接着说造句
造句与例句
手机版
- ومضت قائلة إن المحكمة الأوروبية لم تنظر أيضاً في الشكوى المتعلقة بالحق في الحرية.
她接着说,欧洲法院也没有对关于自由权的申诉进行审议。 - ويتعين أن تخضع استراتيجية اﻻتصال للمبادئ واﻷهداف اﻷساسية المنصوص عليها في الميثاق.
发言人接着说,传播战略应该服从联合国宪章规定的基本原则和宗旨。 - وأضاف قائلا إن صلاحيات فريق التقييم المستقل ستبلَّغ إلى أعضاء اللجنة التنفيذية بحلول الأسبوع القادم.
他接着说,下周独立评价小组的职权范围将发给执行委员会成员。 - وأضاف أن الحل هو أن يقوم الموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين بعملهم دون اللجوء إلى تدابير استثنائية.
他接着说,解决办法是执法人员在履行职责时不诉诸特别措施。 - ويواصل بايفا نيتو قوله " إن النساء لسن مبصقة عامة.
Paiva Netto接着说: " 妇女并不是公共痰盂。 - وأضاف أنه ينبغي أن يكون ثمة شفافية ومساءلة وموضوعية في تنفيذ المساعدة التقنية والمساعدة على بناء القدرات.
他接着说,能力建设和技术援助的实施应透明、负责和客观。 - ومع ذلك، لقد قلت إن بلدي ليس لديه اعتراض من حيث المبدأ على إعادة إنشاء اللجنة.
尽管如此,我要接着说,我国原则上不反对重新设立一个委员会。 - وشدد المدير على التحسن الأخير لظروف الاحتجاز ولكنه بين حالاً أن المشكلة الرئيسية تكمن في الاكتظاظ.
典狱长虽然强调拘留条件最近有改善,但接着说主要问题是拥挤。 - ومضى يقول إن النجاح في تنفيذ أنشطة الحكومة يتوقف على أن تقوم الصحافة بتكملة هذه الأنشطة.
他接着说,为了成功地进行政府活动,必须得到第四权力的补充。 - وأضاف قائلاً إنه قد تم إلقاء القبض على أفراد من الكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام وإدانتهم لعدم احترامهم للقوانين.
这位代表接着说,该教派的有些成员被捕,并因违法而被判罪。 - وأضافت أن برنامج الأمم المتحدة المشترك لمكافحة الإيدز لا يملك بينات مصنفة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والعرق.
她接着说,联合国艾滋病规划署也没有艾滋病与种族的分列数据。 - ومضى المتكلم قائلا إن العلاقة بين إقليم ما وراء البحار والمملكة المتحدة مكرسة في دستور كل إقليم.
该发言者接着说,海外领土与联合王国的关系载于每个领土的宪法。 - ومضى المتكلم يقول إن الحكومة البريطانية كانت قد أعلنت مؤخرا عن استراتيجية جديدة تجاه أقاليمها لما وراء البحار.
该发言者接着说,英国政府最近宣布对海外领土实施一项新战略。 - وأضافت أن اﻻجتماع غير الرسمي المشترك المعني بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية كان بالغ الفائدة.
她接着说,关于联合国发展援助框架问题的联席非正式会议是非常有价值的。 - وأضافت أن اﻻجتماع غير الرسمي المشترك المعني بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية كان بالغ الفائدة.
她接着说,关于联合国发展援助框架问题的联席非正式会议是非常有价值的。 - الشمال ما فتئا يحثان معا على تصفية بعثة الأمم المتحدة في السودان بسرعة.
他接着说,苏丹政府和苏丹人民解放军(北方)在催促早日清理结束联苏特派团。 - وأضاف أنه يجد ما يشجعه في التصميم المتجدد لبلدان المنطقة دون الإقليمية على العمل معا للتصدي لتلك التهديدات.
他接着说,他对次区域国家同心协力对付这些威胁的新决心感到鼓舞。 - وتابع قائلا إنه فيما يتعلق بالاندماج، تتجه الأنظار مرة أخرى صوب بولينيزيا الفرنسية وأستراليا ونيوزيلندا.
他接着说,关于融合问题,所想到的,仍然是波利尼西亚、新西兰和澳大利亚。 - ثم سيبين هذا الجزء أهمية إطار الأونكتاد لسياسات إنشاء وتطوير المشاريع بالنسبة إلى تحقيق نمو اقتصادي يخدم مصلحة الفقراء.
接着说明贸发会议的创业政策框架与有扶贫作用的经济增长的相关性。 - وأضاف الوفد أن غياب هذا التحسن ﻻ ينبغي أن يصبح حائﻻ يعوق تمويل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
该代表团接着说,缺乏这种改进不应成为向人口基金提供资助的限制性因素。
如何用接着说造句,用接着说造句,用接著說造句和接着说的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
