推敲造句
造句与例句
手机版
- أما الأجزاء الباقية فكانت موضع مناقشات ضئيلة للغاية ولهذا فإنها لم تكن موضع دراسة من جانب الأمانة.
对其余部分的讨论甚少,因此秘书处没有加以推敲。 - والمادة 18 مقبولة من حيث الموضوع، ولكنها دون المستوى المطلوب من حيث الصياغة.
如果说第18段的内容是可以接受的,但其形式却值得推敲。 - المقرر إن الأفكار المطروحة قابلة للصقل.
根据发展权所规定的相互义务,主席兼报告员指出,各种概念应当予以仔细推敲。 - وتبيّن كذلك من الاستقصاء أن الخطط الحالية لكفالة الأمن والسلامة أثناء الانتخابات ربما تحتاج إلى مزيد من الصقل.
调查还表明,目前的选举安保计划可能需要进一步推敲。 - ومن هذا المنظور، يمكن الاعتراض على العديد من الافتراضات التي يقوم عليها الخطاب الغربي لحقوق الإنسان.
从这个角度来看,西方人权观点的很多基本论点都值得推敲。 - ٧- وافقت حكومة نيوزيلندا الخبير المستقل على أن يجب القيام بالمزيد من العمل بشأن مسألة الوثائق.
新西兰政府同意独立专家认为文件问题需要进一步推敲的看法。 - ويثير تعريف المعايير التي ينبغي تطبيقها لتحديد ما إذا كانت صفقة ما " تجارية " أم لا مشكلا أكبر.
为确认合同或交易商业性质所定的标准更加经不起推敲。 - ولذلك السبب طلبنا تعليق الجلسة لمدة 5 أو 10 دقائق حتى نتمكن من العمل بشأن الصياغة.
因此,我们请求休会5或10分钟,以便使我们可以推敲文字。 - ويرحب الوفد النيجيري باقتراحك واقتراح زملائك الذي صغتموه بعناية والمعروض علينا الآن.
尼日利亚欢迎你和你的同事仔细推敲并且现在已经放在我们面前的建议。 - واقترح بلد آخر النظر في هذه التوصية أيضاً خلال عملية تنقيح مجموعة مؤشرات الأثر.
另一个国家提出,这项建议还应当在推敲一套影响指标的进程中审议。 - والواقع أن الأمر لا يتطلب كاتبا بارعا لابتداع صيغ لمشاريع القرارات هذه.
实际上,不用请一位极富创造力的撰稿人来精心推敲这些决议草案的措辞。 - وأنا أرى في هذه الحجة التي كثيراً ما تقدم بطريقة شبه عفوية حجة واهية.
我认为常常被视为合乎公理的这一说法是站不住脚的,是经不起推敲的。 - وقاموا بصقل وبإقرار التزام هونولولو الذي يوجز 12 إجراءً لتقليل الحطام البحري.
他们推敲并核准了《檀香山承诺》,其中概述了减少海洋碎片的12项行动。 - ومحاولات ربط أسعار المواد الغذائية المرتفعة بتوزيع منتجات الوقود الأحيائي لا تصمد أمام التحليل الموضوعي للواقع.
企图把高粮价与生物燃料的分配挂钩的做法经不起对现实的客观推敲。 - وأضافت أن حجج المملكة المتحدة لتبرير العمل غير القانوني الذي قامت به في عام 1833 يدحضه التحليل القانوني.
联合王国为其1833年非法活动开释的理由根本经不起法律推敲。 - وينبغي أن تخضع جميع الاستنتاجات للتمحيص وأن تكون مدعومة بما يكفي من المعلومات المتاحة الواردة في التقييم.
所有结论都应经得起推敲,并得到评估中引用的现有信息的充分支持。 - وأعتقد أنه يمكننا أن نعالج بعض العناصر المذكورة لإعطاء صورة أفضل ووصف حقيقي للوضع الراهن.
我想,我们也许可以推敲一下提到的几点,更好地反映现状,也就是记述事实。 - غير أنه لا بد من تفسير هذا المفهوم وشحذه و " تسنينه " كيما يتسنى تطبيقه على نحو فعال.
不过,需要对它加以进一步阐释和推敲,并赋予其效力,才能具体实施。 - وتفيد الدولة الطرف أيضاً بأن التوضيحات المقدمة من صاحبة البلاغ فيما يتعلق بأسباب رفض التسوية ليست جدية.
缔约国还认为,提交人关于其拒绝以上解决争端方式的解释经不住严格推敲。 - إلا أن الفكرة العامة القائلة بأن اقتصاد الأفيون في أفغانستان هو الركيزة الأساسية لتمويل حركة طالبان جديرة بالدراسة.
但是,关于阿富汗的罂粟经济是塔利班主要资金支柱的一般说法值得推敲。
如何用推敲造句,用推敲造句,用推敲造句和推敲的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
