查电话号码
登录 注册

救济网造句

"救济网"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما تعمل شبكة اﻹغاثة بصفتها معبرا لمواقع أخرى للشبكة اﻹنسانية وذلك بتوفير الروابط في جزئها المخصص للمعلومات اﻷساسية عن البلدان.
    救济网提供国家背景部分的联系,作为通往其他人道主义网址的门户网址。
  • ويوفر موقع ReliefWeb معلومات شاملة عن الطوارئ الإنسانية وقد زاره 9.3 ملايين شخص في عام 2011.
    救济网提供有关人道主义紧急状况的全面信息,2011年网站访问量为930万。
  • وتوفر شبكة اﻹغاثة معلومات حديثة عن حاﻻت الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية التي تجمع من أكثر من ١٧٠ مصدرا.
    救济网提供从超过170个来源收集的关于复杂的紧急情况和自然灾害的最新资料。
  • على الخط الذي يرتبط بشبكة اﻹغاثة يوفر معلومات محددة بالنسبة ﻷعمال المكتب.
    此外,已与救济网联系的人道协调厅联机则专门提供特别有关人道主义事务协调厅的工作的资料。
  • ويوفر الموقع معلومات مستكملة عن حاﻻت الطوارئ المعقدة والكوارث الطبيعية تم تجميعها من أكثر من ١٧٠ مصدرا.
    救济网站提供关于复杂紧急情况和自然灾害的最新资料,这些资料收自170多个来源。
  • وسيشمل هذا زيادة تكامل نظام اﻹنذار المبكر في المجال اﻹنساني، وشبكات المعلومات اﻹقليمية المتكاملة وشبكة اﻹغاثة " .
    这包括进一步合并人道主义预警系统、综合区域信息网和救济网 " 。
  • وأسفرت الاستشارات المستفيضة المجراة مع مستعملي موقع الإغاثة عن مستوى ارتياح يبلغ 4 على مقياس محتمـل من خمـس درجات.
    救济网深入进行的用户调查显示,如满分是五分的话,用户的平均满意度可得到四分。
  • وعلــى صعيـــد المقر، يمثل موقع الإنترنت للإغاثة ReliefWeb مصدرا لآخر ما توفر من معلومات وللمعلومات التحليلية التي تتبادلها طائفة واسعة من الفاعلين في مجال الإغاثة الإنسانية.
    在总部,救济网是各种各样人道主义者分享经增订分析的信息的重要来源。
  • وأشار عدة أعضاء في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات إلى الفائدة التي جنوها في عملهم من تطوير موقع ReliefWeb وشبكة المعلومات الإقليمية المتكاملـــــة.
    机构间常委会的一些成员说,发展救济网和综合区域信息网一直对其工作很有助益。
  • ويبلغ نصيب اللغة الانكليزية من المواد المنشورة على الموقع الشبكي للإغاثة (Reliefweb) 85 في المائة، في حين يبلغ نصيب اللغة الفرنسية 10 في المائة، ونصيب اللغة الإسبانية 5 في المائة.
    救济网的内容英文大约占85%;法文,10%;西班牙文,5%。
  • وسجلت خدمة موقع الإغاثة على شبكة الإنترنت (ReliefWeb) أكثر 20 مليون زيارة من 238 بلدا وإقليما خلال فترة السنتين.
    在该两年期内,救济网提供的服务被来自238个国家和领土的用户点击了逾2 000万次。
  • وقد تضاعف عدد زوار موقع ReliefWeb، فقد تمت زيارته مليون مرة في عام 1998 و 3 ملايين مرة في عام 1999.
    救济网网站的访问人数增加了一倍,1998年到访150万次,1999年300万次。
  • وتُعتبر شبكة الإغاثة، المستخدمة في 170 بلدا، أول مصدر حاسوبي مباشر للمعلومات عن الكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ المعقدة.
    救济网的用户遍布于170个国家,公认为关于自然灾害和复杂的紧急情况的首要的在线信息来源。
  • وأظهرت المشاورات المتعمقة بين مستخدمي شبكة الإغاثة وجود درجة من رضاء المستخدمين بلغت في متوسطها 4 درجات من أصل 5 درجات.
    救济网与用户进行的深入磋商表明,在最高评分为5分时,用户平均满意程度的得分为4分。
  • )ﻫ( وضع وإدارة موقع إغاثة )Relief Web( على الشبكة الدولية، وهو مشروع لتبادل المعلومات فيما بين الوكاﻻت.
    (e) 建立和管理 " 救济网 " ,这是一个机构间信息交流项目。
  • وعﻻوة على ذلك، يوفر موقع مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية المتصل بموقع عمليات اﻹغاثة على شبكة " اﻹنترنت " العالمية معلومات تتصل تحديدا بعمل المكتب.
    此外,人道协调厅网址还与救济网站连接,提供与人道主义事务协调厅工作特别有关的资料。
  • وزاد عدد زيارات موقع الإغاثة خلال ربع سنة بأكثر من الضعف (52 مليون مقارنة مع 25 مليون في الفترة 2000-2001).
    每个季度点击救济网的次数翻了一番多(5 200万次,而2000-2001年为2 500万次)。
  • وبحلول نهاية عام ١٩٩٧، تم استرجاع ما متوسطه ٠٠٠ ٢٠٠ وثيقة في كل شهر من موقع ريليف ويب من قبل المستخدمين في أكثــر مــن ١٤٠ بلدا.
    到1997年底,共有140多个国家境内的用户每月平均从救济网址调出20万份文件。
  • فعلى سبيل المثال وفي حين أن مركز اﻷمم المتحدة الدولي للحساب اﻻلكتروني ﻻ يسمح لعمﻻئه بتحديث شبكاتهم إﻻ مرة واحدة في اليوم فإن شبكة اﻹغاثة تسمح بذلك كل نصف ساعة.
    例如国际电算中心只允许客户每天更新一次网址,而救济网可以每半个小时更新一次。
  • وزاد أيضا خلال فترة السنتين عدد قراء منبري المكتب الرئيسيين في مجال الدعوة والإنذار المبكر، وهما شبكة المعلومات الإقليمية المتكاملة، وشبكة الإغاثة (ReliefWeb).
    本两年期间,人道协调厅的两个主要宣传和预警平台即综合区域信息网和救济网的阅览量也有所增加。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用救济网造句,用救济网造句,用救濟網造句和救济网的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。