查电话号码
登录 注册

政府审计造句

"政府审计"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأبلغت اﻹدارة المجلس أن ورود المزيد من شهادات مراجعة الحسابات من الشركاء المنفذين الحكوميين يتوقف على دورة عمل الهيئة الحكومية المعنية بمراجعة حسابات كل شريك.
    行政部门告诉审计委员会说,政府执行伙伴会送交更多的审计证书,这取决于有关政府审计部门的工作周期。
  • 32- وأبلغت الإدارة المجلس أن ورود المزيد من شهادات مراجعة الحسابات من الشركاء المنفذين الحكوميين يتوقف على دورة عمل الهيئة الحكومية المعنية بمراجعة حسابات كل شريك.
    行政部门告诉审计委员会说,政府执行伙伴会送交更多的审计证书,这取决于有关政府审计部门的工作周期。
  • يضاف إلى ذلك أنه بالنظر إلى أن المؤسسة الحكومية لمراجعة الحسابات لا تحصل على أتعاب من المفوضية فيما يتصل بإصدار شهادات مراجعة الحسابات، فإن إمكانيات تغيير الأولويات أو التعجيل في عملية مراجعة الحسابات تظل محدودة جداً.
    此外,由于政府审计机构提供审计证书得不到难民署任何酬报,改变优先次序或加速审计进程的可能性不大。
  • المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (INTOSAI) منظمة مستقلة وحرة وغير سياسية أُنشئت كمؤسسة دائمة بهدف تعزيز تبادل الأفكار والخبراء فيما بين المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات بشأن مراجعة حسابات الحكومات.
    最高审计机关国际组织是一个常设的自治、独立和非政治性组织,旨在促进各国最高审计机关就政府审计交流意见和经验。
  • وكانت هذه المبادرات هي المرة الأولى التي توفر فيها الأمم المتحدة ساحة تجري فيها منظمات المجتمع المدني المشارٍِكة في المساءلة العامة مناقشات ثنائية مع مسؤولي مراجعة الحسابات الحكوميين والمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات.
    这些举措标志着联合国首次提供论坛,供参与公共问责制的民间社会组织与政府审计官员和最高审计机构举行双边讨论。
  • وأشار كذلك إلى أنه في عام 2004، أُجري ما يقرب من 47 مراجعة لحسابات دائرة المشتريات، أي بمعدل مراجعة واحدة كل أسبوع، قام بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومراجعي حسابات خارجيين مثل مكتب المحاسبة التابع لحكومة الولايات المتحدة.
    他还注意到,2004年,监督厅和美国政府审计局等外部审计员对采购处进行了约47次审计,几乎每周一次。
  • أما فيما يتعلق بالشركاء التنفيذيين الحكوميين حيث تفتقر مؤسسات مراجعة الحسابات الحكومية إلى اليد العاملة أو لا تولي أهمية لمراجعة حسابات مشاريع المفوضية الفرعية، فعندئذ يُنظر في خيار التعاقد مع شركات خارجية لمراجعة الحسابات.
    对于政府执行伙伴,如果政府审计机构没有能力或没有优先审计难民专员办事处的分项目,应该考虑聘用外部审计公司进行审计。
  • وعلاوة على ذلك، وحيث أن المؤسسة الحكومية لمراجعة الحسابات لا تتلقى أجرا من المفوضية مقابل توفير شهادات مراجعة الحسابات، فإن إمكانيات تغيير الأولويات أو الإسراع بعملية مراجعة الحسابات هي إمكانيات محدودة للغاية.
    而且,因为难民专员办事处不就提供审计证书服务向政府审计机构发放报酬,因此提高这项工作的优先地位或加速这项工作的可能性很有限。
  • وأوصى المجلس المفوضية بأن تقيِّم إمكانية تعديل الشروط الحالية لمراجعة الحسابات وفعالية تكلفة ذلك التعديل وأن تحدد، بمساعدة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، شروط مراجعة الحسابات الحكومية، وتوفر الإرشاد بشأن تلك الشروط.
    该委员会建议难民署对调查现行审计要求的可行性和成本效益进行评估,并建议其在监察处的协调下,确定政府审计的要求,并为其提供指导。
  • ومع ذلك، يقوم عـدد صغير، ولكنـه مـتـنامٍ، من منظمات المجتمع المدني في البلدان النامية، في جميع أنحاء العالم، بدور ريادي في استخدام منهجيات مبتكرة للمشاركة في وظائف مراجعة الحسابات الحكومية، ورصد وتقيـيم أداء المشاريع والخدمات المموّلـة من الخزينة العامة.
    虽然如此,一小批发展中国家的民间社会团体正在探索创造性办法,参与政府审计职能及监督和评价政府出资的项目和服务的效能。
  • ثم قدمت جيرترود شليكر من المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات معلومات مستكملة عن أنشطة بناء القدرات التي نفذتها منظمتها مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في مجال الإدارة العامة ومراجعة الحسابات الحكومية.
    随后,最高审计机关国际组织的Gertrud Schlicker介绍了该组织和经社部在公共行政和政府审计领域开展能力建设活动的最新情况。
  • وطبقا لشروط اﻻتفاقات المبرمة مع المنظمات الداعمة التي تقوم بتنفيذ مشاريع تزيد تكلفة كل منها عن ٠٠٠ ٥٠ دوﻻر، يتعين أن يقوم بمراجعة حسابات تلك المنظمات مراجعو حسابات عموميون أو حكوميون ويتعين عليها أن تقدم إلى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة شهادات بمراجعة الحسابات.
    依据与负责执行每个耗资5万美元以上的项目的支助组织所签订协定的规定,各组织的帐目应经公共或政府审计员审计,并将审计证书提交环境规划署。
  • وفيما يتعلق بالشركاء الحكوميين تقضي الشروط " بإصدار شهادة من الهيئة الحكومية المختصة بمراجعة الحسابات، مقرونة بما قد يرتئيه مراجع الحسابات مناسبا من التعليقات فيما يتصل بعمليات المشروع عموما، وبالوضع المالي المبلغ عنه من الحكومة خصوصا " .
    在政府伙伴方面,规定 " 由适当政府审计当局颁发证书并酌情附上审计员关于一般项目业务和特别是政府报告的财务情况的意见 " 。
  • 61- وفيما يتعلق بالشركاء الحكوميين تقضي الشروط " بإصدار شهادة من الهيئة الحكومية المختصة بمراجعة الحسابات، مقرونة بما قد يرتئيه مراجع الحسابات مناسبا من التعليقات فيما يتصل بعمليات المشروع عموما، وبالوضع المالي المبلغ عنه من الحكومة خصوصا " .
    在政府伙伴方面,规定 " 由适当政府审计当局颁发证书并酌情附上审计员关于一般项目业务和特别是政府报告的财务情况的意见 " 。
  • المنظمة مستقلة وغير سياسية. وتهدف إلى تقديم التعاضد وتبادل الأفكار والخبرات، وتعمل كصوت معترف به لمراجعة حسابات الحكومة في الأوساط الدولية وتعزز إجراء تحسينات مستمرة فيما بين أعضائها.
    本组织的宗旨和目标:最高审计机关国际组织是一个独立的专业性非政治组织,它提供相互支持,协助交流意见和经验,在国际社会中作为政府审计工作公认的代言人,并促进成员之间的不断改进。
  • تقرر كذلك أن تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم اقتراحا فيما يتعلق بتعيين مراجع للحسابات لتنظر فيه لجنة الشؤون المالية في عام ١٩٩٩، بما في ذلك تعيين مراجعي حسابات حكوميين، أو شركة مراجعة حسابات خاصة، على اﻷساس اﻷكثر فعالية من حيث التكاليف في كل حالة.
    进一步决定请秘书长就一名审计员的任命提出建议,其中应说明任命政府审计员或私营审计公司两者中哪一种选择的成本最低效率最高,供财务委员会1999年审议。
  • وفي نهاية الدورة الرابعة للسلطة طلبت الجمعية من اﻷمين العام تقديم اقتراح بشأن تعيين مراجع حسابات لكي تنظر فيه لجنة المالية في عام ١٩٩٩، بما في ذلك تعيين مراجعي حسابات حكوميين أو مؤسسة خاصة لمراجعة الحسابات، وأن يستند ذلك إلى تحقيق أكثر فعالية ممكنة من حيث التكلفة في كل حالة.
    在管理局第四届会议结束时,大会要求秘书长就任命审计员作出提议,包括从成本效益考虑应任命政府审计员还是私营审计公司,供财务委员会在1999年审议。
  • (أ) تعيين شركة عالمية لمراجعة الحسابات، لإجراء مراجعاته للشهادات المقدَّمة من الشركاء المنفِّذين على الصعيد الوطني، بما يشمل حوالي 80 في المائة من المشاريع التي كان مقرراً مراجعتها، فضلاً عن إجراء استعراض لتقارير مراجعة الحسابات التي أنجزها مراجعو الحسابات التابعون للحكومات الوطنية، عند الاقتضاء؛
    (a) 任命一个全球审计事务所,对国家执行伙伴的证明进行审计,其审计范围约占应审计项目的80%,与此同时,该审计事务所还酌情审查各国政府审计员提出的审计报告;
  • وللتعجيل بالامتثال لشرط تقديم تقارير مراجعة الحسابات ولتحسين معدل هذا الامتثال، يمكن أن تنظر المفوضية في دفع تكاليف عمليات مراجعة الحسابات هذه لإتاحة المجال لمراجعي الحسابات الحكوميين لإعطاء أولوية للأنشطة التي تمولها المفوضية بدلاً من إعطائهم أولوية لمجالات أخرى خاضعة لولايتهم.
    为了加快提交审计报告规定的执行并改善这一规定的执行状况,难民署可以考虑负担这些审计工作的费用,从而使政府审计员能够优先处理难民署供资的活动,而不是由其管辖的其他活动。
  • وقامت المؤسسات، في سلسلة من الورقات، بعرض تجاربها، والتشارك في نظراتها المتمعنة في المهام والواجبات التي تضطلع بها المراجعة الحكومية للحسابات والخيارات المتاحة أمامها في مجال مكافحة الفساد ومنع سوء اﻹدارة، والتعرف على التحديات والمهام الكثيرة المختلفة القائمة في هذا المجال.
    最高审计机构通过一系列文件,报告了它们的经验,介绍了在打击腐败和预防管理不善方面对政府审计的任务、责任和选择的见解,并使与会者熟悉在这一领域面临的各种不同的挑战和任务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用政府审计造句,用政府审计造句,用政府審計造句和政府审计的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。