援助范围造句
造句与例句
手机版
- ولاحظ أن الأمانة استطاعت أن تكثف المساعدة التي تقدمها والموارد المكرسة لهذه المسألة بما يتمشى مع خطة عمل بانكوك.
他指出秘书处已按照《曼谷行动纲领》加强了其援助范围及为这个问题提供的资源。 - 60- المعونة لأجل التجارة. بحثت فرقة العمل قضايا تعريف المعونة لأجل التجارة ونطاقها، وتدفقات التمويل الحالية واتجاهاته المقبلة.
贸易援助:工作组审议了定义问题、贸易援助范围、资助方面目前的流动和未来趋势。 - وقد أضرت الحالة الأمنية وحلول فصل الشتاء بجهود الدعوة، وأثرا سلبا في القدرة على تنفيذ البرامج إجمالا.
安全局势和冬季的来临影响到援助范围的扩展,并对执行方案总体能力产生了不利影响。 - وستشمل طائفة المساعدة التي تمنحها مؤسسات التمويل المتناهية الصغر الإقراض والتدريب على إدارة المشاريع التجارية والكفاءة في تسجيل المعاملات المالية.
小额供资组织的援助范围将包括借贷、企业管理培训和有效记录财务事项的培训。 - وقد اتسع نطاق المساعدة التقنية المقدمة من حيث امتدادها الجغرافي وعدد البلدان المستفيدة منها ومضمونها الفني.
所提供的援助范围从地理覆盖面、接受援助的国家数目和援助的实质性内容方面来说均在扩大。 - وتقدر حكومته الدور المهم الذي يقوم به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في المنطقة واتساع نطاق مجموعة الخدمات التقنية المقدمة.
肯尼亚政府赞赏禁毒办在区域发挥的重要作用,所提供的技术援助范围也在不断扩大。 - ويوضح الجدول أدناه نطاق المساعدة التي أخذت شكل منح دراسية وإعانات خيرية وقدمت إلى اﻷطفال والشباب في مختلف أنواع المدارس في عام ٣٩٩١.
下表说明1993年各类学校向儿童和青年所提供的奖学金和照顾津贴的援助范围。 - ويوجد حاليا ثﻻثون بلدا تتلقى مستوى ما من مستويات المساعدة التقنية التي تقدمها اﻷمم المتحدة، وتتدرج من برامج التوعية إلى بعثات التقييم.
目前已有30个国家接受某种程度的联合国技术援助,范围包括宣传方案和评价特派团。 - وستعالج هذه الأنشطة على وجه الخصوص احتياجات أساسية خاصة للبلدان النامية لا تشملها المساعدة التقنية الممولة من الجهات المانحة.
特别是,这些活动将解决没有包括在捐助方资助的技术援助范围的发展中国家的临时基本需要。 - وترحب دولة الكويت بتوسيع نطاق القوة الدولية للمساعدة الأمنية وامتدادها إلى جنوب أفغانستان، وتحث الدول الأعضاء على مواصلة دعمها في تعزيز هذه القوة لتشمل جميع أنحاء البلاد.
科威特国欢迎国际安全援助部队(安援部队)扩大援助范围,进驻阿富汗南部。 - مما ييسر إلى حد كبير فهما أفضل لتدفقات الاستثمارات الدولية.
这还为进一步讨论官方发展援助范围内减少灾害的专门报告关系铺平道路,从而十分有助于更好地了解国际投资流动。 - وقد اتسع، في غضون ذلك، نطاق التخطيط ليشمل توفير خدمات الدعم للآباء الشباب، وإعدادهم بشكل أفضل للاضطلاع بدور الأبوة.
同时,方案援助范围准备扩大到年轻的父亲,向他们提供支助服务,并使他们准备扮演好父亲角色。 - وتوصي اللجنة بأن تستعرض الدولة الطرف حالة اﻷلغام البرية في إطار المساعدة التقنية المقدمة من جهات مختلفة منها وكاﻻت اﻷمم المتحدة.
委员会建议科威特在技术援助的框架内,包括在联合国机构的技术援助范围内,审查地雷的情况。 - 48- ومن الشواغل الرئيسية الأخرى التي طرحت أثناء البعثة، تردد المانحين في توفير الموارد للأنشطة التي تتجاوز مساعدات الإعانة المقدمة في حالات الطوارئ.
查访期间提出的另一重大问题是捐助方不愿意为超出维持生存紧急援助范围的活动提供支援。 - وكان انخفاض عدد الاشتباكات وزيادة التصرفات الإجرامية واتساع نطاق إيصال المساعدة الإنسانية أمورا تتمشى كلها مع الأنماط التي تحددت على مدى الشهرين الماضيين.
冲突事件较少,犯罪增加,人道主义援助范围扩大,与过去两个月来形成的局势保持了一致。 - وتوصي اللجنة بأن تستعرض الدولة الطرف الحالة فيما يتعلق بالألغام الأرضية في إطار المساعدة التقنية المقدمة من جهات منها وكالات الأمم المتحدة.
委员会建议科威特在技术援助的框架内,包括在联合国机构的技术援助范围内,审查地雷的情况。 - ولهذه الأسباب جميعا، فإن تخصيص الموارد اللازمة للتعليم الأساسي في الميزانيات الوطنية وفي سياق المساعدة الإنمائية على حد سواء يتسم بأولوية عليا.
由于所有这些理由,在国家预算内和在发展援助范围内为基础教育划拨资源是一个迫切的优先事项。 - 2- وتركِّز المساعدة الأسترالية العلمية والتقنية في مجال المسائل ذات الصلة بالأغراض السلمية لاتفاقية الأسلحة البيولوجية على منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
澳大利亚在与《生物武器公约》的和平目的相关的事项上的科学和技术援助范围集中于亚洲太平洋地区。 - لاحظ فريق التقييم أن البرامج التي يكون أداؤها أفضل من غيرها هي البرامج التي لها محور تركيز واضح من حيث نطاق المساعدة التقنية والتغطية الجغرافية.
评价小组观察到,业绩较好的方案是那些在技术援助范围和地理覆盖面方面有明确的着重点的方案。 - منذ عام 1997، صارت عملية إدارة برنامج التعاون التقني في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لامركزية تماما ومنفصلة عن الشُعب، مما أسفر عن تقديم طائفة من المساعدة المخصصة.
自1997年以来,该部的技术合作项目管理权已完全下放给各司,因此援助范围因项目而定。
如何用援助范围造句,用援助范围造句,用援助范圍造句和援助范围的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
