查电话号码
登录 注册

推导造句

"推导"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • На основе этих данных выясняются физические характеристики, такие, как размер, форма, габариты, траектория, масса, орбита и срок существования на орбите.
    从这些数据可推导出大小、形状、体积、内动、质量、轨道和轨道寿命等物理特性。
  • Степень засоренности космического пространства определяется с помощью радиолокационных наблюдений его определенных районов в режиме работы с фиксацией луча.
    在波束区状态下工作,可通过对确定的空间体积的雷达观测,推导出空间碎片总量的密度。
  • ويرد أدناه موجز للافتراضات الرئيسية التي ترتكز عليها عملية اشتقاق المؤشرات الديموغرافية للفترة التي تبدأ في 2010 وتنتهي في 2050.
    推导始于2010年和止于2050年这段时期人口指标时的主要基本假设概述如下。
  • وتدعي أنها ستواجه عند عودتها إلى بلدها خطر تعذيب يتجاوز مجرد الافتراض أو الشك.
    她声称,一旦回到刚果民主共和国就会有受酷刑的风险,那不是仅仅理论推导而已,而是不容置疑的。
  • كما ساعدت المفوضية الأونكتاد في عمله المتعلق بالتطور المفاهيمي للروابط القائمة بين حقوق الإنسان والعمليات الاقتصادية في ميدان التجارة ونوع الجنس.
    人权高专还协助贸发会议就贸易与性别领域中人权和经济进程之间的关系开展概念推导工作。
  • Xm القيمة المشتقة لA1 أو A2 أو تركيز النشاط للمادة المستثناة أو حد النشاط لرسالة مستثناة في حالة المخلوط.
    Xm 是混合物的A1或A2或免管物质的放射性浓度或免管托运货物的放射性活度限值的推导值。
  • ويستمد متوسط التكلفة للفرد في رد كل دولة مجيبة حسب مكون التكاليف كمتوسط مرجح على أساس عدد الأفراد.
    40. 将从每个答复国按费用构成部分开列的每人平均费用,推导出根据人员数目计算的加权平均数。
  • ومن الممكن لجهاز استقبال ملاحي ساتلي الحصول على موقع ثلاثي الأبعاد ومعايرة الميقاتية في داخله على أساس بيانات تفاضل المدى المستقاة من أربعة سواتل.
    卫星导航接收机通过对四颗卫星的被动测距,可推导出一个三维定位并校正其时钟偏差。
  • وبالتالي لا توجد أسباب ناجمة عن قراري المحكمتين من شأنها أن تمنع صاحب البلاغ من ممارسة نشاطه الصحفي أو أي عمل مأجور آخر.
    因此,没有理由从法院的裁决推导出提交人不得从事新闻报道活动或任何其他赚钱的职业。
  • وبالتالي لا توجد أسباب ناجمة عن قراري المحكمتين من شأنها أن تمنع صاحب البلاغ من ممارسته نشاطه الصحفي أو أي عمل مأجور آخر.
    因此,没有理由从法院的裁决推导出提交人不得从事新闻报道活动或任何其他赚钱的职业。
  • والقصد من هذا الحكم هو التشديد على مبدأ تساوي الرجل والمرأة على نطاق أوسع مما كان يمكن استنتاجه من مبدأ المساواة العام.
    这项规定的目的是在更大的程度上强调男女平等的原则,要超出一般平等原则推导出来的结果。
  • Xm القيمة المشتقة ﻟ A1 أو A2 أو تركيز النشاط للمادة المستثناة أو حد النشاط لرسالة مستثناة في حالة المخلوط.
    Xm 是混合物时的A1或A2或免管物质的放射性浓度或免管托运货物的放射性活度限值的推导值。
  • غير أنه يمكن استخدامه لإعداد قياسات تتعلق بالقيود التجارية، يمكنها أن تتيح استرجاع معلومات عن الكمية والآثار على الأسعار.
    频率和覆盖范围方法无法直接看出价格效果,但可以推定贸易限制性程度,从而推导出数量和价格影响。
  • وهذا هو السبب الذي يجعل بالإمكان أن تُستنتج فيه قصد المدعى عليه من عدد معين من افتراضات الحقيقة في حالة عدم اعترافه بارتكاب الفعل.
    这就是为什么在没有被告的供词的情况下,他的意图可以从对事实的若干数量的假设推导出来。
  • وتُستخدم لاستقراء بيانات عام 2006 نسبة الاستثمارات الواردة إلى تلك الاقتصادات في مجموع الاستثمارات الواردة إلى كل من أقاليمها أو أقاليمها الفرعية في عام 2005.
    为了推导2006年的数据,使用了这些经济体在各自区域或次区域流入总量中所占的比例。
  • ويمكن جدلا استنباط اثنين من أركان الإبادة الجماعية من الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان التي ارتكبتها قوات الحكومة والميليشيات الخاضعة لسيطرتها.
    由于政府部队和其控制下的民兵实施了大规模侵犯人权的行为,也许可以从中推导出灭绝种族的两个要件。
  • 32- وتنتج عن الآثار العملية التي تنطوي عليها قيم حقوق الإنسان من الكرامة وعدم التمييز مجموعة من مبادئ العمل التي تشكل الأساس لنهج يقوم على حقوق الإنسان.
    从尊严和不歧视等人权价值观的实际含意中,推导出构成人权方法基础的一整套工作原则。
  • وتستمد المواصفات الخاصة ببيئة الحوادث والتقديرات الخاصة باستجابة نظام القدرة النووية من برامج الاختبار والتحليل التي تحاكي ظروف الحوادث الفعلية.
    事故的环境特点以及核动力系统反应的估计都是根据模拟实际发生的事故情况的测试和分析方案推导出来的。
  • وهذا التعريف مرتبط بتعريف الضرر الوارد في الفقرة (أ) ويمكن استخلاصه منه، وهو يشمل الضرر الذي يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة().
    这一定义与(a)款中损害的定义有关,并可从那里推导出来。 损害包括对人、财产或环境造成的损害。
  • ويمكن القول بأن هناك ركنين من أركان الإبادة الجماعية يمكن استنباطهما من الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان التي ارتكبتها قوات الحكومة والميليشيات الخاضعة لسيطرتها.
    可以争辩的是,从政府军及其控制的民兵所犯严重侵犯人权行为中也许可推导出灭绝种族罪的两项因素。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用推导造句,用推导造句,用推導造句和推导的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。