拐带造句
造句与例句
手机版
- ومن الممكن تطبيق مواد أخرى تبعا لملابسات الجريمة (مثلا، يمكن، في حالة تمتع الشخص بحماية دولية، أو كونه قاصرا، تطبيق المادة 216 من القانون الجنائي، أي الاختطاف).
另一些条款的适用则须取决于犯罪情况(例如,如果享有国际保护的人为未成年人。 则案件可按照《刑法典》第216条(拐带儿童)加以审理)。 - وبالنظر إلى محدودية قدرة الحكومة الاتحادية الانتقالية على الحكم وإنفاذ القانون، تمارس عناصر إجرامية مجموعة من الأنشطة غير المشروعة، من بينها الاتجار بالبشر، والأسلحة والمخدرات، وتحصيل الضرائب والرسوم بدون إذن، والاختطاف والابتزاز.
鉴于过渡联邦政府的治理和执法能力有限,犯罪分子大肆进行各种非法活动,从贩运人口、武器和药品、非法征税课税到绑架、拐带和敲诈。 - وبالإضافة إلى تنفيذ برنامج خاص لمكافحة الإتجار بالبشر، صدقت قيرغيزستان على اتفاقية حماية الطفل والتعاون في مجال التبني على الصعيد الدولي.
吉尔吉斯斯坦除了实行一个打击人口贩运的特别方案之外,还在2012年批准了《跨国收养方面保护儿童及合作公约》,其中订有防止拐带或贩卖儿童的保障措施。 - وتجمع الخلية البيانات عن العنف ضد المرأة وتصنفها وتحللها، ولا سيما حالات الاغتصاب الجماعي والاغتصاب والخطف والاختطاف و " القتل دفاعاً عن الشرف " .
性别犯罪小组收集、比较和分析有关暴力侵害妇女行为的数据,特别是轮奸、强奸、绑架、拐带和 " 名誉杀人 " 的案件。 - ويساورني القلق أيضا لأعمال اختطاف الأطفال وأخذهم رهائن بشكل منهجي، في دارفور على وجه الخصوص، وأحث كلا من الحكومة وحركات التمرد في دارفور على العمل دون إبطاء على وقف هذه الممارسة.
还令我感到关切的是关于有计划地绑架和拐带儿童的报告,尤其是在达尔富尔地区,我敦促达尔富尔的政府和叛乱运动双方立即采取行动停止这种做法。 - وتتولى الخلية جمع البيانات المتعلقة بالعنف ضد المرأة وتصنيف هذه البيانات وتحليلها، وبخاصة حالات الاغتصاب الجماعي والاغتصاب والاختطاف والخطف و " القتل دفاعاً عن الشرف " .
性别犯罪小组收集、比较和分析有关暴力侵害妇女行为的数据,特别是轮奸、强奸、绑架、拐带和 " 名誉杀人 " 的案件。 - ويشير التقرير إلى قانون منع الجرائم، وهو القانون رقم 11 لعام 2008، الذي يسمح بالمراقبة الإلزامية للأشخاص المدانين في قضايا العنف العائلي وهتك العرض والاغتصاب والاستغلال الجنسي والصور الإباحية وزنا المحارم والبغاء والاختطاف.
报告提到2008年第11号法案《预防犯罪法》,其中允许对因家庭暴力、调戏、强奸、性剥削、淫秽、乱伦、卖淫和拐带而定罪的人实行强制监督。 - وأردف قائﻻ إن حكومته قد صدقت على اتفاقية حماية اﻷطفال والتعاون بشأن عمليات التبني فيما بين البلدان، التي ستساعد على منع خطف اﻷطفال وبيعهم واﻻتجار بهم، وذلك إلى جانب استخدام نظام التعاون بين الدول.
加拿大政府最近批准了《关于在跨国收养方面保护儿童和进行合作的公约》这个公约加上各国间合作的相关制度,有助于预防儿童的拐带、买卖和贩运。 - فالولايات المتحدة قامت مؤخراً بتوسيع نطاق فئة تأشيرات الدخول المشمولة بالعفو المشروط من أجل المصلحة العامة لكي تشمل حالات الاختطاف، للسماح للوالد المختطِف أو الوالدة المختطِفة بدخول الولايات المتحدة والبقاء بها حتى يتمكن من المشاركة في إجراءات المحكمة.
美国最近扩大了公共利益假释类签证,使绑架案一类情况也包含在内,从而允许从事拐带一方的父母能够进入并留在美国,以便能够出席法院的申诉程序。 - لكن القائمة لم تذكر صراحة الأعمال الإرهابية في حد ذاتها، إلا أنها تتضمن جرائم مثل القتل، والقتل الخطأ والتسبب عن عمد في الإصابة بجروح بقصد الأذى أو إلحاق ضرر بالغ بالجسد، والخطف والاختطاف وإلحاق الضرر بالممتلكات وغيرها من الأعمال التي يمكن أن ينطوي عليها الهجوم الإرهابي.
清单没有列明象这种犯罪的恐怖行为,但包括谋杀、杀人、恶意伤害或严重伤害、拐带、绑架、损毁财产和其他行为等恐怖攻击会牵涉到的行为。 - غير أنه توجد في قانون العقوبات نصوص تتعلق بالجرائم التي تؤثر على الجسم البشري، والجرائم التي تؤثر على الحياة، والقوة الإجرامية والاعتداء، والاختطاف بأنواعه وما إلى ذلك، وتعتبر جميعها جرائم تدخل في التخطيط للأعمال الإرهابية أو التحضير لها أو ارتكابها.
但根据《刑法典》,有些罪行适用于人身伤害罪行、危及生命罪行、非法使用武力和攻击、拐带、绑架等,所有这些罪行均被视为筹划、准备和实施恐怖行为时必然要涉及的罪行。 - وهذا الواجب مكرس في دستورنا، الذي يحدد أيضا واجبات الأسرة والمجتمع والدولة لحماية الطفل من جميع أشكال الهجران والعنف الجسدي أو المعنوي والاختطاف والاعتداء الجنسي والاستغلال في العمل أو الاقتصاد والعمل الخطير، من ضمن حالات أخرى من التعرض للأذى.
因此,这项责任载于我国《宪法》,其中还规定家庭、社会和国家有义务保护儿童不受各种形式的遗弃、身心暴力、拐带、性虐待、劳力或经济剥削和从事危险工作,以及其他易受伤害的情况。 - وإذ تشير إلى أنه يقع على عاتق الحكومات واجب معاقبة أي شخص " يقوم بقوادة أو إغواء شخص آخر أو قيادته إلى الرذيلة لأغراض الدعارة، حتى ولو بموافقة ذلك الشخص " حسبما ورد في اتفاقية عام 1949 لقمع الاتجار بالأشخاص واستغلال بغاء الغير،
回顾1949年《禁止贩卖人口及取缔意图营利使人卖淫的公约》中规定,政府有义务惩罚那些 " 招雇、引诱或拐带他人使之卖淫,即使得本人同意 " 的人; - والمهاجرون غير الشرعيين والعاهرات الذين يُقبض عليهم يأتون، جميعهم تقريبا، إلى هونغ كونغ بشكل طوعي للاستفادة من الازدهار الاقتصادي للمنطقة؛ وهم لا يدخلون إلى المنطقة عن طريق الاتجار غير المشروع من جانب المجرمين، سواء كانوا يعملون بشكل فردي أو كعصابة بواسطة التهديد باستعمال القوة أو استعمالها أو غير ذلك من أشكال الإكراه أو الاختطاف.
被捕的非法入境者和性工作者绝大部分是受香港特区的繁荣经济所吸引而自愿来港。 他们并非被个别犯罪分子或犯罪集团威胁或以暴力或其它威迫或拐带的方式贩运来香港特区。 - وفيما يخص قيام محطة تليفزيون محلية خاصة ببث برامج مناهضة لشهود يهوا، أفادت السلطات بأن هذا البرنامج الذي يورد اتهامات بخطف أطفال وبالحث على اﻻنتحار هو حصيلة تحقيق صحفي خاص، وبأن المسؤول المحلي لشهود يهوا لم يتقدم بشكوى بهذا الشأن.
关于一个地方私营电视台播放针对耶和华见证会的节目问题,当局指出,这个节目是根据一名记者私下调查制作的,其内容是指控耶和华见证会拐带儿童和鼓励自杀;耶和华见证会当地负责人并没有对此提起申诉。 - 32- قدمت المنظمة الدولية للرؤية العالمية في غرب أفريقيا معلومات عن أنواع الاختطاف في غرب أفريقيا، بما في ذلك الأطفال الذين ارتبطوا بالقوات المقاتلة، والأطفال الذين تعرضوا لإغراءات كاذبة من خلال أسرهم لكي يؤخذوا إلى بلدان أخرى، والأطفال الذين أغراهم عمال المناجم بالعمل في قطاع التعدين، فضلاً عن أطفال الشوارع أو الأطفال الذين انفصلوا عن أسرهم.
世界展望国际组织西非分社提供资料,说明西非的绑架类型,包括参与战斗部队的儿童、通过家人虚假诱拐带到外国的儿童、被矿工诱拐从事采掘工作的儿童以及流离失所或与家人离散的儿童。 - (ب) باستخدام أية مخدرات أو مشروبات مسكرة، يقوم بقوادة فتاة أو امرأة أو غوايتها أو تضليلها بغرض أن يمارس شخص آخر الجماع الشهواني معها سواء داخل بابوا غينيا الجديدة أو خارجها، يعتبر مرتكبا جريمة بصرف النظر عن ارتكاب عمل أو أكثر من الأعمال التي تشكل الجريمة خارج بابوا غينيا الجديدة.
使用药物或烈酒,招雇、引诱或拐带女童或妇女,意在使之可能与其他人发生性关系的,不论是在巴布亚新几内亚国内或境外,即为犯罪,尽管构成罪行的某些或多数行为可能是在巴布亚新几内亚境外实施的。 - الشخص الذي يخرج فتاة غير متزوجة دون سن 18 سنة من حضانة أو حماية والدها أو والدتها أو شخص آخر يرعاها أو يكون مسؤولا عنها قانونا وضد إرادة والدها أو والدتها أو هذا الشخص بغرض أن يمارس معها أي رجل (سواء رجل معين أم لا) الجماع الشهواني غير القانوني يكون مذنبا بارتكاب جنحة.
(1) 任何人为使未满18岁的未婚少女与任何男子(不论是否是特定的男子)可能进行非法性交而拐带或胁迫她失去父母的或其他具有法律监护义务者的监护,并且违背其父母或监护人意愿的,即构成轻微犯罪。
- 更多造句: 1 2
如何用拐带造句,用拐带造句,用拐帶造句和拐带的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
