查电话号码
登录 注册

支援小组造句

"支援小组"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ج) أن تبذل قدراً أكبر من الجهود لترويج وتوسيع نطاق برامج إعادة التأهيل المجتمعية، بما في ذلك الأفرقة المعنية بتقديم الدعم للآباء؛
    进一步努力促进和扩大社区康复方案,包括家长支援小组
  • وثمة موظفون آخرون يشاركون في فريق الدعم وفريق البرامج التابعين للمجموعة وفي سائر الاجتماعات ذات الصلة.
    其他工作人员则参加发展集团的支援小组和方案小组及其他有关的会议。
  • ويوفر فريق الدعم أداة مفيدة يمكن من خلالها للأمم المتحدة وغيرها من المؤسسات تقديم الدعم.
    这个支援小组成为一个有用的工具,联合国和其他机构得以通过其提供支助。
  • 204- وأثناء الزيارة القصيرة التي أداها الوفد، شدد على استخدام القوة من طرف فريق الدعم في حالات الطوارئ.
    在短暂的查访中,代表团重点集中在紧急情况支援小组使用武力方面。
  • ١ المأذون بها من قبل.
    鉴于1998年10月支援小组将撤销,因而需要恢复原先已批准的本联络处处长的D-1职级员额。
  • وعلى سبيل المثال، ساعد فريق الدعم المعني بحماية المدنيين والتابع للدول الأعضاء على إحداث دعم أوسع نطاقا لجدول أعمال حماية المدنيين.
    例如,会员国保护平民支援小组帮助扩大对保护平民议程的支持。
  • 703- وأنشأت بعض البلدان آليات خاصة أو أفرقة متخصصة للتدريب على الجنسانية لتوفير بناء القدرات على نحو منهجي.
    一些国家设立了特别机制或性别培训支援小组以便有系统地提供能力建设。
  • فقبل أيام قليلة، أكد فريق المانحين المعني بدعم السلطة الفلسطينية النجاح في بناء المؤسسات المحلية.
    几天前,巴勒斯坦权力机构捐助方支援小组确认了在地方体制建设方面取得成功。
  • ورحبت تركيا بإنشاء فريق الرعاية الشاملة للنساء ضحايا العنف وأولادهن القصر عام 2006.
    土耳其欢迎在2006年为暴力的女性受害者及其未成年子女建立一个综合支援小组
  • وتشمل المعدات العادية المسلمة لهذا الفريق علب الرش والمضارب الخشبية ولم يعطوا أية أسلحة أو بنادق صاعقة.
    紧急情况支援小组的标准装备包括辣椒喷雾剂、木制警棍,但是没有武器或电枪。
  • تطوير فريق دعم تطبيقات نظام اختبار شبكة تبادل البيانات الرقمية واساليب الكتابة، واختيار الأدوات وتوجيه موظفي الأمم المتحدة وتدريبهم
    为DNTS建立应用支援小组、制定写作程序;选定工具和培训联合国工作人员
  • 201- ويساور اللجنة الفرعية قلق إزاء الطريقة التي تعامل بها فريق الدعم في حالات الطوارئ والشرطة مع حالة الشغب.
    防范小组委员会对紧急情况支援小组工作人员和警方应对暴乱的方式感到担忧。
  • (د) إنشاء مجموعات من الأطفال لدعم أقرانهم من الأطفال الذين لهم شواغل خاصة بشأن مسألة الحماية، كالأطفال غير المصحوبين أو المنفصلين عن ذويهم؛
    为儿童设立同伴支援小组,特别关注对无人陪伴或失散儿童等的保护;和
  • وفي الوقت الراهن، يتألف فريق الدعم القانوني من خمسة موظفين قانونيين معاونين برتبة ف-2، وموظفَين قانونيين برتبة ف-3.
    目前,法律支援小组有5名P-2职等协理法律干事和2名P-3职等的法律干事。
  • الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وفريق الدعم، وقوة اﻷمم المتحدة لﻻنتشار الوقائي
    四. 向联合国波斯尼亚-黑塞哥维那特派团、支援小组和联合国预防性部署部队提供中央支助
  • كما تنظم منظمات غير حكومية أخرى مثل مابوساغا أو آيغا ومجموعة دعم الضحايا في ساموا حملات توعية لإنهاء العقاب البدني.
    家庭避难所和萨摩亚受害者支援小组等非政府组织也在为根除体罚开展宣传运动。
  • وجرت الإشادة بصندوق السكان على قيادته السليمة للفريق العالمي لدعم التنفيذ، وبخاصة دفع الفريق إلى اتخاذ اتجاه مفيد.
    人口基金对全球执行支援小组领导有方,特别是将该小组推往生产成果的方向,获得赞扬。
  • وبوصفنا البلد الذي يتولى رئاسة فريق دعم أفغانستان، فقد ركزنا على حاجتها إلى مساعدة إنسانية ومعونة طويلة الأمد لإعادة البناء.
    作为担任阿富汗支援小组主席的国家,我们把重点放在人道主义援助和长期重建援助的需要上。
  • واتفق فريق الشخصيات البارزة على إنشاء فريق دعم متعدد الوكالات من أجل توفير المواد التقنية لدعم عمله الموضوعي.
    非关税壁垒知名人士小组同意成立一个多机构支援小组,为协助该小组的实质性工作提供技术材料。
  • 205- وأبلغ الوفد بأن أعضاء فريق الدعم في حالات الطوارئ هم موظفون عاديون تابعون للسجن وقد تم تدريبهم على مواجهة حالات الطوارئ.
    代表团被告知,紧急情况支援小组的成员是经过训练专门应对紧急情况的普通监狱工作人员。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用支援小组造句,用支援小组造句,用支援小組造句和支援小组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。