查电话号码
登录 注册

报告实体造句

"报告实体"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • المرونة لاستيعاب مقررات مؤتمرالأطراف الجديدة وطلباته المخصَّصة والسمات الخاصة للكيانات المبلِّغة
    要求以及报告实体的具体特点
  • بيان المهمة وأهداف المنظمة ومعلوماتٌ عن الكيان المعد للإبلاغ المالي
    任务说明、组织目标和报告实体
  • وهو يستند إلى الوصف الكمي لخبرة كيانات الإبلاغ.
    其基础是报告实体定性叙述有关经验。
  • كيانات الإبلاغ عن المؤشرات
    指标报告实体
  • معلوماتٌ عن الكيان المعد للإبلاغ المالي
    报告实体
  • غير أن التقدم المحرز اختلف فيما بين الكيانات التي قدمت تقارير.
    然而,各报告实体进展情况不一。
  • المنطقة دون الإقليمية الكيان المبلّغ
    报告实体
  • ويعتمد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع اعتمادا كاملاً على تعاون الكيانات المُبَلِّغة.
    项目厅完全依赖各报告实体的合作。
  • مقارنة بين الكيانات المبلّغة وبناء القدرات 30-34 12
    E. 报告实体和能力建设比较 30-34 10
  • ' 1` انطباق نفس شروط الإبلاغ على جميع الكيانات المبلغة؛
    (i) 所有报告实体具有相同的报告条件;
  • ويعتمد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع اعتمادا كاملا على تعاون الكيانات المكلَّفة بالإبلاغ.
    项目厅完全依赖于报告实体的合作。
  • ويعتمد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع اعتمادا كاملاً على تعاون الكيانات المكلَّفة بالإبلاغ.
    项目厅完全依赖各报告实体的合作。
  • ويعتمد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كلية على تعاون الكيانات المكلَّفة بالإبلاغ.
    项目事务厅完全依赖于报告实体的合作。
  • `1` مشاركة الكيانات المبلِّغة بفعالية في العملية على المستويين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    分区域和区域两级的报告实体参与进程;
  • ويمكن للكيان المبلّغ دون الإقليمي الوصول إلى المعلومات في نظام الرصد هذا.
    次区域报告实体能够获得监测系统的信息。
  • وتتباين السجلات التي يجب الحفاظ عليها حسب الكيان المُبلغ المعني.
    必须保存的记录多种多样,视所涉的报告实体而定。
  • الإشراف على كيانات الإبلاغ ومدى امتثالها للالتزامات الواردة في القانون الآنف الذكر.
    监督报告实体及其遵守上述法令所载义务的情况。
  • 64- يجب جمع تقارير الكيانات المبلِّغة بطريقة تيسر تصنيفها وتحليلها.
    报告实体的报告必须以有利于分类和分析的方式收集。
  • ويستند التحليل إلى 83 كياناً مبلِّغاً أدلت ببيانات بخصوص الهدف الاستراتيجي 4.
    分析基于83个报告实体关于战略目标4的报告。
  • (د) ينبغي لجميع الكيانات الإقليمية ودون الإقليمية مراعاة استعمال معـالم ريو.
    应考虑对所有分区域和区域报告实体都使用里约标码。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用报告实体造句,用报告实体造句,用報告實體造句和报告实体的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。