查电话号码
登录 注册

支离造句

"支离"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 318- إن المزارع الفردية مجزأة وليست موجهة نحو السوق.
    个体农场支离破碎,没有面对市场。
  • فالمجتمع الفلسطيني قد تمزَّق والأُسر الفلسطينية دُمرت.
    巴勒斯坦社会支离破碎,家庭惨遭毁灭。
  • ويجب أن تحترس نظم الرعاية الصحية من تشتت الخدمات.
    保健系统必须防范服务的支离破碎。
  • حيث العالم لم يقطع إلى قطع بجدران محلية ضيقة
    如果狭隘的国家之墙不使世界支离破碎
  • ينتهي بهم الأمر إلى التهاوي
    支离破碎
  • وأدى ذلك إلى تجزئة البحث العلمي وانعدام تنظيمه.
    结果导致科学研究的支离破碎和缺乏组织。
  • فهذا سيؤدي إلى تجزئة القوانين المتعلقة بعقود النقل المتعدد الوسائط.
    这将导致多式联运合同法的支离破碎。
  • بلدٌ مشلولٌ مسبقا بسبب الفساد خلال عقد من الحرب الأهلية
    国家已经被十年內战的腐败 搞得支离破碎
  • في عام 1741، تم تفتيتنا بالغزو الإسباني.
    1741年,西班牙入侵把我们打得支离破碎。
  • مرة أخرى، أعطها معلومات مفصلة جداً
    现在我们再理一遍: 你得把信息支离破碎地将给她听
  • من العواقب الشائعة التي تترتب على الهجرة والتشريد تفتيت شمل الأسرة.
    移徙和流离失所常常造成家庭支离破碎。
  • ومن المتفق عليه عموما أن هيكل المعونة الإنمائية مجزأ.
    人们普遍认为,发展援助框架已经支离破碎。
  • ما تزال نظم البيانات والمعلومات المتعددة الأطراف القائمة مشوبة بالتجزؤ.
    目前的多边数据和信息系统仍然支离破碎。
  • وتتوافر الأسس المؤسسية اللازمة لإعادة بناء هذه الدولة المنقسمة.
    重建一个支离破碎国家的体制基础已经到位。
  • 27- يؤدي نظام اتفاقية فيينا إلى تفتت الالتزام بالمعاهدة.
    《维也纳公约》制度造成条约承诺的支离破碎。
  • وأشار إلى أن تقرير الأمين العام مقدّم في صورة مجزّأة أكثر مما ينبغي.
    事实上,秘书长的报告过于支离破碎。
  • 189- ما تزال نظم البيانات والمعلومات المتعددة الأطراف القائمة مشوبة بالتجزؤ.
    目前的多边数据和信息系统仍然支离破碎。
  • ولذلك، لم تكن هذه المبادرة استراتيجية بقدر ما كانت مجزأة.
    因此,这些举措仍嫌支离破碎,战略性不强。
  • "حبيبتي, ستتذكرينني فقط عندما أنهار"
    "爱人啊, 只有[当带]我为你支离破碎,你才会记得我"
  • إن لم نستطع البقاء معاً فهذا يعني أننا ضعنا
    如果我们无法生活在一起 那就說明我们支离破碎了
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用支离造句,用支离造句,用支離造句和支离的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。