查电话号码
登录 注册

斯德哥尔摩宣言造句

"斯德哥尔摩宣言"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 39- وقد دعا إعلان استكهولم الصادر عام 1972، وكذلك إعلان ريو الصادر عام 1992، إلى حماية البيئة باتباع نهج يقوم على حقوق الإنسان.
    1972年《斯德哥尔摩宣言》和1992年《里约宣言》肯定了对待环境保护的人权方针。
  • ويؤكد الاتفاق القرار الصادر في قضية مصهر تريل والمبدأ 21 من إعلان ستكهولم ويحدث إطارا لتناول الشواغل المشتركة.
    协定再次确认了特雷尔冶炼厂案的裁决和《斯德哥尔摩宣言》原则21, 并制定了解决共同关切的框架。
  • يعكف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حاليا على وضع استراتيجية إقليمية في إطار إعلان استكهولم الصادر في عام 1999 بشأن آثار إعصار ميتش.
    开发计划署目前在1999年《关于米奇飓风影响的斯德哥尔摩宣言》的框架内制订一项区域战略。
  • وفكرة المسؤولية والتعويض للضحايا تم التعبير عنها حسب الأصول في المبدأ 22 من إعلان استكهولم والمبدأ 13 من إعلان ريو.
    对受害人的赔偿责任和给予赔偿的概念充分体现在《斯德哥尔摩宣言》原则22和《里约宣言》原则13之中。
  • كذلك فإن المبدأ ٢١ من إعﻻن ستوكهولم، الذي أعلنت لجنة القانون الدولي بالفعل أنه يمثل الحق الساري، ﻻ يميز بين فئات اﻷنشطة المختلفة.
    因此,《斯德哥尔摩宣言》原则21国际法委员会已承认这一原则构成了现行法律未能区别不同类型的活动。
  • الذي يرد في الكثير من الصكوك الدولية الﻻحقة - يفرض على الدول التزاما بالتعاون في تطوير هذا المجال القانوني.
    斯德哥尔摩宣言》第22项原则--反映在许多后来的国际文书内--规定各国有义务进行合作,制订那方面的法律。
  • الذي يرد ذكره في كثير من الصكوك الدولية الﻻحقة - وهو المبدأ الذي يفرض على الدول اﻻلتزام بالتعاون في تطوير ذلك المجال من مجاﻻت القانون.
    反映于许多后来的国际文书内的《斯德哥尔摩宣言》原则22规定各国有义务进行合作,制订这一方面的法律。
  • وشددت الدول في إعلان ستوكهولم على حق البشرية في تغيير البيئة من أجل تنميتها، وعلى المخاطر الكامنة وراء القدرات الضخمة التي طورت من أجل القيام بهذا التغيير.
    77与会各国在《斯德哥尔摩宣言》中强调人类为其发展改变环境的权利以及改变环境的巨大力量造成的危险。
  • ومن بين أهم التطورات في ذلك الصدد، الإعداد لخطة عمل وطنية لمكافحة إيذاء الأطفال واستغلالهم جنسيا، وفقا لإعلان وخطة عمل استكهولم.
    这方面的一个重要发展是,我们根据《斯德哥尔摩宣言和行动计划》拟定了一项打击虐待儿童和性剥削行为的国家行动计划。
  • 30- وقد بدأ الاتجاه نحو الاعتراف الدستوري بالحق في التمتع ببيئة صحية مع اعتماد إعلان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية (إعلان استوكهولم) في عام 1972.
    在宪法中承认享有健康环境权的趋势始于1972年《联合国人类环境问题会议宣言》(《斯德哥尔摩宣言》)。
  • ■ حث البلدان، وخاصة البلدان الجـُزرية في منطقة المحيط الهادئ التي لم تحضر المؤتمر العالمي الأول على القيام، بحلول عام 2004، باعتماد إعلان وخطة عمل ستكهولم؛
    ■ 敦请未出席第一届世界大会的国家、尤其是太平洋岛国,不迟于2004年通过《斯德哥尔摩宣言和行动议程》;
  • ٥١١- تعرب المقررة الخاصة عن تأييدها الشديد ﻹعﻻن وجدول عمل ستوكهولم، وتحثّ جميع الدول على اﻻمتثال، بدون تأخير، لﻻلتزامات التي تعهدت بها هذه الدول في المؤتمر العالمي.
    特别报告员表示强烈赞成《斯德哥尔摩宣言和行动纲领》,并吁请所有各国不加拖延地履行在世界大会上做出的承诺。
  • الفقر والتخلف واﻻستبعاد والبطالة - فإن إعﻻن وبرنامج عمل استكهولم يشكﻻن إسهاما إيجابيا في مواجهة هذه الظاهرة.
    尽管会议结论几乎忽略了这一问题的关键要素贫困,不发展,社会排斥和失业,但《斯德哥尔摩宣言和行动议程》仍不失为解决当前问题的一项积极举措。
  • ٢- ويقلق منظمة إنهاء بغاء اﻷطفال في السياحة اﻵسيوية، استراليا، أن الفريق العامل ﻻ يستخدم إعﻻن وبرنامج عمل استكهولم المعترف بهما عالمياً اﻻهتداء بهما في تطوير نص ومضمون البروتوكول اﻻختياري.
    本组织对工作组在确定任择议定书的目的和编写其案文中未将得到国际承认的斯德哥尔摩宣言和行动议程用作指导表示关注。
  • وإضافة إلى ذلك، أشارت اللجنة إلى إعلان استكهولم الصادر في عام 1972 وإعلان ريو الصادر في عام 1992 واللذين ينصان على اعتماد نهج يقوم على حقوق الإنسان لمعالجة مسألة حماية البيئة.
    此外还进一步提及1972年《斯德哥尔摩宣言》和1992年《里约宣言》,其中肯定了对待环境保护问题的人权方针。
  • (ب) هناك حاجة إلى تنفيذ الالتزامات الواردة في الصكوك الدولية والإقليمية الملزمة، وكذلك في إعلان وخطة عمل ستوكهولم وفي التزام يوكوهاما العالمي، 2001، تنفيذا تاما.
    (b) 必须全面履行具有约束力的国际和区域文书中所载的承诺,以及《斯德哥尔摩宣言和行动议程》和《2001年横滨全球承诺》;
  • وينبغي أن تفرض القواعد أيضا على الدول واجبا بمنع حدوث ضرر بيئي خطير عابر للحدود، على غرار ما ينص عليه المبدأ 2 من إعلان ريو والمبدأ 21 من إعلان ستكهولم.
    这种规则还应根据《里约宣言》的原则2和《斯德哥尔摩宣言》的原则21的规定,规定国家有义务预防严重的跨界环境损害。
  • وتستند تلك المواد إلى مبدأ استعمال الملك الخاص دون مضارة الغير " sic utere tuo ut alienum non laedas " (على النحو المعبّر عنه في قضية مصهر تريل وفي المبدأ 21 من إعلان ستوكهولم).
    这些条款的基础是使用自己财产时不得损害他人财产原则(如特雷尔冶炼厂案和《斯德哥尔摩宣言》原则21所述)。
  • وإن هذا النهج يتسق مع مبادئ إعﻻن ستوكهولم، وإعﻻن ريو الخاص بالبيئة والتنمية، وقرارات اﻷمم المتحدة، وينبغي أن يظل منعكسا في أي قواعد جديدة تدمج في القانون الدولي.
    这符合《斯德哥尔摩宣言》、《关于环境与发展的里约宣言》和联合国各项决议的各项原则,应继续在纳入国际法的新规则中得到体现。
  • إذ نضع في اعتبارنا إعلان استكهولم الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية لعام 1972 وإعلان ريو بشأن البيئة والتنمية الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية لعام 1992،
    铭记着1972年《联合国人类环境会议斯德哥尔摩宣言》和1992年《联合国环境与发展会议关于环境与发展的里约宣言》,
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用斯德哥尔摩宣言造句,用斯德哥尔摩宣言造句,用斯德哥爾摩宣言造句和斯德哥尔摩宣言的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。