查电话号码
登录 注册

提成造句

"提成"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • منذ متى تعمل هنا (تهاني يا (براندون من المؤكد أنه كان عملاً آمناً
    首付25万美金,每赢一场提成10%
  • شكراً على هذا ستأخذون 15% على كل بيعة ، حسناً ؟
    感谢你们的合作 老兄 每辆提成15%对吧?
  • حسناً ، إنه لحم حصان ...لكني حصلت على 20 دولار لذا
    其实是马肉 我每拉一个顾客 给我20块提成 所以
  • يمكنك أخذ زبائني مقابل عشرون بالمائة يجب أن أدفع للمحامين الآن
    我的客戶都给你 但我要20%提成 我得付律[帅师]钱
  • حقاً دائماً اقوم بهذه الأشياء من أجل موطئ قدم لي
    所有从500到50万的胜注, 我们都会抽取10%的提成
  • وبموجب كل عقد توظف، حسب الأجر كنسبة مئوية من أرباح الشركة.
    其中所涉的每项就业合同规定,按公司利润提成计算报酬。
  • 2- ومنذ صدور التقرير الأخير، أصبحت جيبوتي طرفاً في العهد وفي البروتوكول الاختياري.
    自上次报告以来,吉布提成为《公约》和《任择议定书》缔约国。
  • ومع ارتفاع أسعار النفط، اتخذ عدد من البلدان خطوات لزيادة حصص الدولة.
    随着石油价格上涨,一些国家已经采取步骤加大国家的财税提成比例。
  • يمكنه العمل في المنظمات غير الحكومية، ويحصل على جزء من مرتب الموظف.
    他决定由自己部落的索马里人为非政府组织工作,并对其薪酬进行提成
  • وأوصت الورقة المشتركة 13 بالقيام بزيارة مفاجئة في الوقت المناسب إلى معامل تجهيز الصادرات(116).
    115 联署材料13建议对提成加工区进行及时和突击的视察。 116
  • 72- وأشارت الورقة المشتركة 14 إلى أن النساء يعملن في معامل تجهيز الصادرات في ظروف تقارب من العبودية(113).
    联署材料14指出在那些提成加工区,妇女的工作条件犹如奴隶。
  • عشرة بالمئة في الدفعة الأولى
    首次交易提成10% Ten percent bonus after first delivery.
  • 35- في الفترة ما بين سنتي 1994 و1998، صارت بلجيكا وجيبوتي ملغية لعقوبة الاعدام على جميع الجرائم.
    1994年至1998年期间,比利时和吉布提成为对所有罪行都废除死刑的国家。
  • ويحدد مقدار المعاش على أساس مبادئ التأمين، ويعتمد على اشتراكات يدفعها الشخص العامل في صندوق للمعاشات خلال فترة حياته العملية.
    退休金的多少根据保险原则确定,取决于各人在从事劳动活动期间的退休保险提成额。
  • يقوم بأي شكل من الأشكال بتقاسم عائدات دعارة الغير أو يحصل على إتاوات من شخص يمارس الدعارة بصورة معتادة أو يحصل على عائدات بغاء الغير؛
    以任何形式分享他人的卖淫所得或收取以卖淫为生者或从他人卖淫所得中提成者所交的保护费;
  • وفي أنايكاتي، تساعد مبادرة خضراء ناجحة في حفظ نباتات طبية يستخدمها السكان الأصليون مصرفاً للجينات ومصنعاً لمنتجات طبية فرعية.
    在阿奈卡提成功实施的一个绿色倡议,正在帮助把本地药用植物保存在一个基因库,以及用来制造药用副产品。
  • وتشمل هذه الجريمة المشاركة في التربح من ممارسة البغاء دون الحق في المطالبة بالنفقة أو الحصول عليها، وإجبار الضحية بالقوة على التفرغ التام أو الجزئي.
    这类罪行包含犯罪嫌疑人要求从受害人卖淫所得中获得提成,以及用暴力索取部分或全部卖淫所得。
  • كما أن ذلك من شأنه أن يمكن قطاع الأعمال السياحية من التصرف كسمسار ووكيل، ويتيح أمامه إمكانية تطوير شراكات لتعقيب البيع والعمولات المتعلقة بالصفقات التجارية التي تتم لأطراف ثالثة.
    这又能使旅游企业成为经纪人和代理人,可能建立伙伴关系,向第三方介绍生意,从中提成
  • لاحظ المجلس في تقريره عن فترة السنتين 2004-2005 أن هناك اتجاهاً هابطاً في النسبة المئوية للرسوم التي يكسبها المكتب من حافظة المشاريع لديه.
    审计委员会在其2004-2005两年期的报告中指出,项目厅通过项目组合获得的提成费呈下降趋势。
  • وقد حقق هذا القطاع الفائق الأهمية تطوراً كبيراً بفضل المشاريع الإنمائية التي تهدف إلى جعل جيبوتي مركز توزيع للمنطقة.
    在国家发展项目的推动下,这一关键产业得到了迅速发展,国家发展项目旨在使吉布提成为区域枢纽(集散中心)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用提成造句,用提成造句,用提成造句和提成的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。