查电话号码
登录 注册

操练造句

"操练"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويوفر البرنامج أيضا خبرة مباشرة في المهارات المطلوبة لممارسات الدبلوماسية الوقائية وحفظ السﻻم على نحو فعال.
    该方案还提供实习,操练有效的预防性外交和建立和平所需的技能。
  • ويوفر البرنامج أيضا خبرة مباشرة في المهارات المطلوبة لممارسات الدبلوماسية الوقائية وحفظ السﻻم على نحو فعال.
    该方案还提供实习,操练有效的预防性外交和建立和平所需的技能。
  • وتطالب القوة الدولية أكثر من ذي قبل، السكان بإيقاف العمل الموسمي في مزارعهم لتمكينها من إجراء تدريباتها.
    驻科部队更频繁地要求当地居民中断季节性农活,以便部队操练
  • بيد أن اللجنة تعرب عن القلق من أن تدريب الأشبال يشمل استخدام الأسلحة النارية أثناء تمارين المشي.
    然而,委员会关注的是,士兵训练队培训包括在行军操练中使用火器。
  • وسيتم الاضطلاع بهذه الأنشطة من خلال حلقات العمل والبيان العملي والتمارين القصيرة ونشر المعلومات بواسطة وسائل الإعلام.
    将通过讲习班、示范和短期操练和经由媒体散播信息等途径进行这些活动。
  • قد تعلما دوريهما وتدربا عليهما بما شمل حتى مسألة التوقيت " ().
    罪犯与同案犯熟悉并反复操练各自的角色,精确到准确的时刻 " 。
  • ويجري تدريب المسنين من الرجال والنساء على حمل بنادق الكلاشنكوف بهدف تكوين ميليشيات لحماية المدن(100).
    老年男女必须接受军训,操练卡拉什尼科夫步枪,以期成为保卫各城市的民兵。
  • وبغض النظر عن المفهوم المطبق، فسيكون من اللازم تدريب جميع الموظفين جيدا على الإجراءات المطلوبة.
    不论采用何种概念,至关重要的是所有工作人员都在所需程序中得到良好的操练
  • وفضلاً عن ذلك، يجري في جميع مرافق البالغين والأحداث تنفيذ خطط وبرامج جديدة للتدريب على إخماد الحرائق في جميع مرافق البالغين والأحداث.
    不仅如此,在所有成人和青少年设施里正在进行新的防火计划和操练
  • وليس من الواضح إن كانت السلطات العسكرية تتطلع إلى هذه الأرض لإجراء تدريبات عسكرية فيها أم أنها مستهدفة لتوسيع المستوطنات.
    军方将把这片土地作为军事操练之用或者是用来扩充定居点,目前还不清楚。
  • ويخضع السكان الذكور البالغون للتجنيد الإلزامي الذي يقتضي الخدمة بدوام جزئي لمدة ثلاث سنوات لأداء تدريبات أسبوعية وحضور معسكر سنوي(4).
    成年男子必须应召入伍,承担为期三年的每周操练和每年一次扎营兼职责任。
  • وحيثما أمكن، أعقب التعريف بالأداة تمارين عملية استخدم فيها المشاركون الأداة لإعداد طلب للمساعدة القانونية المتبادلة.
    在可能的情况下,介绍该工具之后由参加者使用该工具进行起草司法协助请求书的实际操练
  • ويُعتبر التدريب في مجال القانون الإنساني الدولي إلزاميا في كل مستوى من مستويات القوات المسلحة، سواء على المستوى النظري أو بوصفه جزءا متمما للتدريبات.
    国际人道主义法的培训在军队各级是必修课,其中包括理论部分和操练部分。
  • ويقتضي هذا التجنيد الخدمة بدوام جزئي لثلاثة سنوات تقريبا تنطوي على القيام بتدريبات أسبوعية وحضور معسكر سنوي بــ 15 يوما.
    领土的成年男子必须应召入伍,承担约为三年的每周操练和每年一次15天的兼职义务。
  • ويخضع البالغون من الذكور للتجنيد الإلزامي، الذي يقتضي الخدمة بدوام جزئي لمدة ثلاث سنوات لأداء تدريبات أسبوعية وحضور معسكر سنوي(6).
    成年男子必须应召入伍,有义务非全时参加每星期的操练和每年一次扎营活动,为期三年。
  • ويخضع السكان الذكور البالغون للتجنيد الإلزامي الذي يقتضي الخدمة بدوام جزئي لمدة ثلاث سنوات لأداء تدريبات أسبوعية وحضور معسكر سنوي.
    成年男子必须随时准备应召入伍,为期三年,履行每周操练和每年一次驻扎营地的兼职责任。
  • ويخضع السكان الذكور البالغون للتجنيد الإلزامي بطريق القرعة الذي يقتضي الخدمة بدوام جزئي لأكثر قليلا من ثلاث سنوات لأداء تدريبات أسبوعية وحضور معسكر سنوي لمدة 15 يوما.
    成年男子必须应召入伍,仅承担为期三年的每周操练和每年一次15天的兼职义务。
  • وقام هؤلاء الموظفون، خلال التدريب، بممارسة تجهيز كشوف المرتبات الخاصة بمكاتبهم، على نسخ من قواعد البيانات المستقاة من مراكز عمل كل منهم.
    在培训期间,这些工作人员用各自所在工作地点的数据库副本操练了各自办事处的薪金处理工作。
  • وتقترح الخدمات الطبية والتربوية أيضا مساعدات متنوعة في مجالات مثل تقويم الألفاظ والتربية النفسية الحركية وإعادة التعليم في علم النفس المدرسي.
    一些医疗-教学部门还在儿童发音矫正、精神运动教育、操练疗法以及学生心理等领域提供多种援助。
  • وعلى الجانب الإريتري، تجري قوات الدفاع الإريترية تدريبات عسكرية في المناطق المتاخمة للمنطقة الأمنية المؤقتة، لا سيما في القطاعين الغربي والأوسط.
    在厄立特里亚一方,在临时安全区邻接地区,厄立特里亚国防军正在进行操练,特别是在西区和中区。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用操练造句,用操练造句,用操練造句和操练的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。