查电话号码
登录 注册

换句话说造句

"换句话说"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبعبارة أخرى، ينبغي أن نأخذ التوزيع الجغرافي بعين الاعتبار.
    换句话说,我们应考虑到区域分配。
  • ويعني ذلك أن يركز مشروع القرار على الجانب الوقائي.
    换句话说,这项决议草案强调预防。
  • وبعبارة أخرى، لقد تركنا الضحايا لكي يدبروا شؤونهم بأنفسهم.
    换句话说,我们对受害人不管不问。
  • بعبارة أخرى، سنضفى الطابع الديمقراطي على الديمقراطية نفسها.
    换句话说,我们要使民主制度大众化。
  • والحقيقة، باختصار، أن هذا الذي حدث إنما كان عملية قنص بشري.
    换句话说,这是真正的猎取人口。
  • والحقيقة، باختصار، أن هذا الذي حدث إنما كان عملية قنص بشري.
    换句话说,这是真正的猎取人口。
  • وبعبارة أخرى، يبدأ الالتزام في مرحلة سابقة.
    换句话说,这一义务已在前一个阶段形成。
  • وبعبارة أخرى، يبدأ الالتزام في مرحلة سابقة.
    换句话说,这一义务已在前一个阶段形成。
  • وذلك يعني أن حقوق الإنسان حقوق غير قابلة للتجزئة.
    换句话说,这些因素不能与人权分家。
  • وبعبارة أخرى، فإنها مستقلة بقدر استقلال تسييرها وإدارتها.
    换句话说,它在管理和行政上是独立的。
  • وبعبارة أخرى فإن جهود حفظ السلام تحقق نتائج فعلية.
    换句话说,维持和平确实发挥了作用。
  • وبعبارة أخرى، تتسمح أوروغواي لمواطنيها بازدواج الجنسية.
    换句话说,乌拉圭允许其公民拥有双重国籍。
  • أي أن المساعدات تزداد بزيادة الأجر الأدنى القانوني.
    换句话说,补助金随着法定最低工资增加。
  • وبمعنى آخر أن المناطق الحضرية هي محركات النمو الاقتصادي.
    换句话说,城市地区是经济增长的动力。
  • بتعبير آخر، فإنه لا يطبق على الأحزاب والحركات السياسية.
    换句话说,不适用于各政党和运动团体。
  • ويقتضي كل ذلك، بعبارة أخرى، أن نحقق استقلالنا.
    换句话说,所有这些都要求我们实现独立。
  • أي بعبارة أخرى ينبغي أن يطالب الرئيس بالفصل في الأمر.
    换句话说,应请主席就该事项作出裁决。
  • وبعبارة أخرى، تقدَّم الاستمارات التي تتضمن معلومات جديدة فقط.
    换句话说,只需提交载有新的资料的表格。
  • وبعبارة أخرى، يعني ذلك غياب نظام فعال للمساءلة.
    换句话说,这意味着缺乏一种有效的问责制。
  • وبعبارة أخرى لم يطرأ أي تغيير على تعريف هذه الفئة
    换句话说,这一组的定义没有任何变化。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用换句话说造句,用换句话说造句,用換句話說造句和换句话说的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。