数据系列造句
造句与例句
手机版
- ونتيجة لذلك صدرت تنقيحات هامة لعدد من سلاسل البيانات ويتوقع حدوث مزيد من التنقيح لطرق قياس الأداء في الماضي والحاضر(ح).
其结果是,现已对这些国家的几个数据系列进行修正,并有望对过去和目前执行的措施作进一步的修正。 - ' 3` زيادة عدد مجموعات البيانات القطرية التي ينشرها المكتب مصنَّفة بحسب الطلب على المخدرات، وعرض المخدرات، والجريمة، والعدالة الجنائية
㈢ 毒品和犯罪问题办公室传播的国家数据系列数目增加(按毒品需求、毒品供应、犯罪和刑事司法分列) - وقد عملت الوكالات الدولية على تحسين تواصلها مع النظم الإحصائية الوطنية وبذلت جهودا لتجميع سلسلة البيانات الدولية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية وإصدارها في أبكر وقت ممكن.
各国际机构已改进与国家统计系统的沟通,并努力争取尽早编制和发布千年发展目标估计数据系列。 - وترد في الفرع الثاني المعلومات المعتادة عن تكوين الأمانة العامة، مع إضافة بيانات العام الماضي إلى مجموعات البيانات التي جرى الإبلاغ عنها على مدى سنوات عديدة.
第二节载有关于秘书处组成情况的传统资料,并将去年的数据列入了多年来作为报告依据的数据系列。 - وترد في الفرع الثاني المعلومات المعتادة عن تكوين الأمانة العامة، مع إضافة بيانات العام الماضي إلى مجموعات البيانات التي جرى الإبلاغ عنها على مدى سنوات عديدة.
第二节载有关于秘书处组成情况的传统资料,并将上一年的数据列入了多年来作为报告依据的数据系列。 - ' 3` عدد مجموعات البيانات القطرية التي ينشرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، مبوبةً بحيث تُظهر بيانات كل من الطلب على المخدرات، وعرض المخدرات، والجريمة والعدالة الجنائية
㈢ 毒品和犯罪问题办公室传播的国家数据系列数目(按毒品需求、毒品供应、犯罪和刑事司法分列) - `3` عدد سلاسل البيانات القُطرية التي ينشرها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، مبوبة بحيث تُظهر بيانات كل من الطلب على المخدِّرات، وعرض المخدِّرات والجريمة، والعدالة الجنائية، على حدة
㈢ 由毒品和犯罪问题办公室散发的按毒品需求、毒品供应、犯罪和刑事司法分列的国别数据系列的数目 - ومن التحسينات الرئيسية المقترحة استخدام صيغة موحدة " لتلقي " مجموعات البيانات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية الواردة من منظمات تقديم البيانات.
一个重大拟议改进是用标准格式从数据提供机构 " 接收 " 千年发展目标数据系列。 - ونظرا للتكلفة وغيرها من المسائل، حذر المشاركون من البدء في جمع سلاسل البيانات الجديدة، ودعوا بدلا من ذلك إلى توسيع وتصنيف مجموعات البيانات الموجودة حسب نوع الجنس.
由于费用及其他问题,与会者劝喻不要发起收集新的数据系列,呼吁扩大收集两性的数据和按性别区分现有数据。 - وقد عززت المنظمات الدولية اتصالها بالنظم الإحصائية الوطنية وبذلت جهودا لتجميع ونشر سلسلة البيانات الدولية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية في أبكر وقت ممكن في كل جولة من جولات الإبلاغ.
各国际组织加强了与国家统计系统的交流,并努力在每一轮报告中尽早编纂和公布千年发展目标的国际数据系列。 - (أ) ليست قابلة تماما للمقارنة مع سنة المقارنة لأن بعض الأرقام القطرية لعام 1990 تحتاج إلى تعديل، وستصدر المجموعة الجديدة لعام 1990 عما قريب.
2003a a 不能与比较年作全面的比较,因为有些国家的1990年数据必须重新调整;1990年新的数据系列即将发表。 - وستتمكن البعثة، بفضل توافر ما لا يقل عن مجموعتين سنويتين من البيانات، من التحقق من موثوقية النموذج الجديد وعرض نتائج موحدة في الدورة السنوية للمجلس في عام 2009.
至少提供两个年度的数据系列使监督事务司能够检查新模式的可靠性,并向执行局2009年年度会议提交综合结果。 - وفي ضوء المحدودية الثابتة للموارد فإن إعطاء الأولوية لسلاسل البيانات وتحديد المجموعة الأساسية من البيانات المعدة للتجميع والنشر المنتظمين من الممارسات الجيدة.
鉴于资源持续受到制约,这种做法是一种良好做法,可使数据系列优先化,并给数据核心部分作出定义,以便进行定期汇编和传播。 - وتعزز الوكالات الدولية اتصالها مع النظم الإحصائية الوطنية وتبذل جهودا لتجميع ونشر مجموعات البيانات الدولية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية في أبكر وقت ممكن في كل جولة من جولات الإبلاغ.
各国际机构加强了与国家统计系统的交流,并努力在每一轮报告中尽早编集和公布千年发展目标方面的国际数据系列。 - وتعزز الوكالات الدولية اتصالها مع النظم الإحصائية الوطنية وتبذل جهودا لتجميع ونشر مجموعات البيانات الدولية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية في أبكر وقت ممكن في كل جولة من جولات الإبلاغ.
各国际机构加强了与国家统计系统的交流,并努力在每一轮报告中尽早编集和公布关于千年发展目标的国际数据系列。 - 52- وتشير مشاريع قليلة فقط إلى عملية جمع مجموعات البيانات المتعلقة بخط الأساس والحالات المرجعية، وإلى تقييم التسرب المحتمل أو القائم (أي الآثار الايجابية أو السلبية خارج حدود النظام).
只有少数项目提到收集基准或参考事例数据系列和评估潜在或正在发生的泄漏(即系统范围以外的积极或消极的影响)。 - وهذا يدعو، من ناحية، إلى توخي الحذر في التوصيات المتعلقة بمجموعة البيانات والمؤشرات، ومن ناحية أخرى، المساعدة من قبل المنظمات الدولية والبلدان المانحة للتركيز على بناء القدرات الإحصائية.
一方面,这需要在推荐数据系列和指标时慎重行事,另一方面,需要国际组织和捐助国提供以统计能力建设为重点的支持。 - وفي أكثر مجموعات البيانات الدولية استخداماً وجمعاً، مثلاً في البيانات عن نسبة الأطفال دون الخامسة الذين يعانون من سوء التغذية أو نقص الوزن، تكاد لا توجد بيانات مصنفة حسب نوع الجنس.
例如,在最常用的和收集的国际数据系列中,5岁以下儿童营养不足和体重不足的比例的数据几乎都不按性别分类。 - ويمكن إلى حد كبير الحكم على مدى موثوقية سلاسل البيانات وقبولها وقيمتها عن طريق نوعية المعايير والأساليب المستخدمة في جمعها ومدى الخبرة المتاحة لهذا الجهد.
5. 在很重要的程度上,数据系列的可靠程度、接受程度和价值可以通过数据收集应用的标准和方法具有的质量和经验程度来评判。 - وسيوضِّح الدليل أوجه الاختلاف، مع البيانات الفوقية المعروضة في الموقع الشبكي لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، والتي تشير إلى المنهجية المتبعة والمصادر المستخدمة من جانب الوكالات الدولية في جمع سلسلة البيانات الدولية.
与千年发展目标各项指标网站所提供的元数据之所以有差异,涉及国际机构在编制国际数据系列所使用的方法和数据来源。
如何用数据系列造句,用数据系列造句,用數據系列造句和数据系列的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
