拾荒造句
造句与例句
手机版
- كما استخدمت الأموال لمنح قروض إلى جامعي النفايات الذين تمكَّنوا من تسديدها بعد تلقي المدفوعات من المسؤولين عن مستودعات إعادة التصنيع.
这些资金还被用于延长发放给拾荒者的贷款,以便他们在收到回收站的付款后再偿清贷款。 - ويعيشون هناك دون أي مساعدة إنسانية معتمدين بشكل رئيسي من أجل البقاء على البحث عن الطعام والدعم الضئيل المقدم لهم من الجماعة المضيفة.
他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。 - ويجري أيضاً تنفيذ المشروع نفسه من قِبَل مؤسسة " سافاي كارامشارس " الوطنية للتمويل والتنمية لصالح النساء العاملات في جمع القاذورات وبنات جامعي القاذورات المعالات.
国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。 - ويجري أيضاً تنفيذ المشروع نفسه من قِبَل مؤسسة " سافاي كارامشارس " الوطنية للتمويل والتنمية لصالح النساء العاملات في جمع القاذورات وبنات جامعي القاذورات المعالات.
国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。 - ' 2` في البلدان النامية، تلزم مخططات لإيجاد فرص العمل للشرائح الضعيفة من المجتمع، مثل الزبالين وجامعي النفايات، وتحسين ظروف عملها؛
在发展中国家,需要有就业机会生成计划,并需要改善社会弱势群体(例如清道夫和拾荒者)的工作条件; - وأفيد بأن ما يربو على نصف مليون فرد في البرازيل يجمعون النفايات وبأن فيها نحو 400 2 مؤسسة وتعاونية عاملة في تجارة الخردة والنفايات التي يعاد تصنيعها.
据报道,巴西有50多万拾荒者,该国参与废品回收利用和交易的公司和合作社有将近2 400家。 - وفي الوقت نفسه، لا بد من وضع سياسات تحدد القيمة الاقتصادية لجامعي القمامة والموظفين الميدانيين لكفالة الاعتراف بهم وتحسين أحوالهم المعيشية.
同时,需要制定赋予拾荒者和实地工作人员劳动经济价值的政策,确保他们的工作得到承认,他们的状况得到改善。 - ثمة أقلية في القاهرة، تدعى " الزبالين " ، بدأت تعمل منذ الثلاثينيات في جمع النفايات خارج الأطر الرسمية.
自1930年代起,开罗少数族裔杂巴人(Zabbaleen -- -- 收垃圾人)社区就开始从事非正规的拾荒活动。 - ولا يوجد في المناطق الريفية سوى عدد ضئيل من الناس معظمهم من الرعاة والزبالين وقلة من المزارعين. غير أنه لا يكاد يكون هناك أي منزل صالح للسكن.
在乡下看不到几个人,看到的人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人的房子。 - ويجب تكثيف جهود التوعية، بسبل من بينها الاستعانة بموظفي الإرشاد، ودعم جامعي النفايات وإقامة شراكات بين القطاع غير الرسمي والقطاع الرسمي.
需要通过推广人员参与、支助拾荒者以及建立非正规经济部门与正规经济部门间伙伴关系等方式,加强提高认识的努力。 - وفي 41 حادثة خلال الفترة قيد الاستعراض أطلقت القوات الإسرائيلية ما أفيد بأنها طلقات تحذيرية على المزارعين الفلسطينيين العاملين في أراضيهم وعلى جامعي حطام الخُردة.
在本报告所述期间,在41起事件中,以色列军队向在自家农田劳动的巴勒斯坦农民和拾荒者发出所谓的鸣枪警告。 - ' 2` يلزم، في البلدان النامية، أن تتوصل إدارة النفايات إلى سبل لإدماج الشرائح الضعيفة من المجتمع، مثل القطاع غير الرسمي والزبالين وجامعي النفايات، وتحسين ظروف توظيفها وظروف عملها.
(二) 在发展中国家,废物管理需要设法纳入并改善社会弱势群体(例如清道夫和拾荒者)的就业和工作条件。 - وفي مدينة بوينس آيريس، قُدر المردود المالي لجمع النفايات بنحو 170 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا؛ ويقدَّر عدد الذين يجمعون النفايات في الهند بما لا يقل عن مليون فرد.
在布宜诺斯艾利斯,拾荒对经济产生的影响估计每年为1.7亿美元。 在印度估计至少有100万拾荒者。 - وفي مدينة بوينس آيريس، قُدر المردود المالي لجمع النفايات بنحو 170 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة سنويا؛ ويقدَّر عدد الذين يجمعون النفايات في الهند بما لا يقل عن مليون فرد.
在布宜诺斯艾利斯,拾荒对经济产生的影响估计每年为1.7亿美元。 在印度估计至少有100万拾荒者。 - ' 2` يمكن أن ينظر البرنامج الإنمائي ومركز التنمية الإقليمية والموئل في العمل من أجل تحسين ظروف عمل شرائح المجتمع الضعيفة، مثل الزبالين وجامعي القمامة، في البلدان النامية؛
开发署、联合国区域发展中心和人居署可考虑努力改善发展中国家社会弱势群体(例如清道夫和拾荒者)的工作条件; - قد تم إعادة تأهيل 000 384 تقريباً من جامعي القاذورات الذين تم تحديدهم والبالغ عددهم 000 653، بينما تم تدريب 000 147 على ممارسة مهن بديلة.
653 000位被确定身份的拾荒者中约384 000人已经恢复了社会生活,147 000人接受了从事另外职业的培训。 - ' 2` يلزم، في البلدان النامية، أن تتوصل برامج وسياسات إدارة النفايات إلى سبل لإدماج الشرائح الضعيفة من المجتمع، وخاصة الزبالين وجامعي النفايات، وتحسين ظروف توظيفها وعملها؛
在发展中国家,废物管理方案和政策需要设法纳入并改善社会弱势群体(尤其明显的是清道夫和拾荒者)的就业和工作条件; - وأجرت البعثة مقابلات مع كل من وجدته بالأراضي، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، القادة المحليون، والمستوطنون، والبدو والرعاة والزبالون، والمزارعون، والمسافرون على المركبات، والمارة.
实况调查团在领土上找到谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导人、定居者、游牧民、牧羊人、拾荒者、农民、开车者和路人。 - ' 2` يلزم، في البلدان النامية، أن يتوصل قطاع إدارة النفايات إلى سبل لإدماج الشرائح الضعيفة من المجتمع، مثل القطاع غير الرسمي والزبالين وجامعي النفايات، وتحسين ظروف توظيفها وظروف عملها.
(二) 在发展中国家,废物再循环经济部门需要设法纳入并改善社会弱势群体(如非正式经济部门、清道夫和拾荒者)的就业和工作条件; - ومن الضروري تناول المخاطر الصحية الواقعة على جميع العاملين في سلسلة التدوير، لا سيما النساء والأطفال العاملين بشكل غير قانوني في مجال جمع النفايات، مع الاستمرار في التركيز على الفوائد الاقتصادية المتحققة من إعادة التدوير.
有必要解决循环利用产业链中所有工作人员面临的健康风险,尤其是非法从事拾荒活动的妇女和儿童,同时继续重点关注循环利用的经济效益。
如何用拾荒造句,用拾荒造句,用拾荒造句和拾荒的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
