援助实效问题高级别论坛造句
造句与例句
手机版
- وإزاء هذه الخلفية، من المتوقع أن يجدد المجتمع الدولي التزاماته بتحسين فعالية المعونة في المنتدى الرابع الرفيع المستوى القادم بشأن فعالية المعونة القادم.
在此背景下,国际社会应在即将举行的第四次援助实效问题高级别论坛上再次承诺改进援助的实效。 - وفي ذلك الصدد، أود توجيه انتباه الجمعية العامة للنتائج الرئيسية للمنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة الذي عقد في بوسان في الأسبوع الماضي.
在这方面,我要提请大会注意上周在釜山举行的第四次援助实效问题高级别论坛取得的主要成果。 - وشجعت الوفود الصندوق ومؤسسات الأمم المتحدة الأخرى على استخدام المبادئ التوجيهية والقواعد المتعلقة بالمشاركة والمنبثقة عن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة.
各代表团鼓励人口基金及其他联合国组织利用第四次援助实效问题高级别论坛所产生的各项指南和原则。 - وفي أعقاب المنتديات الرفيعة المستوى بشأن فعالية المعونة، التي عقدت في روما وباريس وأكرا، ستستضيف كوريا الاجتماع الرابع للمنتدى في بوسان بكوريا في العام المقبل.
继在罗马、巴黎和阿克拉举行援助实效问题高级别论坛之后,韩国明年将在韩国釜山举办其第四次会议。 - وشدد أحد المتكلمين على أن المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة، المعقود في بوسان في جمهورية كوريا، كان مناسبة أساسية لتعزيز فعالية التعاون الإنمائي.
某发言者强调,在大韩民国釜山举行的第四次援助实效问题高级别论坛是提升发展合作实效的重要活动。 - وشجعت البرنامج الإنمائي على استخدام المبادئ التوجيهية والقواعد الأساسية فيما يتعلق بالمشاركة في الدول الهشة، والتي جرت صياغتها في المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة المعقود في بوسان.
他们鼓励开发署利用釜山第四次援助实效问题高级别论坛所规定的参与脆弱国家的指南和原则。 - فدورها كبلدان متلقية وكدول مورِّدة للتعاون واضح، كما اعترف به في المنتدى الرفيع المستوى بشأن مدى فعالية المعونات، المعقود في أكرا.
它们既是受援国又是合作提供方的这种地位是显而易见的,这在阿克拉举行的援助实效问题高级别论坛上得到了确认。 - كذلك ينبغي أن يساعد المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة، الذي سيعقد في سيول في عام 2011، على توليد قوة دفع هامة لتحسين نتائج التنمية.
将在2011年于首尔召开的第四次援助实效问题高级别论坛也必将有助于为改善发展成果形成强劲的势头。 - وأضاف أن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، التي ستستضيفه حكومته في عام 2011، ينبغي أن يساعد أيضا على توليد قوة دفع جديدة نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
韩国将于2011年主持的第四次援助实效问题高级别论坛也应有助于带动实现千年发展目标的新势头。 - وأخيرا وانسجاما مع الأولويات التي حددها المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة يتعين أن تتميز المعونة بالمزيد من الشفافية وأن تتجه إلى تحقيق النتائج وأن تكون أقل تفتتا.
最后,根据第四次援助实效问题高级别论坛确定的优先事项,援助应该更加透明、注重成果和比较完整。 - وبالاضافة إلى المساعدة الإنمائية التقليدية، ثمة حاجة إلى توفير مصادر ابتكارية للتمويل، مع تقييم نتائج المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة المقرر عقده في بوسان.
除了传统的发展援助之外,还需要有新型的资金来源,需要对拟在滏山举行的第四次援助实效问题高级别论坛的成果。 - وفي هذا السياق، يتطلع وفده إلى المنتدى الرفيع المستوى الرابع بشأن فعالية المعونة المقرر عقده في بوسان، ومنتدى التعاون الإنمائي الرفيع المستوى عام 2012.
在这种背景下,美国代表团期待将在釜山举行的第四次援助实效问题高级别论坛,以及2012年高级别发展合作论坛的召开。 - وشملت هذه العمليات المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة، الذي عُقد في بوسان، بجمهورية كوريا والتحضيرات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي سيُعقد في عام 2012.
这些措施包括在大韩民国釜山举行的第四次援助实效问题高级别论坛以及2012年联合国可持续发展大会的筹备工作。 - وتجدر الإشارة في هذا السياق إلى أن المنتدى الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة الذي اختتم أعماله مؤخرا في بوسان وافق على أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب يختلف عن المعونة التي تتلقاها بلدان الجنوب من بلدان الشمال.
在这方面,值得注意的是,最近结束的釜山援助实效问题高级别论坛承认南南合作不同于北南援助。 - وحذر أحد المتحدثين من أن الوثيقة الناجمة عن المنتدى الرابع الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة لم تكن وثيقة من وثائق الأمم المتحدة وبالتالي فهي ليست من المبادئ التوجيهية للتعاون المتعدد الأطراف.
一位发言者告诫说,第四次援助实效问题高级别论坛产生的文件不是联合国文件,因此不是指导多边合作的导则。 - وأقر المنتدى الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، المعقود في أكرا في عام 2008، جدول عمل يهدف إلى إصلاح إيصال المساعدات، وتحسين فعالية المساعدات الإنمائية.
2008年在阿克拉举行的援助实效问题高级别论坛通过了一项行动纲领,以便改革提供援助的方法,并且提高发展援助的有效性。 - ومن أجل تهيئة منطلق واضح في هذا المجال ينبغي للمنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة، المقرر عقده في سول في عام 2011 أن يضع في صدارة أولوياته أهدافاً تتعلق بهذا الجانب الجنساني.
为了提供明确的指导,2011年在汉城举行的第四次援助实效问题高级别论坛应优先确定与两性平等有关的目标。 - وينبغي للنهج التي وافقت عليها الجمعية العامة أن تنعكس في الجهود المبذولة لتحسين التعاون الدولي الفعال من أجل التنمية، بما في ذلك في المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فاعلية المعونة.
大会商定的办法应该适当反映在加强有效国际合作以促进发展的工作方面,包括第四次援助实效问题高级别论坛的成果。 - وشدَّد أيضاً على أهمية احترام مبادئ ملكية البلد والأولويات المتعلقة بالتنمية التي حُدِّدت على المستوى الوطني واعتُمدت في المنتدى الرفيع المستوى الرابع المعني بفعالية المعونة الذي عُقد في بوسان.
他还强调了遵守在釜山举行的第四次援助实效问题高级别论坛上确定的国家自主权和国家决定发展优先事项的原则的重要性。 - وقد اعترف الإعلان الصادر عن المنتدى الرابع الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، المعقود في بوسان، بأن طبيعة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وطرائقه والمسؤوليات التي ينطوي عليها تختلف عن تلك التي تخص التعاون بين الشمال والجنوب.
在釜山举行的第四次援助实效问题高级别论坛发表《宣言》指出,南南合作在性质、方式、责任上不同于南北合作。
如何用援助实效问题高级别论坛造句,用援助实效问题高级别论坛造句,用援助實效問題高級別論壇造句和援助实效问题高级别论坛的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
