查电话号码
登录 注册

捐助国会议造句

"捐助国会议"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أما المبالغ المالية التي سددت بالفعل نتيجة للنداءات السابقة ومؤتمرات الجهـات المانحة التي نُظمــت في عامــي ٧٩٩١ و ٨٩٩١ فكانت ضئيلـة للغايـة.
    以往的呼吁和1997和1998年举办的捐助国会议,其结果是实际资金到位水平很低。
  • إنني أواصل حث المانحين على أن يكونوا أسخياء وأن يفوا بالتعهدات التي قطعوها في مؤتمر باريس للمانحين لدعم السلطة الفلسطينية.
    我继续敦促捐助国慷慨解囊,履行它们在支持巴勒斯坦权力机构的巴黎捐助国会议上所作的承诺。
  • أي حوالي نصف المبلغ المستهدف.
    政府也给予了充分支持,一方面是提供资金,另一方面则举办了两次捐助国会议,并为此筹集了630万美元,几乎相当于目标的一半。
  • وبوصف النرويج رئيسا مشاركا لمحفل أصدقاء إيغاد، فإنها ستستضيف مؤتمرا للمانحين حالما يجري التوصل إلى اتفاق للسلام.
    作为政府间发展管理局伙伴论坛的联席主席,挪威将在和平协定签署后尽快作为东道国召集一次捐助国会议
  • دعا الاجتماع المجتمع الدولي للوفاء بالتزاماته المعلنة في مؤتمر أوسلو للمانحين لإعادة إعمار السودان، سعياً لإرساء أسس السلام في البلاد.
    会议呼吁国际社会履行其在奥斯陆苏丹重建捐助国会议上所作的承诺,目的是在该国建立和平的基础。
  • وأعرب عن أمله بأن مؤتمر الجهات المتبرعة ، الذي ستقوم اليونيدو بتنظيمه بالتعاون مع مصرف التنمية اﻻفريقي ، سوف يسمح بتعبئة اﻷموال الﻻزمة لتحقيق أهداف العقد .
    他希望,工发组织配合非洲开发银行举办的捐助国会议将为实现工发十年目标筹集到必要资金。
  • ' 4` كفالة مساهمة الأفرقة ومشاركتها في وقت مبكر في مؤتمر البلدان المانحة بشأن البلدان المعنية بغية زيادة تأثير أعمال الدعوة التي تقوم بها إلى الحد الأقصى؛
    ㈣ 确保各小组参加为有关国家举行的捐助国会议并尽早做贡献,以尽量扩大其宣传工作的影响;
  • (د) كفالة مساهمة الأفرقة ومشاركتها في وقت مبكر في مؤتمر البلدان المانحة بشأن البلدان المعنية بغية زيادة تأثير أعمال الدعوة التي تقوم بها إلى الحد الأقصى؛
    (d) 确保小组参加为有关国家举行的捐助国会议并尽早做贡献,以尽量扩大其宣传工作的影响;
  • استضافة 4 اجتماعات للجهات المانحة تنظمها المفوضية وبرنامج الأغذية العالمي من أجل تقييم الحالة الغذائية السائدة في المخيمات، وتقديم إحاطات سياسية لتلك الاجتماعات
    为难民署和世界粮食计划署举行的4次关于评估营地粮食状况的捐助国会议担任东道主,并通报政治情况
  • كما تقرر عقد مؤتمر للمانحين في عام 2012 يهدف إلى جمع الأموال لتنفيذ مشاريع وطنية تشكل جزءا لا يتجزأ من البرنامج الإقليمي.
    此外,还计划于2012年召开捐助国会议,目的为作为这项区域方案重要组成部分的国家项目筹集资金。
  • وفي اجتماع للمانحين عقد في عام ١٩٩٩ قدمت الدول الجزرية الصغيرة النامية أكثر من ٣٠٠ مشروع لتشغيل برنامج عمل بربادوس.
    在1999年召开的一次捐助国会议上,小岛屿发展中国家为实施《巴巴多斯行动纲领》共提交了300个项目。
  • المرحلة اﻻستطﻻعية - اﻻجتماع بالجهات المانحة والحكومـات المتلقية لتحديد إمكانيات المشاريع واستراتيجيــة تعبئــة المــوارد - عقد اجتماع للجهات المانحة مثﻻ. ش ج
    探讨阶段 -- 与捐助国和受援国政府会晤,以查明项目的可能性和调集资源的战略 -- 例如,召开捐助国会议
  • ودعا المجلس أيضاً المفوضية الأوروبية إلى إعداد مؤتمر للمانحين بغرض اجتذاب الأموال لدعم إعادة تعمير اقتصاد جورجيا وتقديم المساعدة إلى السكان المشردين داخلياً.
    理事会也要求欧洲联盟委员会筹备一次捐助国会议,筹措资金支持格鲁吉亚经济重建和援助国内流离失所者。
  • ونتطلع إلى النتائج التي ستسفر عنها المشاورات الجارية في بروكسل حاليا بين المجموعة التوجيهية لإعادة بناء أفغانستان ومؤتمر المانحين المقبل الذي سيعقد في طوكيو.
    我们期望着目前正在布鲁塞尔在阿富汗重建指导小组中进行的协商的结果以及即将在东京举行的捐助国会议
  • وفي مؤتمر المانحين في جنيف، أوضح ممثل الاتحاد الأوروبي أن تضامن الاتحاد لن يتزعزع وانه سيستمر إلى ما بعد المرحلة الأولية للطوارئ.
    在日内瓦捐助国会议上,欧洲联盟代表阐明,欧盟将坚定不移地予以声援,并将在初步紧急阶段后继续进行声援。
  • ورحب بموافقة دولة قطر على استضافة مؤتمر المانحين قبل نهاية 2006، ودعا جميع الدول الأعضاء والمنظمات للمشاركة بنشاط في هذا المؤتمر.
    会议欢迎卡塔尔国决定在2006年底之前担任捐助国会议东道国,并呼吁所有成员国和组织积极参加捐助国会议。
  • ورحب بموافقة دولة قطر على استضافة مؤتمر المانحين قبل نهاية 2006، ودعا جميع الدول الأعضاء والمنظمات للمشاركة بنشاط في هذا المؤتمر.
    会议欢迎卡塔尔国决定在2006年底之前担任捐助国会议东道国,并呼吁所有成员国和组织积极参加捐助国会议
  • وبدﻻً من أن تكون اجتماعات المانحين محافل للنظر في اتجاهات عمل الوكالة فإنها كثيراً ما تتناول قضايا ثانوية في مجال الميزانية أو السياسة.
    捐助国会议本应成为讨论近东救济工程处工作方向的一个论坛,现在却经常讨论着许多小的预算问题和政治问题。
  • وقد أعدت حكومات الدول الجزرية الصغيرة النامية، بمساعدة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وعدد من البرامج الأخرى، حافظات للمشاريع تحسبا لتقديمها إلى مؤتمر للمانحين.
    在经济和社会事务部以及许多其他方案的协助下,小岛屿发展中国家政府编写了项目材料,用于提交捐助国会议
  • يقدم دعما كتابيا وسكرتاريا في قسم حشد الموارد ، مع التركيز على اعداد المواد اﻻعﻻمية لتقديمها الى المانحين الرئيسيين وعلى تقديم الدعم في تنظيم اجتماعات المانحين الرئيسيين .
    在资源调动科提供文书和秘书支助,侧重于编写提交主要捐助国的信息材料和协助安排主要捐助国会议
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用捐助国会议造句,用捐助国会议造句,用捐助國會議造句和捐助国会议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。