查电话号码
登录 注册

数字图书馆造句

"数字图书馆"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وصممت هذه المكتبة الرقمية لتكون أداة للتوعية والتثقيف تعزز تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    数字图书馆的目的是要作为宣传和教育工具,促进《消除对妇女一切形式歧视公约》的实施。
  • وقد صار الموقع الشبكي (www.ilanud.or.cr) مكتبة رقمية إقليمية قيِّمة. جيم- المعهد الأوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها، المُنتسِب إلى الأمم المتحدة
    相关网站(www.ilanud.or.cr)已成为一个颇具价值的区域数字图书馆
  • دراسة جدوى التبادل الإلكتروني للبيانات المتصلة بوثائق المعارف التقليدية في المجال العام، بما في ذلك استخدام قواعد البيانات والمكتبات الرقمية؛
    研究不受专利权限制的传统知识文件数据电子交换的可行性,包括通过数据库和数字图书馆
  • ' 2` تواتر استخدام الدول الأعضاء للمؤشرات الاجتماعية الاقتصادية والعلمية والتكنولوجية وغيرها من المعلومات المتاحة في قواعد بياناتها المكتبية الإحصائية والرقمية
    ㈡ 成员国对统计和数字图书馆数据库所收藏的社会经济和科学技术指标及其他资料的利用频率
  • وعقدت بعض حلقات العمل ودورات التدريب في شكل الكتروني، وذلك عن طريق معهد الأونكتاد الافتراضي أو المكتبة الرقمية العمومية للاتحاد الدولي للاتصالات.
    有些研讨会和培训班以电子方式进行,如通过贸发会议虚拟学院或电联的公共数字图书馆
  • وبالاقتران مع المجموعة المتنامية دوماً في المكتبة الرقمية، فإن موارد مركز المعلومات سرعان ما تصبح واحدة من أشمل المجموعات المتاحة وأكثرها جدوى.
    随着数字图书馆收藏不断扩大,信息中心的资源迅速成为现有更加全面和重要的收藏之一。
  • 39- ولسوف تتعزز هذه التبادلات إلى حد كبير بفضل زيادة استعمال المكتبة الرقمية، التي يمكن من خلالها الوصول إلى جميع تقارير المعهد.
    更多利用数字图书馆将大大有助于这类交流,通过该图书馆将能便利地获取研究所的所有报告。
  • 中国政府本着负责任的态度答复联合国人权特别机制的每一封来函。 中国政府已向人权理事会粮食权特别报告员发出访华邀请。 中国继续与联合国儿童基金会驻华代表处就联合国儿童权利委员会审议中国报告结论后续工作开展合作,2009年举办了 " 《儿童权利公约》及其国内实施 " 国际研讨会和 " 《儿童权利公约》履约报告 " 研讨会。 中国坚持在平等和相互尊重的基础上与有关国家开展双边人权对话与交流。
    中央人民政府门户网站设立 " 残疾人服务 " 专栏,创建国家级盲人数字图书馆
  • ' 11` وأنشأت اليونسكو في كازاخستان مكتبة رقمية تمثل خطوة هامة في تعزيز التثقيف في مجال حقوق الإنسان للجميع بفتح أبواب الخدمات الإعلامية.
    教科文组织在哈萨克斯坦创建了数字图书馆创,作为开放公共服务,推广人权教育的一个重要步骤。
  • 63- ولسوف يواصل المعهد توسيع المكتبة الرقمية لديه وفهرس النفاذ الإلكتروني المباشر للعموم بغية اجتذاب المزيد من جمهور الباحثين وصانعي القرارات والشركاء المحتملين.
    研究所将继续扩大其数字图书馆和在线公共检索目录,以吸引更多研究人员、决策人员和潜在伙伴受众。
  • ثالثاً، يمكن لشبكة مكتبات رقمية فيما بين البلدان الأمريكية الربط بين جميع المكتبات الرقمية في الأمريكتين من خلال نموذج شبكي للبنية التحتية.
    第三,建立一个美洲数字图书馆网络,它能够通过一个网络基础设施模式把美洲所有的数字图书馆连接起来。
  • ثالثاً، يمكن لشبكة مكتبات رقمية فيما بين البلدان الأمريكية الربط بين جميع المكتبات الرقمية في الأمريكتين من خلال نموذج شبكي للبنية التحتية.
    第三,建立一个美洲数字图书馆网络,它能够通过一个网络基础设施模式把美洲所有的数字图书馆连接起来。
  • وتوفر إمكانية الوصول إلى الإنترنت مكتبات رقمية ضخمة من مصادر المعرفة للملايين من المستخدمين في البلدان النامية، وهو الأمر الذي يدعم التعلم النظامي وغير النظامي على حد سواء.
    互联网使发展中国家无数用户能够利用广大数字图书馆的知识资源,同时支持正规和非正规学习。
  • وتوجد بها خدمة مكتبة رقمية تتيح لجميع الجامعات الوصول مجاناً إلى ما يزيد عن 000 23 مجلة بحوث و000 45 كتاب جامعي لمرحلة الدراسات العليا.
    它的数字图书馆服务使所有大学均可免费查阅23,000余份研究学报和45,000本研究生水平的书籍。
  • وتمَّ إصدار المجلد الثاني من المجلة الأفريقية للجريمة والعدالة الجنائية، وهو متاح عبر الإنترنت من المكتبة الرقمية (انظر الفقرة 41 أعلاه). ويجري الإعداد لإصدار المجلد الثالث من المجلة.
    《非洲犯罪与刑事司法期刊》第二卷已经发行,可在线从数字图书馆中获取(见上述第41段),第三卷正在编制之中。
  • وسيجري توسيع المكتبة والمحفوظات الرقمية وبذل مزيد من الجهود لتشجيع إدارة السجلات بأسلوب يتسم بالكفاءة والالتزام بالمعايير وتوفير إدارة رشيدة على المدى الطويل وكفالة الوصول إلى مجموعات المحفوظات.
    将扩大数字图书馆和档案,并更努力地促进高效率和符合标准的数字管理,并提供长期指导以及获取收藏品的有保障的机会。
  • وسيجري توسيع المكتبة والمحفوظات الرقمية، وبذل مزيد من الجهود لتشجيع إدارة السجلات بأسلوب يتسم بالكفاءة والالتزام بالمعايير، وتوفير إدارة رشيدة على المدى الطويل وكفالة الوصول إلى مجموعات المحفوظات.
    数字图书馆和档案将得到扩大,并将进一步努力促进有效率和符合标准的记录管理,对收藏品提供长期管理和有保障的检索机会。
  • 20- وأشاد المشاركون في حلقة العمل بنظام البيانات الفيزيائية الفلكية التابع لناسا الذي يُستخدم كبوّابة رقمية للباحثين في مجالي الفلك والفيزياء، وأعربوا عن أملهم في أن يتواصل توفير الدعم لهذا النظام في المستقبل.
    讲习班学员称赞作为天文学和物理学研究人员数字图书馆门户的美国航天局天体物理数据系统,希望今后对其继续给予支持。
  • وتشمل الموارد مكتبة رقمية (سوق ضخمة على الإنترنت)، وأدوات لتوثيق الدروس المستفادة، ومجموعة تعلم إلكتروني لمساعدة الموظفين على استعمال أفضل الأدوات لتقاسم المعرفة المتيسرة.
    这些资源包括一个数字图书馆(因特网超市)、各种记录经验教训的工具、以及一个帮助工作人员更好地利用现有知识共享工具的电子学习综合教材等。
  • وخُصص لهم قسم في المكتبة يُسمى " لا طرق " يحتوي على أكثر من 70 قسماً مفهوماً لهم تنظم المعرفة في مجال حقوق الإنسان.
    数字图书馆还为这些目标人群专门设立了 " 指南 " 部分,包括70多类通俗易懂的、系统组织的人权领域相关知识。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用数字图书馆造句,用数字图书馆造句,用數字圖書館造句和数字图书馆的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。