散文造句
造句与例句
手机版
- وإذ ترحب بالدعم الذي يقدمه المركز الإقليمي إلى الدول الأعضاء في تنفيذ الصكوك المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار،
欢迎区域中心支持会员国履行裁军和不扩散文书, - إن تركيا طرف في جميع الصكوك الدولية الرئيسية لمنع الانتشار ونظم مراقبة الصادرات.
土耳其是所有主要国际不扩散文书和出口管制制度的缔约国。 - أوسكار وايلد ), لم أردت مشاهدة قبره بالتحديد؟
奧斯卡·王尔德 19世纪英国剧作家 诗人 散文家 你为什么想特地来看他的墓地 - وليس إقرار ثقافة عالمية قوامها نزع السلاح وعدم الانتشار بالأمر الهين أو الذي يمكن تحقيقه على وجه السرعة.
全球的裁军和不扩散文化不能轻易或迅速地获得成功。 - ففي بضعة أبيات من الشعر، يُذكرنا مارتن نيمولر بما قد يقودنا إليه الاستبداد.
马丁·尼姆勒用几行散文提醒我们极权主义可能把我们带到哪里。 - وقد دأبت سنغافورة على دعم صكوك منع الانتشار المتعددة الأطراف التي تخدم مصالح الأمن والاستقرار الدوليين.
新加坡一贯支持有利于国际安全与稳定的多边不扩散文书。 - إن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ليست صكا لعدم الانتشار فحسب، بل أيضا معاهدة لنزع السلاح.
不扩散条约不仅是一项不扩散文书;它也是一项裁军条约。 - تقرير اجتماع الخبراء المختصين بفض النزاعات بشأن الممتلكات الثقافية المنقولة مــــن بلادهـــــا الأصلية خلال الحرب العالمية الثانية
十二.关于解决二战期间失散文物之争端的专家会议的报告 - ولهذا أيدت سنغافورة باستمرار الصكوك المتعددة الأطراف لعدم الانتشار التي تخدم مصالح الأمن والاستقرار الدوليين.
因此新加坡一贯支持有利于国际安全与稳定的多边不扩散文书。 - وهو بمثابة نوع جديد من الديمقراطية في التحقق من الصكوك المتعددة الأطراف المعنية بنزع السلاح وعدم الانتشار.
它代表着多边裁军和不扩散文书核查方面的新的民主做法。 - `2` مـكتب البرامج المدرسية (برنامج التوعية، ومسابقة كتابة المقـالات، وإنشاء النوادي القانونيـة وما إلى ذلك)؛
学校方案接待处(提高认识方案、散文竞赛、建立法律协会等) - تنظيم مباريات مدرسية في كتابة الشعر والمقالات والشعارات (استناداً إلى موضوع اليوم العالمي للإيدز).
学校比赛----诗歌、散文、标语(基于世界艾滋病日主题)。 - ووقع وصدق على جميع صكوك نزع السلاح النووي وعدم انتشاره على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
智利已经签署并批准了所有的区域性和全球性核裁军和不扩散文书。 - إن حكومة العراق تؤمن إيمانا مطلقا بمسؤولية احترام وتنفيذ معاهدات واتفاقيات نزع السلاح وعدم الانتشار.
伊拉克政府坚决恪守其尊重和执行所有裁军和不扩散文书的责任。 - فإن اتفاقية الأسلحة الكيميائية صك فريد لنزع السلاح ومنع الانتشار يجب تطبيقه بصرامة.
《化学武器公约》是一个独特的裁军和不扩散文书,必须严格加以适用。 - ويجب ألا نحول هذه المفاوضات إلى مسار من شأنه أن يقوض صكوك عدم الانتشار الجاري العمل بها.
而且我们不应使这些谈判转向破坏已发挥作用的不扩散文书的方向。 - وينبغي أن تشكل معاهدة المواد الانشطارية تدبيرا حقيقيا لنزع السلاح، وليس صكا محدودا لمنع الانتشار.
裂变材料条约应当是一项真正裁军措施,而不应当是一项有限防扩散文书。 - ورغم تصريحه بسنه الحقيقية وأن بحوزته أوراق تسريح رسمية، سيق إلى مكتب التجنيد.
尽管他说出了自己的年龄并表示有正式的遣散文件,他还是被带到征兵办公室。 - وبالتالي، يجب ألا تكون المعاهدة مجرد صك لعدم الانتشار فحسب، وأن تكون صكاً حقيقياً لنزع السلاح النووي أيضاً.
因此,该条约将不仅是不扩散文书,而且也将是真正的核裁军文书。 - ووجدت بالتدريج نتف من المستندات عن ملكية كثير من الطائرات في ليبريا ومن خلال الاتصال بهيئات الطيران المدني الأخرى.
通过与其他民航局联系,逐渐找到涉及许多飞机所有权的零散文件。
如何用散文造句,用散文造句,用散文造句和散文的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
