查电话号码
登录 注册

护民官造句

"护民官"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أو - برانس وفي المقاطعات، دور الآلية الوطنية لمنع التعذيب، ومن ثم تستطيع أن تزور جميع أماكن الحرمان من الحرية.
    护民官也活跃在太子港及各省的监狱中,以后可指定该职务为防范酷刑的国家机制,并以此身份造访所有剥夺人身自由的场所。
  • وتملك فلورانس إيلي، أمينة المظالم، كل الخصال والسلطة والخبرة اللازمة لتصبح هذه المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان مكاناً للحماية من التعسف وانتهاكات حقوق الإنسان.
    事实上,护民官Florence Elie具有所需的一切素质、权威和经验,使这个国家人权机构成为保护公民不受虐待和侵犯人权的场所。
  • 2- وأنشئت لجنة استشارية لتكون بمثابة هيئة للتعاون التقني والقانوني في ممارسة المهام المناسبة للآلية الوطنية. ويرأس هذه اللجنة نائب يفوض إليه أمين المظالم المهام المنصوص عليها في هذا القانون.
    第二:设立一家咨询委员会,作为在行使国家预防酷刑机制职能方面的技术和法律合作机构,委员会主席由护民官助理担任,代行本规定所列职责。
  • 66- أمين المظالم. أُنشئت مؤسسة أمين المظالم بموجب الدستور الإسباني لعام 1978 بوصفها " المفوضية السامية " للبرلمان ضماناً للدفاع عن الحقوق الأساسية وحمايتها.
    护民官:根据1978年的《西班牙宪法》,西班牙设立了护民官,这一职位是总议会在保障和保护公民基本权利方面的 " 高级专员 " 。
  • 66- أمين المظالم. أُنشئت مؤسسة أمين المظالم بموجب الدستور الإسباني لعام 1978 بوصفها " المفوضية السامية " للبرلمان ضماناً للدفاع عن الحقوق الأساسية وحمايتها.
    护民官:根据1978年的《西班牙宪法》,西班牙设立了护民官,这一职位是总议会在保障和保护公民基本权利方面的 " 高级专员 " 。
  • الآلية الوطنية لمناهضة التعذيب. 1- يمارس أمين المظالم مهام الآلية الوطنية لمناهضة التعذيب وفقاً للدستور، وهذا القانون والبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    第一:护民官应遵照《宪法》、本法律以及《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书》的规定行使国家预防酷刑机制的职能。
  • 2- لا تلزم الموافقة المطلوبة في الفقرة السابقة [...] (د) إذا كانت المراسلة موجهة إلى أمين المظالم، أو إلى دائرة لادعاء العام، أو إلى قاض، أو إلى محكمة قانون [...] في سياق المهام المسندة إليهم [...] " .
    前一款所要求的知情同意不适用于:[.]当护民官、检察机关或法官及法庭[.]为行使其法定职权而获取信息时[.] " 。
  • 9- ومكتب أمين المظالم هو المؤسسة الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في إسبانيا. وفي جميع مراحل إعداد التقرير، كان المكتب يبلغ في الحال عن التقرير ومضامينه، ودُعي إلى تقديم ما يستنسبه من مساهمات فيه.
    在保护和增进人权的国家机构方面,西班牙的主管部门为护民官办公室,办公室全程了解报告编制信息,以及报告的内容,受邀为报告编制做出了相应贡献。
  • علاوةً على هذه الوظيفة الرقابية لأداء الإدارة، يحق لأمين المظالم، بوصفه مدافعاً عن الحقوق الفردية، التقدم بطلب الحماية الدستورية للحقوق الفردية (المادة 162 من الدستور والمادة 46 من القانون الأساسي للمحكمة الدستورية).
    除了上述对政府活动的监督职能之外,护民官作为个人权利的维护者,可以依法就个人权利问题提起保护上诉(《宪法》第162条和《宪法法院组织法》第46条)。
  • وبالإضافة إلى مهمة الإشراف على أنشطة الإدارة ورصدها، يؤذن لأمين المظالم، بصفته المدافع عن الحقوق الفردية، أن يلتمس حمايتها (المادة 162 من الدستور والمادة 46 من القانون الأساسي للمحكمة الدستورية).
    除了对政府活动具备的监管职能外,护民官,作为个人权利的捍卫者,具有合法权限来提出针对个人权利的保护性上诉(《宪法》第162条和《宪法法院组织法》第46条)。
  • ويملك أيضاً صلاحية خاصة بالطعن في دستورية القوانين والأحكام التي لها صفة قوانين، وفقاً للمادة 162 من الدستور، وبالتماس المثول أمام المحاكم العادية.
    除此之外,护民官还被依法授予提起违宪上诉的特殊权限,即依照《宪法》第162条之规定,对法律和法规的合宪性提起上诉,并具备特别权限来向普通法院提起申请保护行使宪法权利的诉讼。
  • 117- (د) تعرِّف المادة 54 من الدستور أمين المظالم بأنه " مفوَّض سام من البرلمان، يعيّنه من أجل الدفاع عن الحقوق الواردة في الباب الأول من الدستور، فيُخوَّل سلطة الإشراف على أنشطة الإدارة، ويقدم تقريراً عنها إلى البرلمان " .
    (d) 《宪法》第54条规定,护民官是总议会为了保护宪法第一卷中的各项权利而委派的 " 高级专员 " ,可以对政府的活动进行监督,并向议会汇报情况。
  • 116- أما عن أحقية طلب الحماية الدستورية، فيحق تقديمه للشخص الذي يمسه الحكم أو التصرف الإداري مباشرةً وللشخص الذي كان طرفاً في الدعوى القضائية، فضلاً عن أمين المظالم والنائب العام، وهو طرف دائم في إجراء الحماية (المادتان 46-1(أ) و(ب)، و47-2 من القانون الأساسي للمحكمة الدستورية).
    直接受司法过程中的规定或行政行为影响的个人,以及护民官和检察院都可以提出保护上诉。 根据《宪法法院组织法》第46.1(a)条、第46.1(b)条和第47.2条的规定,检察院应始终参与保护程序。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用护民官造句,用护民官造句,用護民官造句和护民官的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。