查电话号码
登录 注册

提倡者造句

"提倡者"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إن أيا من المقدمين الرئيسيين لا يزعم أنه أكبر داعم في العالم لمواضيع مساعدة الأسرة وحمايتها.
    案文的主要提案国都没有声称自己是保护和协助家庭议题的世界上最大的提倡者
  • وليس موقفها هي فقط - في مناقشاتها مع الدولة.
    概述目前各项活动与《公约》的相互关系,捐助方可以在面对面的讨论中提高改革提倡者的地位。
  • وتحّدث المدافعون عن نهج اﻻتفاقية اﻹنسانية لصالح اﻹبرام السريع بأسرع ما يمكن ﻻتفاقية دولية ملزمة تحظر اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
    人道主义公约的提倡者赞成尽快缔结有约束力的禁止杀伤人员地雷国际公约。
  • بل إننا نرى أنه على الرغم من نية مقترحه، قد يعمل عن غير قصد ضد ذلك الهدف.
    相反,我们认为,该决议草案可能与其提倡者的意图相反,不自觉地破坏这个宗旨。
  • قمت بمناصرة العمل الإيجابي في السياسات الحكومية، ولا سيما إدراج قضايا المرأة والفتيات ونوع الجنس في البرامج الحكومية
    关于政府政策,特别是将妇女、女孩和性别问题纳入政府方案的肯定行动的提倡者
  • وعلينا أن نضمن لهذا الجهاز أن يصبح مؤيِّداً قويّاً لحقوق المرأة وطرفا فاعلا من أجلها في جميع أعمال الأمم المتحدة.
    我们必须确保妇女署成为整个联合国工作中妇女权利的积极提倡者和行为者。
  • معلمات الشباب فيما يتعلق بالمواطنة.
    她们成为在性别、种族、阶层和年龄各领域促进平等和人权的提倡者 -- -- 公民意识青年教育者(JMCs)。
  • وقال إن الولايات المتحدة تواصل تأييدها القوي لبرنامج الدوحة الإنمائي، وتشجع قدرا أكبر من التجارة والتنمية الدوليتين.
    此外,美国一直是《多哈发展议程》的有力提倡者,它鼓励更进一步的国际贸易和发展。
  • فبعد أن تعرضت بيلاروس للخراب عبر تاريخها من عدة حروب مدمرة، فهي دائما تدافع بقوة عن السلام وتعمل من أجله.
    白俄罗斯在历史上遭到多次毁灭性战争的蹂躏,一向是和平的坚定提倡者及和平工作者。
  • يعدّ إدراج الكوبيات في عملية تنمية البلد باعتبارهن أطرافا رئيسية وعناصر مستفيدة في آن واحد من أعظم المنجزات الاجتماعية التي حققها البلد.
    将古巴妇女作为提倡者和受益者纳入该国的发展,这是该国最伟大的社会成就之一。
  • ويحاجج أنصاره بأن الغاز الطبيعي قد يؤدي دوراً محورياً في مكافحة تغير المناخ وبلوغ الأهداف المتعلقة بالحد من انبعاثات غاز الكربون.
    提倡者争辩说,天然气对解决气候变化问题和达到减少碳排放的目标可发挥重要作用。
  • وتقيم المؤسسة شراكات موسعة مع كثير من الأكاديميين والممارسين والنشطاء البارزين في الأوساط المعنية بالفضاء والشؤون الدولية.
    本基金会与太空和国际事务界的许多重要学术人员、从业人员和提倡者建立了广泛的伙伴关系。
  • والحكومة تنظر إلى دورها على أنه دور الميسر والمشجع، وهي تؤمن إيمانا راسخا باقتصاد السوق الحرة مع التركيز على العدالة اﻻجتماعية.
    尼加拉瓜政府视本身的角色为促进者和提倡者,并且坚决拥护着重社会正义的自由市场经济。
  • والحكومة تنظر إلى دورها على أنه دور الميسر والمشجع، وهي تؤمن إيمانا راسخا باقتصاد السوق الحرة مع التركيز على العدالة اﻻجتماعية.
    尼加拉瓜政府视本身的角色为促进者和提倡者,并且坚决拥护着重社会正义的自由市场经济。
  • باكستان تشجع باستمرارٍ استخدام الغاز الطبيعي المضغوط كوقود لوسائط النقل وهي ثالث أكبر مستخدم للغاز الطبيعي المضغوط في العالم.
    巴基斯坦是使用压缩天然气作为运输燃料的一贯提倡者,也是世界上第三大压缩天然气的使用者。
  • وفي كلتا الحالتين، اعتُبر الصندوق الوكالة الرائدة في تنفيذ نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومناصرا لمسائل الصحة الإنجابية والمسائل الجنسانية.
    这两个国家方案视人口基金为落实人口与发展会议的主要机构,为生殖健康和性别问题的提倡者
  • وقد كنتم مناصرا قويا بصورة خاصة للأهداف الإنمائية للألفية، بترويجكم للتنمية المستدامة والبُنى الاقتصادية الأكثر رأفة بالبيئة وبأجيال المستقبل.
    你是千年发展目标的特别有力的提倡者,促进更加爱护环境、顾及后代的可持续的发展和经济结构。
  • ولتحسين الخدمات المقدمة إلى المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية وفرص الوصول إليهم، رفع في كل منطقة في عدد المروجين للمشاريع بغية زيادة الاهتمام بها.
    为改进服务和使土著社区能获得服务,已增加每个区域的提倡者的人数,以使项目倍受注意。
  • فالعدوان يتصاعد والحقوق مهدورة وتهدر أكثر، والحصار خانق لأن دعاة الديمقراطية غير راضين عن نتائج الانتخابات التي جرت في الأراضي الفلسطينية.
    巴勒斯坦人遭到严重损害经济的封锁,因为民主的提倡者对巴勒斯坦领土中的选举结果感到不满。
  • وأشارت رابطة الهيئات التشريعية لجزر المحيط الهادئ إلى مشكلة انعدام الجنسية التي تواجهها النساء المطلقات اللواتي تخلين عن جنسيتهن الأصلية للتمكن من الزواج برجل كوري(63).
    公益法提倡者报告了为与韩国男人结婚被要求放弃国籍的妇女因离婚面临的无国籍问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用提倡者造句,用提倡者造句,用提倡者造句和提倡者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。