政府反对新加坡政府提出的上述保留。
  • ولهذه الأسباب، تعترض حكومة النرويج على التحفظات المشار إليها التي قدمتها حكومة سنغافورة.
    出于这些原因,挪威政府反对新加坡政府提出的上述保留。
  • ودرست حكومة النمسا مضمون التحفظ التي أبدته ماليزيا
    葡萄牙政府研究了新加坡政府对[上述]《公约》提出的保留的内容。
  • ثالثاً، إن الحكومة السنغافورية تؤدي دوراً هاماً في تشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه
    第三,新加坡政府在促进对外直接投资中起到了重要作用。
  • وقد كرَّست حكومته موارد هامة لصحة أطفال سنغافورة وسلامتهم وتعليمهم.
    新加坡政府为新加坡儿童的健康、安全和教育投放了大量的资源。
  • 15- ذكرت حكومة سنغافورة أنه لا يوجد توافق دولي في الآراء على وجوب إلغاء عقوبة الإعدام.
    新加坡政府说,国际社会尚未就废除死刑达成共识。
  • وستدرس حكومتها أيضا المبادئ التوجيهية المتعلقة باتباع نهج قائم على حقوق الإنسان في أعمال مكافحة الاتجار.
    新加坡政府还要研究打击贩运工作人权方法的准则。
  • 118- وقد أولت حكومة سنغافورة مزيداً من النظر في مسألة البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    新加坡政府进一步研究了有关《公约任择议定书》的问题。
  • وحكومة سنغافورة تعترض على الفقرتين 3(ب) و6 (هـ).
    不过,她就新加坡政府反对第3(b)和第6(e)段的原因作出解释。
  • وأنشأت حكومة سنغافورة شبكة محكمة للدعم والمساعدة لجميع ضحايا العنف والإيذاء.
    新加坡政府建立了支持和援助所有暴力和虐待受害者的严密网络。
  • وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للمساعدة التي قدمتها حكومة سنغافورة باستضافة حلقة العمل المذكورة.
    科技咨询机构感谢新加坡政府为举办该讲习班提供的协助。
  • أم أنها ترى أن هذه المشكلة يمكن أن تتولى أمرها الأجهزة المعنية بحقوق الإنسان للمرأة؟
    或者新加坡政府是否认为这个问题可由妇女人权机构处理?
  • ومضت تقول إن الحكومة تؤدي عملا جيدا بفضل النهج الإنساني ومزايا النظام.
    由于采用了人文方法和精英管理体制,新加坡政府工作做得很好。
  • وسوف تواصل حكومة سنغافورة إعادة النظر وتعديل القوانين كلما كان ذلك ضرورياً.
    新加坡政府将继续审查有关法律,并在必要的时候对它们作修正。
  • لكن إذا كانت تقاريرها غير دقيقة، حُقّ للحكومة السنغافورية أن ترد.
    但是,如果它们的报道是不准确的,新加坡政府必须有权作出回应。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用新加坡政府造句,用新加坡政府造句,用新加坡政府造句和新加坡政府的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。