拦路抢劫造句
造句与例句
手机版
- وأعربت اللجنة عن قلقها لاستمرار ظاهرة قطاع الطرق عبر الحدود، والتداول غير المشروع للأسلحة الخفيفة وأسلحة الحرب وتفاقم اللصوصية على نطاق واسع.
委员会对持续发生的越界拦路抢劫事件、小口径武器和作战军火的非法流通及变本加厉的大规模抢劫行为表示关注。 - وأعربت اللجنة عن قلقها لاستمرار أعمال اللصوصية التي يرتكبها قطاع الطرق داخل البلد، وأحاطت علما مع الارتياح بالجهود التي تبذلها حكومة أفريقيا الوسطى للتصدي لاضطراب الأمن.
委员会担忧内地持续存在强盗拦路抢劫的事件,并满意地注意到中非政府一致努力对付这种不安全局势。 乍得 - ويُقال إن المناقشات جارية مع السفارة التشادية في باغي عن تجميع بعض أفراد الزاراغينا الذين وافقوا بالفعل على وقف أنشطتهم، وعن إعادتهم إلى وطنهم في نهاية المطاف.
据说目前正同班吉的乍得大使馆商讨如何让一些已同意停止抢劫的拦路抢劫者进驻营地和最后遣返的问题。 - تستخدم هذه الأسلحة كأداة لانتهاك حقوق الإنسان حتى في أوقات السلم، وذلك من خلال الزيادة السريعة في معدلات الجريمة وفي العصابات المسلحة وقطاع الطرق والمرتزقة.
这些武器被用作侵犯人权的工具(包括在和平时期),尤其是让犯罪、武装团伙、拦路抢劫和雇佣军更为猖獗。 - وهذا التوافر يغذي الصراعات والجريمة الحضرية والريفية، وخاصة ظاهرة قطاع الطرق وتشكل تهديدا خطيرا لأمن السكان في وسط أفريقيا.
这种武器的放任自流加剧了冲突、城市和农村的犯罪行为,特别是拦路抢劫现象,它们对中部非洲居民的安全构成了严重的威胁。 - وهذا التشرد " الوقائي " أو استراتيجية التصدي تحرض عليهما عادة شائعات عن تحركات للقوات والجماعات المسلحة أو الزاراغينا.
导致此类`预防性 ' 流离失所行为或应对策略的通常是有谣传武装部队和武装团体或拦路抢劫者将采取行动。 - وأعربت اللجنة عن قلقها بسبب استمرار ظاهرة قطﱠاع الطرق عبر الحدود، والتداول غير المشروع لﻷسلحة الخفيفة وأسلحة الحرب وتفاقم الجرائم الجسيمة.
委员会表示,它对跨边界的拦路抢劫现象继续存在,小口径武器及战争武器的非法流通,以及重大抢劫行为的加剧,感到关切。 - وفيما يتعلق بحالة النساء والفتيات، تم الإبلاغ عن عدد من حالات العنف البدني والجنسي، خاصة في الجزء الغربي من البلد لها علاقة بهجمات مسلحة شنها قطاع طرق.
在妇女和女童的处境方面,已报告多起人身暴力和性暴力案件,特别是在拦路抢劫者发动武装袭击的该国西部地区。 - وتشهد المنطقة طفرة في الجريمة المنظمة وظاهرة قطع الطريق وأعمال القرصنة البحرية في خليج غينيا والعنف المسلح الذي تتبناه جماعات مسلحة غير مشروعة وهي كلها أمور لا تزال تشكل ظواهر خطيرة.
再度猖獗的重大盗匪和拦路抢劫现象、几内亚湾海盗行为以及非法武装团体实施的武装暴力行为依然严重。 - وفي إطار شامل، يبدو أن انتشار الأسلحة يظهر بشكل خاص في المراكز الحضرية الكبرى وفي الساحات الريفية عير ظاهرة " قطاع الطرق " .
总的来说,武器的扩散看来在大城市和农村小路上尤为明显,主要表现为 " 拦路抢劫 " 现象。 - ومن المؤكد أن مشكلة السطو على المركبات على الطرق الرئيسية في المقاطعات الشمالية، وهي مشكلة تزيدها تعقيداً الاتصالات عبر الحدود مع تشاد ونيجيريا، تشكل معضلة لأية حكومة.
毫无疑问,北部省份的公路拦路抢劫问题,并因这些省份与乍得和尼日利亚有很长的边界而变得复杂,对任何政府都是一种挑战。 - وأعربت اللجنة عن قلقها من استمرار ظاهرة قطاع الطرق عبر الحدود، وتداول الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وأسلحة الحرب بطريقة غير شرعية، وازدياد أعمال اللصوصية الواسعة النطاق.
委员会对越界拦路抢劫现象的持续存在,轻型武器、小口径武器和作战武器的非法流通,以及重大抢劫事件的重新出现,表示关切。 - وأعربت اللجنة مرة أخرى عن قلقها العميق من استمرار السطو المسلح، وانعدام الأمن في بلدان المنطقة دون الإقليمية وقلقها بخاصة من ظاهرة " قطاع الطرق " .
委员会再度表示深为关切分区域各国的猖獗匪患和不安全因素,特别是 " 拦路抢劫 " 现象。 - بيد أنه لا تزال تسود البلد حالة من انعدام الأمن (عمليات سطو، وإطلاق نار ليلا في بانغي، وعمليات قطع طريق داخل البلاد) لأسباب تعود أساسا إلى انتشار الأسلحة الخفيفة.
不过,该国境内仍笼罩着不安全气氛(在班吉发生持械抢劫和夜间零星射击及内部拦路抢劫事件),主要起因是轻武器充斥泛滥。 - وقد أعربت اللجنة عن قلقها البالغ إزاء استمرار الجريمة المنظمة وانعدام الأمن في بلدان المنطقة دون الإقليمية، ولا سيما ظاهرة " قُطَّاع الطرق " .
委员会对分区域各国境内长期存在的匪患猖獗和不安全因素,特别是 " 拦路抢劫 " 现象深感不安。 - ولكن هناك حاجة ملحة إلى التعجيل بتلك العملية تجنباً لعودة العنف، حيث أن الزاراغينا قد حذروا من أن " صبرهم بدأ ينفذ " .
然而,亟需加快这一工作,防止他们重新诉诸暴力,因为拦路抢劫者已警告说,他们 " 正失去耐心 " 。 - وفي حين استمرت أعمال قطع الطريق عموماً على أيدي أفراد الزاراغينا (قطاع الطرق) في مناطق عدة من البلد، فإنها أشيع بكثير في المناطق التي تحيط بمواقع التعدين ومناطق تربية الماشية في البلد.
虽然Zaraguinas(拦路抢劫者)继续在中非许多地区进行一般性抢劫,但他们更经常地出没于采矿场和牛养殖区。 - وفي مناطق المحافظات، ولا سيما في الشمال والشمال الغربي، يسود انعدام الأمن بصورة أكثر حدة، وينتج ذلك عن وضع تمتزج فيه أعمال المجموعات المتمردة، وقطّاع الطرق، ورد قوات الدفاع والأمن.
在外省地区,尤其是北部和西北部地区,治安不良的情况更加严峻,造成反叛团伙和拦路抢劫以及国防和安全部队反击等的交叉行动。 - وأُعرب أيضا عن القلق البالغ إزاء استمرار تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل جميع أطراف النـزاع من غير الدول، واستخدام الأطفال من قبل ميليشيات الدفاع عن النفس والهجمات التي يتعرّض لها الأطفال على يد جماعات إجرامية معروفة باسم " الزاراغينا " .
对非国家冲突各方继续招募和使用儿童、民兵自卫队使用儿童和拦路抢劫犯罪团体攻击儿童也表示严重关切。 - ويمثل هذا الاتفاق إجراء عمليا اتخذته لجنة رؤساء شرطة وسط أفريقيا هدفه الرئيسي هو تنشيط تبادل المعلومات الشرطية التي تتيح الحد من الأنشطة الإجرامية التي تقوم بها العصابات المسلحة وقطاع الطرق.
该协定是中部非洲警察局长委员会采取的一项具体行动,其基本目标是促进警务方面的信息交流,以减少武装匪徒和拦路抢劫者的犯罪活动。
如何用拦路抢劫造句,用拦路抢劫造句,用攔路搶劫造句和拦路抢劫的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
