查电话号码
登录 注册

数据挖掘造句

"数据挖掘"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويجري العمل بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في فيينا لوضع نظام متكامل جديد لإدارة القضايا وتقنيات الاستخدام الأنظمة الآمنة والتنقيب عن البيانات.
    在联合国维也纳办事处的协调下,正在拟定一套新的综合案件管理系统和关于使用安全系统及数据挖掘的技术。
  • وحتى ذلك الحين، تظل أساليب مثل استخلاص البيانات ومضاهاتها() غير مستخدمة في الإدارة لتحليل مخاطر الغش، ولكشف حالات الغش المشتبه فيها وإخضاعها للتحقيق.
    与此同时,行政当局仍未采用数据挖掘和数据匹配等技术 来分析欺诈风险和发现需要进行调查的疑似欺诈案件。
  • لكن وحدة الاستخبارات المالية لديها مشاريع أخرى رهن التنفيذ مثل التعافي من الكوارث، ونظام قاعدة البيانات المتكامل، وتحسين نظامها الداخلي المتكامل للعمليات، واقتناء برامج حاسوبية لاستخراج البيانات.
    金融情报室还在进行其它项目,如灾后恢复、综合数据库系统、加强内部综合业务系统、获取数据挖掘软件。
  • يمكن للدول أن تستفيد من فحص الدروس المستخلصة من تجارب التحقق السابقة، بما فيها استخدام عمليات التفتيش، وإجراء المقابلات، والتنقيب عن البيانات والنُهج والأفرقة والأنشطة التدريبية المتعددة التخصصات.
    各国不妨切实研究以往核查工作的经验教训,包括开展视察、约谈、数据挖掘、多科学方法、小组和培训。
  • فنماذج الأعمال القائمة على الخدمات المتاحة مجاناً على الإنترنت، مثل شبكة البحث غوغل والفيسبوك، تقوم على مناجم البيانات التي تعبر عن تحليل حاسوبي مفصل للبيانات المحصلة من المستخدمين.
    谷歌和Facebook等免费在线服务商业模式的基础是数据挖掘,这是指对用户提供的信息进行详细的计算分析。
  • 35- ويلاحظ المقرر الخاص أن الصور النمطية للإرهابيين قد استُخدمت، على سبيل المثال، في سياق مبادرات التنقيب عن البيانات، أي البحث عن مجموعات من البيانات الشخصية حسب السمات المميزة المفترضة للمشتبه فيهم.
    特别报告员指出,例如,恐怖分子特征现已在进行数据挖掘行动时使用,即依照假定的嫌犯特征搜寻个人数据。
  • ويُطلب مبلغ 000 32 دولار لوضع نظام للإبلاغ عن الموارد البشرية في أوساط الأفراد الميدانيين بما يوفر إطار عمل شامل لتحليل البيانات واستخراجها ورصدها.
    请批经费32 000美元,用于开发为实地人员所用的人力资源报告系统,该系统将提供数据分析、数据挖掘和数据监测综合框架。
  • واليوم، أصبح بإمكان السلطات المعنية في هذه الدول تطبيق حلول حسابية آلية لاستخراج البيانات لتطويق عالم من حركة الاتصالات قد لا يكون له حدود.
    这些国家的有关当局现在能够使用自动的 " 数据挖掘 " 算法来搜集有可能无限的通信往来。
  • وقد أصبحت ممارسات مثل استخراج البيانات وتخزين البيانات وكذلك وضع الملفات النصية " كوكيز " واسعة الاستخدام في مجال التجارة الإلكترونية.
    数据挖掘和数据仓储以及放置 " cookies(甜饼干) " 等做法在电子商务中得到了广泛应用。
  • فتشير تقديرات دار Elsevier للنشر، على سبيل المثال، إلى أن جهاز استخراج البيانات الخاص بها يمسح بشكل روتيني ما يقرب من 000 20 من المجلات والنشرات، مما يسفر عن نحو 4 ملايين من الاستشهادات سنويا.
    例如,据 Elsevier估计,它自己的数据挖掘系统定期扫描约2 万份杂志和会议记录,每年获取400万条引文。
  • ويمكن لوكالات المنافسة أن تستثمر في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمشاريع مثل الشبكات الداخلية وتخزين البيانات واستخراج البيانات ووضع الرسوم التخطيطية للمعارف (تحديد مكان المعارف في الشركة) والمكتبات الإلكترونية().
    竞争管理机构可以投资于信通技术,执行内联网、数据储存和数据挖掘、知识测绘(明确公司内的知识所处位置)以及电子图书馆等项目。
  • ويمكن لوكالات المنافسة أن تستثمر في تكنولوجيا المعلومات والاتصال لمشاريع مثل الشبكات الداخلية وتخزين البيانات واستخراج البيانات ووضع الرسوم التخطيطية للمعارف (تحديد مكان المعارف في الشركة) والمكتبات الإلكترونية().
    竞争管理机构可以投资于信通技术,执行内联网、数据储存和数据挖掘、知识测绘(明确公司内的知识所处位置)以及电子图书馆等项目。
  • وتظل المعالجة الإضافية لهذه المعلومات بواسطة وحدات الاستخبارات المالية مبهمة، ولكن دولاً مثل أستراليا() وكندا() تعالج ملايين المعاملات سنوياً عن طريق أدوات متقدمة لاستخراج البيانات.
    金融情报机构如何对相关资料进行深入处理,我们不得而知,但澳大利亚 和加拿大 等国采用先进的数据挖掘工具,每年处理数以百万计的交易记录。
  • أولاً، تُجمع المعلومات المتعلقة بالنظام بواسطة مجموعة من الأدوات، بما فيها تكنولوجيا الفرز الفائق الإنتاجية، وتطورات الجينوميات وأدوات البروتيوميات واستخراج البيانات الموجودة في قواعد بيانات المعلوماتية الحيوية.
    第一步,利用各种手段收集有关系统的信息,这些手段包括:高通量筛选技术、基因组学进展、蛋白质组学工具和生物信息学各数据库的数据挖掘
  • وتجدر ملاحظة أن بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ تهدف إلى إتاحة وظائف بحث للجمهور في قاعدة بيانات الإبلاغ بما يسمح بالتنقيب عن البيانات في إطار استفسارات محددة سلفاً بشأن نماذج الإبلاغ.
    应该指出,业绩审评和评估系统网上门户的目的是就报告数据库向公众提供查询功能,以便能够就报告模板上的预定询问进行数据挖掘
  • وتربط العمليات الحسابية الآلية لاستخراج البيانات بين أسماء التعريف والمواقع والأرقام وعناوين بروتوكول الإنترنت، وتبحث عن أي علاقات ترابط، والتقاء جغرافي بين بيانات الموقع، وأنماط العلاقات الاجتماعية وغيرها من العلاقات على الإنترنت().
    自动化数据挖掘算法将共同识别姓名、地点、数量和因特网协议地址联系起来,寻找相互关联、位置数据的地域交叉以及在线社交和其他关系的模式。
  • تعرض شركة البيانات الدولية بشأن التعدين بدعم من دوج في الولايات المتحدة برامجيات حاسوبية تتصل بتوصيف مخاطر الاتجار غير المشروع في المواد المستنفدة للأوزون (النظام المتكامل العددي لتوصيف المخاطر) دون مقابل للبلدان النامية في منطقة آسيا بناء على رغبتها.
    数据挖掘公司在美国司法部的支持下主动提出根据亚洲区域各国的兴趣免费向它们提供消耗臭氧物质贸易风险概况的软件(数字综合风险概况系统)。
  • وبالإضافة إلى ذلك، استضافت الشبكة وفودا من منطقة البحر الكاريبي، والشرق الأوسط، وأفريقيا، وجنوب شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأمريكا الوسطى والجنوبية، ودول الخليج، وأوروبا لحضور المزيد من الحلقات الدراسية المكثفة في مجال البرامجيات الحاسوبية، واستخراج البيانات، وتجهيز القضايا.
    此外,执法网还为来自加勒比、中东、非洲、东南亚和太平洋、中美洲和南美洲、海湾国家和欧洲的代表团就电脑软件程序、数据挖掘和案件处理进行深入讨论。
  • فالتقنيات من قبيل المشاركة الإلكترونية والميزانية التشاركية والاقتراع بالأجهزة المحمولة واستخراج البيانات والتفاعل عن طريق وسائط التواصل الاجتماعي تمكن صانعي السياسات من جس نبض الجمهور وإعادة تشكيل الخدمات والسياسات العامة بطرق تتصدى عن قرب أكثر لاحتياجات الناس وتطلعاتهم.
    电子参与、参与式预算编制、移动投票、数据挖掘和通过社交媒体互动等技术使得决策者能够为选民把脉,重塑公共服务和政策,使之更好地满足人民的需要和愿望。
  • 18- وعند مناقشة استراتيجيات الحفاظ على الصلات مع المستهلكين بعد زيارة الوجهة السياحية، أوضح الخبراء أنه ينبغي إيلاء اهتمام خاص لتكنولوجيات استخراج البيانات التي تتيح لأنظمة إدارة الوجهات السياحية إنشاء قواعد بيانات تضمّ معلومات عن المستهلكين وتحليل سلوكهم بصورة شاملة.
    在讨论消费者访问某一目的地之后继续与其保持联系的战略时,专家们表示,应当特别注意数据挖掘技术,从而让目的地管理系统能建立起消费者信息数据库,并能全面分析消费者的行为。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用数据挖掘造句,用数据挖掘造句,用數據挖掘造句和数据挖掘的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。