查电话号码
登录 注册

控制站造句

"控制站"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتجري عملية تسجيل الرعايا الأجانب أثناء مرورهم العابر بإقليم تركمانستان في نقاط مراقبة الهجرة دون سواها، وذلك إذا كانت فترة إقامتهم في تركمانستان لا تتعدى خمسة أيام.
    通过土库曼斯坦领土过境的外国公民如果在我国停留时间不超过5天,其登记手续必须在移民控制站办理。
  • وتجري عملية تسجيل الرعايا الأجانب لدى وصولهم إلى تركمانستان بموجب الإجراءات المبسطة المتعلقة بالإقامة لفترة تمتد إلى خمسة أيام، في نقاط مراقبة الهجرة دون سواها.
    抵达土库曼斯坦的外国公民如果停留时间不超过5天,将根据简化手续办理登记,这种登记仅在移民控制站办理。
  • وللشبكة أيضا تطبيقات في القواذف باعتبارها جهاز استشعار في النظام المﻻحي للمركبة وفي تزويد المتحكمين على اﻷرض بمعلومات تحديد الموقع ﻷغراض سﻻمة المدى .
    全球定位系统还可应用于空间运载火箭,作为火箭导航系统的传感器,为地面控制站提供定位信息,以保证航程安全。
  • يطلب من الدول الأعضاء تشجيع التنسيق والتعاون بين شبكات الرصد البيئي ومراكز الاستشعار عن بُعد ومراكز مراقبة السواحل وجميع الأجهزة الأخرى لحماية البيئة في الدول الإسلامية.
    请成员国促进在伊斯兰国家环境监测网、远程控制遥感中心和沿海控制站以及其他所有环境保护机构内的协调和合作。
  • يطب من الدول الأعضاء تشجيع التنسيق والتعاون بين شبكات الرصد البيئي ومراكز الاستشعار عن بُعد ومراكز مراقبة السواحل وجميع الأجهزة الأخرى لحماية البيئة في الدول الإسلامية.
    请成员国促进在伊斯兰国家环境监测网、远程控制遥感中心和沿海控制站以及其他所有环境保护机构内的协调和合作。
  • يطلب من الدول الأعضاء تشجيع التنسيق والتعاون بين شبكات الرصد البيئي ومراكز الاستشعار عن بُعد ومراكز مراقبة السواحل وجميع الأجهزة الأخرى لحماية البيئة في الدول الإسلامية.
    15.请成员国促进在伊斯兰国家环境监测网、远程控制遥感中心和沿海控制站以及其他所有环境保护机构内的协调和合作。
  • وإذا كانت هناك شواهد في أحد مراكز مراقبة الحدود على حدوث اتجار بالأشخاص، تُجرى عملية استهداف دقيقة للأشخاص استنادا إلى سماتهم من أجل التحقق مما إذا كانت الجريمة تُرتكب بالفعل أم لا.
    若有迹象表明在一边境控制站正在发生贩运人口活动,便会进行彻底的特征分析,以核实是否正在实施该犯罪。
  • يركب على كل قمر اصطناعي نظام ملاحي لتحديد المواقع (GPS) وتأمين التزامن بين الساعة المركبة على القمر الاصطناعي ومحطة التحكم الأرضية، كما يعمل نفس الجهاز على تحديد مدار القمر الاصطناعي.
    每颗卫星上将安置导航定位系统(全球定位系统)以确保卫星时钟与地面控制站保持同步;还将利用该系统确定卫星轨道。
  • وتتوزع السوق العالمية لﻻتصاﻻت الساتلية ما بين القسم الخاص بالفضاء )السواتل وأجهزة اﻻطﻻق والتأمين ومحطات المراقبة( والقسم المتعلق باﻷرض )المحطات الطرفية للمنتفعين النهائيين وشبكات المنتفعين النهائيين( والخدمات المقدمة .
    世界卫星通信市场共分空间部分(卫星、发射装置、保险、控制站)、地面部分(最终用户终站和网络)和所提供服务等方面。
  • ١ " و " كوريـاسات - ٢ " .
    韩国电子和电信研究所目前负责根据其在KOREASAT-1和KOREASAT-2卫星系统的开发、跟踪、控制和运行中积累的经验开发KOMPSAT的地面控制站
  • كما تسببت الغارات الجوية اﻷمريكية في إلحاق أضرار جسيمة بالمنشآت واﻷجهزة الخاصة بالمنظومة النفطية وﻻ سيما المضخة التابعة لمحطة السيطرة على تعليمات تشغيل خط أنبوب النفط العراقي التركي، في منطقة عين زالة.
    美国的空袭也严重破坏了与石油有关的设施和设备,尤其破坏了在艾因扎莱地区伊拉克与土耳其之间的油管操作控制站的油泵。
  • يحتفظ جهاز أمن الدولة بقائمة رصد (تشمل قائمة الأمم المتحدة الموحدة) في مراكز مراقبة السفر بهدف حجز ومصادرة وثائق سفر الأفراد أو المجموعات المشتبه في ارتباطهم بشكل ما بمجموعات إرهابية.
    国际事务部在各旅行控制站保存一份观察清单(包含综合名单),意在逮捕、扣押涉嫌与恐怖主义团体有联系的个人或团体并没收其旅行证件。
  • وساهمت حلقة العمل في تعريف المشتركين بعمليات كوسباس سارسات ، بما في ذلك أسلوب توزيع اشارات اﻻستغاثة ، بمجرد استﻻمها في محطة ماسبالوماس ، على النحو المبين في الشكل ٣ .
    讲习班向学员展示COSPAS-SARSAT的运作,包括马斯帕洛马斯控制站收到警报信号后立即发出信号的程序,图3列明了这一程序。
  • 1، في القاهرة، التي تولت زمام التحكم في الساتل خلفا لمحطة التحكم الأرضية الواقعة في إيفباتورييا.
    2008年4月10日,在开罗举行了 " 埃及卫星-1 " 埃及地面控制站落成仪式,该控制站从叶夫帕托里亚地面控制站接过了该卫星的控制权。
  • 1، في القاهرة، التي تولت زمام التحكم في الساتل خلفا لمحطة التحكم الأرضية الواقعة في إيفباتورييا.
    2008年4月10日,在开罗举行了 " 埃及卫星-1 " 埃及地面控制站落成仪式,该控制站从叶夫帕托里亚地面控制站接过了该卫星的控制权。
  • 1، في القاهرة، التي تولت زمام التحكم في الساتل خلفا لمحطة التحكم الأرضية الواقعة في إيفباتورييا.
    2008年4月10日,在开罗举行了 " 埃及卫星-1 " 埃及地面控制站落成仪式,该控制站从叶夫帕托里亚地面控制站接过了该卫星的控制权。
  • أولاً- مقدِّمة 1- تشمل النظم العالمية لسواتل الملاحة (GNSS) مجموعة من سواتل المدارات الأرضية التي تبثّ معلوماتها عن المواقع والتوقيت، وشبكات محطات مراقبة أرضية وأجهزة استقبال تحسب المواقع الأرضية باستخدام طريقة التثليث المساحي.
    全球导航卫星系统由两部分组成:其一是传播其位置和时间信息的地球轨道卫星星座,其二是用三边测量法计算地面位置的地面控制站和接收器网络。
  • وفي ما يتعلق بالتعليم المادي، أُنجزَت أغلبية الرسم الأولي للخرائط والرسم الأولي للخرائط بمقياس كبير من خلال الصور الساتلية، وكذلك الأمر بالنسبة إلى العقد الذي جرى بموجبه توفير محطات مراقبة المسح التي تُستخدَم في إجراء المسح النهائي للأعمدة المشيَّدة.
    关于实地标界,已完成大部分通过卫星图像进行的初步绘图和初步大比例绘图工作,有关提供用于对修建的界石进行最后勘测的勘测控制站的合同也已完成。
  • وتُرسل الصور التي تلتقطها المركبات الجوية بدون طيار وبدون سلاح إلى فريق التحليل في الوقت الحقيقي بشكل فوري ويمكن معاينتها في محطة المراقبة الأرضية، في مقر قوة البعثة، كما يمكن أن تعاينها الوحدات المتنقلة في الميدان باستخدام على حاسوب حجري خاص بالمنظومات الجوية بدون طيار.
    未装备武器的无人机将捕捉到的图像实时发送给分析小组,可在地面控制站和联刚稳定团的部队总部查看图像,机动部队也可在外地使用无人机系统手提电脑查看图像。
  • وقد نظمت لتزويد تلك البلدان الواقعة داخل منطقة محطة عمل كوسباس-سارسات في ماسبالوماس ، مع توفر فرصة ﻻكتساب المعرفة الﻻزمة ليتسنى لها تنبيه سلطاتها الوطنية ﻻتخاذ اجراءات ولضمان اشتراك بلدانها المعنية في برنامج كوسباس-سارسات .
    其目的是为了给设在马斯帕洛马斯的COSPAS-SARSAT控制站覆盖范围内的国家提供掌握必要知识的机会,促使各国家当局采取行动,并确保各自的国家参与COSPAS-SARSAT方案。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用控制站造句,用控制站造句,用控制站造句和控制站的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。