救援协调中心造句
造句与例句
手机版
- وترسل كل اﻷحداث الجديدة الى مركز لتنسيق اﻻنقاذ في منطقة خدمة معينة أو ترسل الى مركز مراقبة الرحﻻت في منطقة الخدمة التي يقع فيها الحدث.
新发生的所有事件均发送至给定服务区内的救援协调中心,或发至事件所在服务区的飞行任务控制中心。 - وفي السنوات الأخيرة أنشأت جمهورية قبرص مركزا لتنسيق خدمات الإنقاذ يتبع لها في لارناكا وأصبحت تستخدم طائرات هيلكوبتر ذات قدرات عالية في مجال البحث والإنقاذ.
近年来,塞浦路斯共和国在Larnaca建立了自己的救援协调中心,并采用了高技能的搜索和救援直升飞机。 - وبعد ذلك ترسل انذارات، مع بيانات الموقع، عبر مركز لمراقبة الرحﻻت، اما لمركز آخر لمراقبة الرحﻻت أو الى نقطة اﻻتصال المﻻئمة الخاصة بالبحث واﻻنقاذ أو مركز تنسيق اﻻنقاذ المﻻئم.
然后经由一个MCC将警报连同位置数据一起转发给另一个MCC或适当的搜索救援联络点或救援协调中心。 - ويتلقى مركز تنسيق عمليات الإنقاذ، الموجود في مطار دار السلام الدولي، تنبيهات البحث والإنقاذ من مراكز مراقبة العمليات في كيب تاون (جنوب أفريقيا) وبانغالور (الهند).
救援协调中心设在达拉斯萨拉姆国际机场,接收来自开普敦(南非)和班加罗尔(印度)飞行任务控制中心的搜索警报。 - وعلاوة على ذلك، واصلت تقييم الهياكل الأساسية الموجودة في البلدان الساحلية لمساعدتها على إيجاد إجراءات دولية للبحث والإنقاذ ومراكز لتنسيق عمليات الإغاثة في البحر.
此外,海事组织继续对沿海各国的现有基础设施进行评估,以协助这些国家拟订国际搜索和救援程序以及海上救援协调中心。 - وأجرت المنظمة البحرية الدولية تقييما للطرق في عدد من البلدان الساحلية الأفريقية لمساعدتها على وضع إجراءات دولية للبحث والإنقاذ وإنشاء مراكز لتنسيق عمليات الإنقاذ البحري.
国际海事组织(海事组织)对一些非洲沿海国家现有的基础设施进行了评估,以帮助它们建立国际搜救程序和海上救援协调中心。 - ومركز تنسيق اﻻنقاذ الموجود في داكار ، والذي يعمل كمركز تنسيق للعمليات الساحلية ، مزود بثمان محطات بطائفة مختلفة من المرافق اﻷساسية لﻻتصاﻻت )ذات الترددات العالية والتردد العالي جدا ، والرادار ، الخ( .
达喀尔救援协调中心是海岸行动的协调中心,有八个台站和各种通信基础设施(高频、甚高频、雷达,等等)。 - 34- وقد زار المشاركون مركز مراقبة العمليات ومركز تنسيق عمليات الإنقاذ البحرية في كيب تاون من أجل استكشاف الصلة العملية بين نظام كوسباس-سارسات والدوائر الوطنية المسؤولة عن عمليات البحث والإنقاذ.
学员们参观了飞行任务控制中心和设在开普敦的海上救援协调中心,以探讨搜救卫星系统和国家搜救业务部门之间的实际联系。 - وينبغي أن يكون لدى مراكز تنسيق الإنقاذ خطط فعالة وترتيبات موضوعة (خطط أو اتفاقات مشتركة بين الوكالات أو دولية إذا كان ذلك مناسبا) للاستجابة لجميع أنواع حالات البحث والإنقاذ في البحار.
救援协调中心应该准备好有效的业务计划和安排(机构间或国际计划以及必要的协定),能够在任何形态的搜寻救助情况下工作。 - ولإنجاز ذلك، سيكون كل ساتل مزوّدا بجهاز مرسِل مجاوِب قادر على نقل إشارات الاستغاثة من أجهزة إرسال المستعمِلين إلى مركز تنسيق عمليات الإنقاذ، الذي يقوم عندئذ بإطلاق عملية الإنقاذ.
为实现此目的,每颗卫星将配备一个能够将来自用户发射机的遇险信号转给救援协调中心的转发器,然后由救援协调中心启动救援行动。 - ولإنجاز ذلك، سيكون كل ساتل مزوّدا بجهاز مرسِل مجاوِب قادر على نقل إشارات الاستغاثة من أجهزة إرسال المستعمِلين إلى مركز تنسيق عمليات الإنقاذ، الذي يقوم عندئذ بإطلاق عملية الإنقاذ.
为实现此目的,每颗卫星将配备一个能够将来自用户发射机的遇险信号转给救援协调中心的转发器,然后由救援协调中心启动救援行动。 - وركّز المشاركون خصوصا على قيمة التشارك، في إطار اتفاقات ثنائية، في خدمات ومرافق المركز الجنوب أفريقي لمراقبة العمليات ومراكز تنسيق عمليات الإنقاذ مع البلدان المجاورة التي لا تملك الموارد الكافية لإنشاء مراكزها الخاصة لمراقبة العمليات.
与会者特别强调了根据双边协定与本区域没有资源自建中心的邻近国家共享南非飞行控制中心和救援协调中心的服务和设施的意义。 - وبعد ذلك يعاد ارسال اشارات اﻻستغاثة ، مع بيانات تحديد الموقع ، عن طريق مركز مراقبة الرحﻻت ، اما الى مركز آخر لمراقبة الرحﻻت أو الى نقطة اتصال معنية بالبحث واﻻنقاذ أو الى مركز تنسيق اﻻنقاذ .
然后通过飞行任务控制中心把警报连同方位数据一起发给另一个飞行任务控制中心或发给有关的搜索救援联络点或救援协调中心。 - ويركز تعميم لجنة السلامة البحرية، في جملة أمور، على أن إبلاغ سلطات الدولة الساحلية المعنية، وبصورة عامة مركز تنسيق الإنقاذ والإدارة البحرية للسفن نفسها بالهجمات، الناجحة منها وغير الناجحة على السواء أمر ضروري وحيوي.
海安会的通知除其他外强调,迫切需要向有关沿海国、一般是救援协调中心以及船舶自身的海事管理部门报告得逞的和未遂的袭击事件。 - وبالإضافة إلى ذلك، شُجعت الصناعة على ضمان أن يتم الإبلاغ على الفور عن جميع الهجمات، أو الشروع في هجمات إلى أقرب مركز لتنسيق الإنقاذ وجهات التنسيق المحددة للدول الساحلية ودول العلم المعنية.
此外,会议鼓励航运业确保将所有的攻击事件或攻击未遂的事件立即报告给最近的救援协调中心以及指定的有关沿海国和船旗国的协调中心。 - سارسات؛ )ج( توزيع بيانات اﻻنذار والموقع على مراكز تنسيق اﻻنقاذ أو نقاط اتصال البحث واﻻنقاذ المرتبطة بالنظام.
它们的主要功能是:(a)收集、存储和筛选来自LUT和其他MCC的数据;(b)在COSPAS-SARSAT系统内部进行数据交换;和(c)将警报和定位数据分发给有关的救援协调中心和联络点。 - وعقب هذا التطور، اعتمدت لجنة السلامة البحرية في دورتها التاسعة والثمانين وضع مشروع للتعاون التقني يرمي إلى إنشاء مركزين إقليميين لتنسيق عمليات الإنقاذ في البحر وخمسة مراكز فرعية متصلة بهما في أمريكا الوسطى لأغراض تنسيق أعمال البحث والإنقاذ().
随后,海事安全委员会第八十九届会议核准拟订技术合作项目,目的是在中美洲建立两个以搜索和救援协调为目的的区域海上救援协调中心和5个相关的分中心。 - ظل مركز الطوارئ البيئية يعمل منذ عام 2011 على وضع نهج إقليمية بشأن التأهب للطوارئ البيئية بالتعاون مع مركز هاز التابع لرابطة دول جنوب شرق آسيا ومركز تنسيق المساعدات الإنسانية من أجل إدارة الكوارث التابع للرابطة.
自2011年起,环境突发事件中心一直与东南亚国家联盟(东盟)烟霾中心和东盟灾害管理人道主义救援协调中心合作,致力于制定一项环境突发事件防备的区域方法。 - ولدى اﻻبﻻغ عن منارة تردد ٦٠٤ ميغاهرتز نشطة، يستخدم مركز مراقبة الرحﻻت شفرة المنارة ﻻسترداد المعلومات المتعلقة بالمالك من قاعدة بيانات ويحول تلك المعلومات الى مركز تنسيق اﻻنقاذ المﻻئم أو، في حالة منارات بي إل بي، الى الهيئة المسماة.
得到主动的406 MHz信标通知后,飞行任务控制中心使用信标代码从数据库检索物主信息并将它发送给有关的救援协调中心,或在PLB情况下发送给指定的当局。 - ووفرت حكومة قبرص بعد ذلك، كما تقتضي إجراءات منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية، معلومات مستكملة إلى الهيئتين (وفقا لإجراءاتهما) وإلى جهات أخرى منها السلطات الوطنية المختصة، ومواقع مراكز تنسيق خدمات الإنقاذ، ووحدات البحث والإنقاذ.
其后塞浦路斯共和国按航空组织和国际海事组织规定的程序,(即根据其程序)向这些机构提供包括有关国家主管当局、救援协调中心地点以及搜索和救援单位在内的最新资料。
如何用救援协调中心造句,用救援协调中心造句,用救援協調中心造句和救援协调中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
