攻克造句
造句与例句
手机版
- ٢٢٧- وقد زال اﻷمن الذي كانت القوى المنتصرة قد فرضته على المدن التي غزتها إلى حد كبير لﻷسف بفعل نفس هذه القوى.
遗憾的是,由战胜者部队对被攻克的城市实行的治安在相当大的程度上由其本身所破坏。 - وبالنظر إلى تعقيد التنوع البيولوجي فقد حث المشاركين على إبقاء تركيزهم منصباً على العلوم حتى لا تصبح مهمتهم مستحيلة.
鉴于生物多样性的复杂性,他敦促与会者将其重点集中于科学之上,避免其所遇的任务难以攻克。 - ورحب القادة مع التقدير بإعلان أستراليا رصد 20 مليون أسترالي إضافي لعلاج الأمراض المزمنة في منطقة المحيط الهادئ خلال السنوات الأربع القادمة.
领导人欢迎并赞赏澳大利亚宣布在以后四年内再提供2 000万美元,用于攻克太平洋区域的慢性病。 - فقد انبثق مبدأ حماية المدنيين من وصايا النبي محمد (صلى الله عليه وسلم) في سنة 630 ميلادية للمسلمين الذين فتحوا مكة.
对平民的保护起源于先知穆罕默德(安拉赐福他),他在公元630年时给攻克麦加的穆斯林发出了指示。 - وخلال حركة التمرد في ماسيسي، استخدم المتمردون هذه الأسلحة في عمليات قتالية ونقلوها معهم وهم يفقدون مواقعهم أمام زحف القوات الحكومية.
马西西兵变期间,兵变分子在作战行动中使用这些武器,并在阵地被政府部队攻克时,携带武器一道转移。 - الاقتصادية ولجعل التنمية مستدامة ومنصفة، إلا أن من الضروري التصدي لهذه الصعوبة من أجل الأجيال الحالية والمقبلة.
寻找一种综合方式来看待社会经济发展并实现可持续和公平的发展是一个挑战,为了造福今世后代,必须攻克这个挑战。 - تبعهُ الفريق "الألماني-النمساوي" على طريق (طوني كورتز), و (أندي هينتوشيوزر). أعلن "النازيون" أنه رمزاً رياضياً قدضُممؤخراً.. من "النمسا" إلى "الريخ الألماني".
路線 纳粹称登顶这个体育符号恰好像征著奧地利被统一到德意志帝国 这个「阿尔卑斯最[後后]的难关」被攻克了 - وسوف يكون تحديد المنتج الدينامي مسألة تندرج ضمن الهندسة الاستراتيجية، على المستوى الوطني ومستوى المؤسسات، للمنتجات المتخصصة وذلك من خلال عمليتي التنويع والتخصص في إطار سلسلة قيم الإنتاج.
国家和企业必须查明具有活力的产品,作为优势产品加以筹划攻克,从而实现生产价值链的多样化和专业化。 - وتبرهن الاستشهادات الواردة أعلاه بجلاء على أن القوات المسلحة النظامية لجمهورية أرمينيا شاركت بشكل مباشر في الاستيلاء على ناغورني - كاراباخ والمناطق السبع المحيطة بها.
上述揭示事实的材料清楚地表明,亚美尼亚共和国正规军直接参与了攻克纳戈尔诺-卡拉巴赫和7个周边地区的行动。 - وطالَب بتوجيه الاهتمام صوب التغلّب على الفجوة الرقمية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية من خلال بذل الجهود لمعالجة نقص الآليات المالية الفعّالة لتطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
各方应采取努力,解决信通技术发展缺乏有效财政机制的问题,从而攻克发达国家与发展中国家之间的数字鸿沟。 - وعلاوة على ذلك، من المرجح أن يوفر الاستيلاء على المدن الكبرى، مثل كيسمايو وبيليت وين وجوهر، في الأشهر الأخيرة مصادر دخل ثابت محلية لجماعات المعارضة.
此外,反对派团体在最近几个月里攻克的基斯马尤、贝莱德温和乔哈尔等主要城镇很可能会为其提供稳定的国内收入来源。 - تعزيز النهج المتكاملة - ينبغي الترويج لبرامج التعلم من حل المشاكل والبحوث القائمة على الطلب، وذلك من أجل تدارك النقص في القدرة على التصدي للتحديات العالمية.
促进采取综合办法。 应促进多学科的、基于问题式学习和需求驱动式研究议程,以攻克缺乏应对全球挑战的能力这一难题。 - وجرى تنظيم ثﻻثة عشر مؤتمرا للمجموعات المستهدفة، بالتعاون مع وزارة النهوض بالمرأة والجمعيات النسائية؛ وتنظيم مؤتمرين مع مؤسسة لكسمبرغ لمكافحة السرطان.
在提高妇女地位部和各妇女协会的配合下,先后为对象组的妇女举办了13次会议。 还与卢森堡攻克癌症基金会合作,组织了另外两次会议。 - من جهة أخرى، وعشية الذكرى السنوية الخامسة لوجود بعثة الاتحاد الأفريقي في مقديشو، التي تحل غداً، حررت البعثة قاعدة مصلح الإرهابية وحصن حركة الشباب، التي تقع على مشارف مقديشو.
与此同时,在明天非索特派团进驻摩加迪沙五周年的前夕,非索特派团已经攻克摩加迪沙郊外青年党据点和恐怖基地马斯拉。 - ومما غذى هذه الأفكار تجدد المشاعر الدينية المتعصبة في أوساط اليهود والمسيحيين الإنجيليين التي أثارها استيلاء إسرائيل على المقدسات الإسلامية في القدس الشرقية في عام 1967.
1967年以色列攻克东耶路撒冷境内各处穆斯林圣地,导致犹太人和基督教教福音派宗教统一的热情高涨,这进一步加深了穆斯林的这种看法。 - ففي عام 2010، اضطلعت مؤسسات التعليم العالي التابعة لوزارة التعليم بـ 735 (42 في المائة) من 766 1 مهمّة في إطار الـ 39 برنامجا حكوميا للبحث الأساسي والتطبيقي.
2010年,白俄罗斯共和国教育部下属高等院校攻克了39个国家基础与应用科研项目中的735项课题(占42%),课题总数为1 766项。 - 57- نظراً لأن الطلب على الغذاء آخذ في الارتفاع ولأن العرض لا يزال محدوداً أو أنه لا يتزايد إلا تدريجياً، فلا يمكن التغلب على الأزمة الغذائية الراهنة من دون ضخ المزيد من الاستثمارات في الإنتاج الزراعي.
鉴于粮食需求继续上升,供应继续受到限制或者仅仅逐渐增加,如果不对农业生产进行追加投资,那么当前的粮食危机将无法被攻克。 - وذكر أن الغرض من القرار هو إنقاذ حياة النساء والفتيات بالتصدّي لمسألة من أخطر مسائل الصحة الإنجابية التي لم يتم حلّها والتي تعتبر سبباً رئيسياً لوفيات الأمومة في البلدان النامية في القرن الحادي والعشرين.
该决议旨在挽救妇女和女童的生命,解决最严重的未攻克的生殖健康问题之一、导致二十一世纪发展中国家产妇死亡的主要原因 -- -- 产科瘘。 - وفي هذا الصدد، يعمل الفريق المعني بالحطام المداري التابع لمعهد بحوث الفضاء الجوي، كجزء من الفريق المعني بالبحوث الخاصة بقواعد وقوانين الفضاء، في طائفة من المواضيع كتحديد الفئات والخصائص والتعقب والقوانين الخاصة بالحطام المداري.
在这方面,航空航天研究所轨道碎片研究小组作为空间标准和法律研究组的一个组成部分,正在攻克各种课题,如轨道碎片的分类、特点、跟踪和规律。 - وشبكات البحث العلمي الدولية، وبشكل خاص الإقليمية، تُعد أداةً حيوية في تجميع الموارد المحدودة لحشد أحدث مستوى علمي وقطب للتعلم وقناةً لنقل المعارف والمعلومات العلمية ونشرها، ولا سيما فيما يتصل بالتكنولوجيات الجديدة والناشئة.
国际,尤其是区域科研网络是集中利用有限资源攻克前沿科学的关键手段,并且可作为学术中心以及转让和传播特别与新的和正在出现的技术有关的科学知识和信息的管道。
如何用攻克造句,用攻克造句,用攻克造句和攻克的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
