查电话号码
登录 注册

摇晃造句

"摇晃"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وافتُرض أن سبب اﻷوديما هو قيام أحد المحققين برج كتفي المجني عليه، وإن كان من المتعذر استبعاد اﻷثر التراكمي للرج المتكرر من جانب محققين آخرين.
    估计水肿的成因是他的肩膀受到审问人之一的摇晃,尽管也不能排除其他审问人多次摇晃的累积效应。
  • وافتُرض أن سبب اﻷوديما هو قيام أحد المحققين برج كتفي المجني عليه، وإن كان من المتعذر استبعاد اﻷثر التراكمي للرج المتكرر من جانب محققين آخرين.
    估计水肿的成因是他的肩膀受到审问人之一的摇晃,尽管也不能排除其他审问人多次摇晃的累积效应。
  • وبناء على ذلك، أمر المدعي العام بعدم اللجوء الى ممارسة الرج إﻻ في الظروف اﻻستثنائية وبإذن صريح من ضابط أعلى مسؤول عن تحقيقات ادارة اﻷمن العام.
    检察长后来下令,仅在特殊情况下并得到负责保安总局调查业务的高级官员明确允许时方可采用摇晃手段。
  • وأبلغت الحكومة المقرر الخاص أنه قال أمام المحكمة، أثناء طلب تجديد حبسه، أنه فقد الوعي لمدة خمس ساعات بسبب رجرجة شديدة من المحققين.
    政府告诉特别报告员,在延长刑期申请的审理中,他对法院说,由于警察拼命地摇晃他,他失去知觉近五个小时。
  • وأكثر أنواع أساليب اﻻستجواب عنفا، هو الهز العنيف عن طريق إمساك المحتجز من رقبته أو كتفيه، وهذا ﻻ يترك أي عﻻمة خارجية ولكن يمكن أن يحدث نزيفا داخليا.
    最激烈的讯问方法是抓住被拘留者的脖子或肩膀,猛烈摇晃,不留任何外部痕迹,但可能造成内伤出血。
  • وأكثر أنواع أساليب اﻻستجواب عنفا، هو الهز العنيف عن طريق إمساك المحتجز من رقبته أو كتفيه، وهذا ﻻ يترك أي عﻻمة خارجية ولكن يمكن أن يحدث نزيفا داخليا.
    最激烈的讯问方法是抓住被拘留者的脖子或肩膀,猛烈摇晃,不留任何外部痕迹,但可能造成内伤出血。
  • وأضاف قائلا إن آثار توابع الزلزال الذي هز منطقة الشرق الأوسط تُحس في جميع أنحاء العالم بصفة عامة ويلزم اتخاذ موقف للدفاع عن قيم الحرية والديمقراطية والسلام.
    总的来说,摇晃中东的地震所产生的余震,全球各地都感受得到,大家必须起来捍卫自由、民主与和平的价值。
  • وهناك ادعاءات واسعة الانتشار بحدوث تعذيب، يشمل الحرمان من النوم، والضرب المبرح، والرج البدني العنيف، والتقييد المؤلم بالأصفاد إلى كرسي صغير، والتعريض للضجيج الشديد، والتهديد باتخاذ إجراءات ضد أفراد العائلة.
    关于酷刑的指控很多,包括剥夺睡眠、毒打、猛烈摇晃、用链条将人痛苦地绑在小椅子上、高声吵闹、恫吓家属等等。
  • إساءة معاملة الأطفال عن طريق الخض - ترتبط في حالات عديدة بحدوث إصابات في الرأس وإلحاق ضرر جسيم بالدماغ(25).
    各国研究表明, " 摇晃婴儿综合症 " (以摇晃的方式虐待婴幼儿)往往会造成头部损伤和严重的脑部损伤。
  • إساءة معاملة الأطفال عن طريق الخض - ترتبط في حالات عديدة بحدوث إصابات في الرأس وإلحاق ضرر جسيم بالدماغ(25).
    各国研究表明, " 摇晃婴儿综合症 " (以摇晃的方式虐待婴幼儿)往往会造成头部损伤和严重的脑部损伤。
  • وقيل إنه تعرﱠض، في سجن شارون، لتقييد يديه وقدميه تقييدا شديدا أثﱠر على الدورة الدموية، وللضرب على جميع أجزاء جسمه بما في ذلك موضع الجهاز التناسلي، ولرج رأسه بعنف.
    在前一个拘留所,据说他的双手和双脚被紧紧铐住,阻碍了他的血液循环;包括生殖器在内的全身受到殴打;头部受到剧烈摇晃
  • فمثلاً عند رؤية صنف من الذخائر غير المتفجرة يمكن للشخص أن يتجنبه أو يدوسه أو يلتقطه أو يضربه بقدمه أو يصيبه أو يكسره أو يهزه أو يلقيه أو يفككه أو يشعل فيه النار.
    例如,在看到一枚未爆炸弹药时,一个人可能会避开、踩踏、捡起来、踢、打、刀劈、摇晃、投掷、拆解或将其置于火上。
  • وآمل أن يلتزم الجميع بضمان استمرار المؤتمر في تعزيز منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وألاّ يُفسد أي شيء المناخ بطريقة تعرّض قدرة المنظمة على مواصلة أعمالها للخطر.
    我希望每个人都致力于确保这次大会继续加强禁止化学武器组织,并确保没有任何东西将使这条船摇晃,从而危及本组织继续开展其工作的能力。
  • وأُدعي أنه أُجبر على أن يجلس القرفصاء بالرغم من معاناته من الروماتيزم في ساقيه، ورُكل في الساقين بصورة متكررة، وأُخضع للرج العنيف، كما عُرﱢض ﻟﻟ shabeh )البقاء لفترات طويلة في وضع غير مريح( بجوار جهاز تكييف.
    据称他被迫蹲着,尽管他的双腿患有风湿病,据说有人多次踢他的腿部,用力将他摇晃,还被迫以很不舒服的姿势呆在一台冷气空调机旁边。
  • وأفادت التقارير أنه بعد إعطائه شيء من ملح النشادر ﻻستنشاقه، جرى إخضاعه لمزيد من اﻻستجواب والتعذيب خﻻل اﻷيام اﻟ ٠٣ التالية، وقد شمل ذلك تعريضه للمزيد من الرج العنيف والحرمان من النوم وهو جالس على مقعد منخفض.
    有人让他闻了一下氨水之后,据报他在以后的30天内进一步受到盘问和折磨,有人让他坐在一只很低的凳上,将他拼命摇晃,而且不让他睡觉。
  • وهناك ادعاءات واسعة الانتشار بحدوث تعذيب، يشمل الحرمان من النوم، والضرب المبرح، والرج البدني العنيف، والتقييد المؤلم بالأصفاد إلى كرسي صغير، والتعريض للضجيج الشديد والتهديد باتخاذ إجراءات ضد أفراد العائلة.
    到处都是关于酷刑的指控,包括不许睡觉,恶毒殴打,剧烈摇晃,把人捆绑在一个小椅子上,给犯人带来很大的痛苦,还用噪音进行干扰,并威胁对家庭成员采取行动。
  • وخلال إجراء التجربة الثانية، أصبح بالإمكان رؤية الصور دون اللجوء إلى العمل في غرف مظلمة أو شبه مظلمة، وذلك بواسطة استخدام معدلات عالية لنقل البيانات وعمليات تصوير تتجنب الحركات المفاجئة واللقطات البانورامية، وتكنولوجيات جديدة للشاشة.
    在第二次试验期间,数据传送速度较快,摄影机操作避免了突然移动和摇晃,并采用了新的筛分技术,因此可以不必在黑暗或半黑暗的工作室里工作而能看清图像。
  • ويقال إن شقيقه محمود محبوس انفرادياً في زنزانة صغيرة وينام على كيس قذر وإنه يتعرض لصدمات عنيفة ولموسيقى مرتفعة إلى درجة لا تحتمل وأنه محروم من الطعام والنوم مع تهديده باغتصاب أمه وأخته أمامه.
    他的兄弟Mahmoud也被单独关押在一间小牢房,脸上蒙着脏袋子,被猛烈地摇晃,强迫听震耳欲聋的音乐,不给饭吃,不让睡觉,还威胁说在他面前强奸他的母亲和妹妹。
  • ومن بعض اﻷساليب المستعملة الهز العنيف، والحرمان من النوم، والتهديد بما فيه التهديد بالموت، والتعريض للبرد القارس والحرارة الشديدة، وتغطية الرأس، والربط باﻷصفاد إلى كراسي منخفضة في حين يعرضون إلى موسيقى صاخبة جدا، كما تستعمل اﻷوضاع الجسدية المؤذية، كأن يجبر الشخص المستجوب على الوقوف وركبتيه نصف محنيتين ويديه خلف ظهره.
    利用的方法有一些是猛烈摇晃、不准睡觉、威胁(包括死亡威胁)、暴露于极冷和极热的环境,带上头盔绑在低矮的椅子上同时放震耳欲聋的音乐。
  • وأساليب اﻻستجواب التي يستخدمها ذلك الجهاز تشمل التعليق من اليدين بعد تقييدهما وراء الظهر، وتغطية الرأس، والحرمان من النوم والطعام، واﻷوضاع الجسدية المؤذية، والتعريض للموسيقى الشديدة الصخب والضوء المبهر، والحرارة الﻻفحة والبرد القارس، فضﻻ عن الهز العنيف.
    以色列安全总局所采用的审讯方法包括将双手绑在背后吊起来、戴头罩、不让睡眠和进食、体罚、强迫听非常嘈杂的音乐、经受强光照射、置于暴热和剧冷之中以及遭受剧烈摇晃
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用摇晃造句,用摇晃造句,用搖晃造句和摇晃的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。