查电话号码
登录 注册

放气造句

"放气"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ٤-٢-٣-٥ يجب أن تستوفي الصهاريج النقالة الفارغة والتي لم تنظف بعد ولم تفرغ من الغازات الشروط ذاتها التي تطبق على الصهاريج النقالة المملوءة بالمادة السابقة. ٤-٢-٣-٦ الملء
    2.3.5 未经洗刷和放气的空便携式罐体应按照仍装有原先所装物质一样的要求办理。
  • وعمليات إعادة المعالجة تنطوي عادة على إطلاق مواد انشطارية غازية في الجو وإطلاق جسيمات يترسب بعضها على مسافات بعيدة من المنشأة.
    后处理作业通常会向大气中排放气态裂变产物,并释放粉尘,其中有些粉尘会沉降在远离设施的地方。
  • ويقلل استخدام أجهزة الطهي العاملة بالطاقة الشمسية عدد نيران الطهي التقليدية. فهذه النيران تنتج انبعاثات الكربون الأسود التي تعتبر من عوامل تعجيل تغير المناخ.
    使用太阳热能烹饪减少了发生传统烹饪火灾的数量,这种火灾会释放气候作用剂 -- -- 炭黑。
  • وتصرح بأنه لم يكن بالإمكان " إثبات تكاليف إطلاق غاز الهالون بأدلة وإنما يمكن تقدير هذه التكاليف " .
    Minimax表示,释放气体的费用 " 无法证明,而是推测的 " 。
  • ٤-٢-١-٥ يجب أن تستوفي الصهاريـج النقالـة الفارغـة والتـي لـم تنظـف بعـد وغيـر المفرغـة مــن الغازات الشروط ذاتها التي تطبق على الصهاريج النقالـة المملـوءة بالمـواد التـي كانـت تحتويهـا قبـل تفريغها.
    2.1.5 未经洗刷和放气的空便携式罐体应按照仍装有原先所装物质一样的要求办理。
  • وقد عمل الفريق المعني بخفض الانبعاثات وتنمية التكيف مع المناخ بشكل وثيق مع الفريق المعني بالشؤون الجنسانية على تعميم مراعاة المنظور الجنساني في مشاريع التكيف مع تغير المناخ.
    低排放气候复原发展小组与性别平等小组密切合作把性别平等纳入适应气候变化项目的主流。
  • حل محلهم فجأة رجال مقنعون بدأوا مثلا في استخدام غازات من اسطوانات كبيرة خاصة لم تكن فرقتنا تملك مثلها في ذلك الوقت.
    然后,他们突然被蒙面男子替换,这些人开始用特殊的大型气缸释放气体,我们部队当时都没有这种装备。
  • وبالنسبة لثلث الأطراف، كان الميثان غاز الدفيئة الرئيسي، وبالنسبة إلى 14 طرفاً (12 في المائة) كان أكسيد النيتروز هو الغاز الرئيسي.
    对于缔约方的三分之一,CH4是最主要排放气体,对于14个缔约方(12%),N2O是最主要的排放气体。
  • وبالنسبة لثلث الأطراف، كان الميثان غاز الدفيئة الرئيسي، وبالنسبة إلى 14 طرفاً (12 في المائة) كان أكسيد النيتروز هو الغاز الرئيسي.
    对于缔约方的三分之一,CH4是最主要排放气体,对于14个缔约方(12%),N2O是最主要的排放气体。
  • واﻻنبعاثات من الغازات اﻷخرى بخﻻف ثاني أكسيد الكربون غير يقينية نسبيا، وقد خلص الفريق إلى أنه ﻻ يزال من المحتمل أن تنقح تقديرات أكسيد النيتروز تنقيحا نزوليا إلى حد كبير.
    二氧化碳以外的排放气体较不确定,小组总结认为,对氧化氮排放的估算值可能需要大幅度地下调。
  • وخلال تفريغ الهواء من الكفة، يحول مجس الضغط إشارة كهربائية إلى المعالج الصغري لترجمتها إلى إشارة عن ضغط الدم الانقباضي والانبساطي.
    在充气套囊放气时,压力传感器会将电信号传输至微处理器,由微处理器将该信号转化成心脏收缩和心脏舒张时的血压。
  • البيئة 4-1 خطط وبرامج إنمائية تتضمن حلولا بيئية مستدامة بشكل يساعد على الحد من الفقر، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتنمية المنخفضة الانبعاثات والمقاومة لأثار تغير المناخ
    环境4.1 发展计划和方案包含环境可持续解决方案,可促进减贫、千年发展目标实现和低排放气候复原发展
  • ٤-٢-٢-٦ يجب أن تستوفي الصهاريج النقالة الفارغة والتي لم تنظف بعد ولم تفرغ من الغازات الشروط ذاتها التي تطبق على الصهاريج النقالة المملوءة بالغازات المسيلة غير المبردة السابقة. ٤-٢-٢-٧ الملء.
    2.2.6 未经洗刷和放气的空便携式罐体应按照仍装有原先所装非冷冻型液化气体一样的要求办理。
  • ويشترط، لأسباب أمنية وبيئية، أن تكون هذه المواد مواداً غير متفجرة، وغير مشعة، وغير قابلة للاحتراق، وألاَّ تنبعث منها أية غازات أو تنشأ عنها أي تفاعلات كيميائية.
    出于安全原因,并为了保护环境,这些物质必须无爆炸性、无放射性、无易燃性、无排放气体和无化学反应性。
  • وأكدت نسب النظائر ونمذجة الانتقال في الغلاف الجوي أن الاكتشافات تتفق مع حدوث تجربة نووية في وقت وزمان التجربة المعلنة، ولكن مع انبعاث للغازات في وقت متأخر عنها بفترة كبيرة.
    同位素比和大气传输模型证实,探测结果与在宣布核试验的时间和地点进行核试验相符,释放气体的时间略晚。
  • ومضى قائلا إن كثافة وشدة الأحداث المناخية الأخيرة تبين أن الغازات الناتجة عن النشاط البشري لها دور في تغير المناخ، وهو أكثر حالات الطوارئ العالمية خطورة على التنمية.
    近年来气候时间的强度和力度表明,人为排放气体在气候变化中起到了推波助澜的作用,后者是全球最严重的发展紧急事件。
  • وفي حالة احتمال نشوء ضغط داخلي بقدر كبير في العبوة نتيجة لتطور غاز تدريجياً، يمكن تركيب وسيلة تنفيس إذا كان إطلاق الغاز لن يسبب خطراً، وإلا يجب تحديد درجة الملء.
    如果包件内可能因释放气体而产生较大的内压,可以配备排气孔,但排放的气体不得造成危险,否则装载度必须加以限制。
  • وحيثما يحتمل حدوث الضغط في عبوة بسبب انبعاث غاز من المحتويات (نتيجة لارتفاع درجة الحرارة أو لسبب آخر) يجوز تزويد العبوة، بما فيها حاويات السوائب الوسيطة، بصنبور تنفيس.
    在包件由于内装物释放气体(由于温度增加或其他原因)而可能产生压力的情况下,容器,包括中型散货箱,可安装一个通风口。
  • وتستخدم نبائط قياس ضغط الدم في المعهود كُفّة مملوءة بالهواء لمنع تدفق الدم بصفة مؤقتة من خلال الوريد، وبعد ذلك تطبيق تقنية معينة للحصول على بيانات ضغط الدم بينما يجري تفريغ الكفة من الهواء.
    血压测量装置一般使用一个充气套囊短时阻挡通过动脉的血流,然后再采用一种特殊的技术在充气套囊放气时获取血压数值。
  • 4- وأعرب الفريق العامل عن تقديره العميق للدعم الكبير الذي قدَّمته حكومة هندوراس من أجل ضمان نجاح هذه البعثة، ولاحظ مع الارتياح والامتنان الشديدين أن الأجواء التي سادت المقابلات كانت وديةً وصريحةً.
    对洪都拉斯政府为确保访问的成功而提供的大量支持,工作组表示深切感谢。 工作组还满意和感激地注意到会谈的热情和开放气氛。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用放气造句,用放气造句,用放氣造句和放气的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。