技术组织造句
造句与例句
手机版
- وهذا يتطلب تنسيقا عالميا لمختلف مؤسسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل الاضطلاع بهذه المهمة.
这一职能若要得到落实,就必须对全球各信息和通信技术组织进行协调。 - وتابعت كل من اللجان الإقتصادية الإقليمية والمنظمات التقنية والحكومية الدولية التنفيذ على الصعيد الإقليمي.
区域一级的执行工作由各自的区域经济委员会以及技术组织和各政府间组织进行。 - وأثار كل من الحدثين الاهتمام في أوساط المشاركين بتنظيم المزيد من التفاعلات باستخدام الدردشة الحية بواسطة الفيديو.
上述两项活动激起了参与者通过现场视频聊天技术组织更多互动活动的兴趣。 - ويسمى أحدث مشروع يضطلع به البرنامج " استكشاف الحلول " .
适宜卫生技术组织最新的项目称为 " 寻找答案 " 。 - وبعد الأخذ علماً بالتقدم الحاصل في إجراءات دخول اتفاقية إنشاء المنظمة العربية لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات حيز النفاذ،
注意到在使《建立阿拉伯信息和通信技术组织协定》生效的措施中取得的进展, - إلا أن اليونيدو منظمة تقنية وينبغي حذف الإشارة إلى الاحتلال الاسرائيلي الواردة في الفقرة الأولى من الديباجة.
不过,工发组织是一个技术组织,应当删去序言部分第一段谈及以色列占领的地方。 - 90- ومن التوجهات الملحوظة مقاضاة من يستخدمون تكنولوجيا المعلومات الحديثة في تنظيم مناسبات أو في نشر تقارير عنها.
一个值得注意的趋势是,对使用现代信息技术组织活动或报道活动的人进行起诉。 - شبكة الأمم المتحدة الحاسوبية للإدارة العامة والمالية العامة، ومنظمة تكنولوجيا مونتيري، والمنظمات النسائية للشعوب الأصلية، ومعهد الترابط بين الأمريكتين
联合国公共行政和财政联机网、蒙特雷技术组织、妇女土著组织、美洲联运研究所 - شبكة الأمم المتحدة الحاسوبية للإدارة العامة والمالية العامة، ومنظمة Tecnologico de Monterrey، والمنظمات النسائية للشعوب الأصلية، والمعهد من أجل الربط الشبكي في الأمريكتين
联合国公共行政网、蒙特雷技术组织、妇女土著组织、美洲连接问题研究所 - ينبغي لأي منظمة لتكنولوجيا المعلومات أن تكون قادرة على تحديد التطبيقات الحاسمة الأهمية لاستمرار عمل المنظمة في حال وقوع كارثة.
一个信息技术组织应能确定哪些应用程序是它在发生灾难时继续开展工作所必需的。 - 3- دعوة الدول العربية التي وقعت على اتفاقية إنشاء المنظمة العربية لتكنولوجيا الاتصال والمعلومات إلى سرعة استكمال إجراءات التصديق عليها.
呼吁已经签署《建立阿拉伯电信和信息技术组织协定》的阿拉伯国家加快批准措施。 - وبالتالي فإن اللجنة التيسيرية تشمل أهم المنظمات المالية المتعددة الأطراف فضلاً عن المنظمات التقنية التي تضطلع بولايات ذات صلة باتفاقية مكافحة التصحر.
因此,促进委员会包括主要的多边金融和技术组织,负有与《公约》有关的使命。 - وتوخياً لهذا الغرض، قد يكون من المفيد جداً أن تعلن المنظمات التقنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة تمسكها بالإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
为此,联合国系统的技术组织宣布他们对《国际人权宪章》的承诺将是十分有益的。 - (ب) نشر المعلومات المتعلقة بالمبادرات الناجحة التي تتعلق بالتعاون بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم والشركات عبر الوطنية ومنظمات البحث والتكنولوجيا.
(b) 将中小型企业、跨国公司和研究与技术组织之间合作的成功实例的信息广为传播。 - (أ) تقديم الدعم للتعاون التكنولوجي عن طريق الربط حيث يقتضي الأمر بين برامج المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم ومنظمات البحث والتكنولوجيا؛
(a) 酌情在它们的方案中与跨国公司、中小型企业和研究与技术组织连接起来以支持技术合作; - ويمكن تحقيق ذلك بالتشجيع الفعال لقيام مؤسسات من المستوى المتوسط (منظمات البحث والتكنولوجيا، والرابطات التجارية، ومقدمو خدمات تطوير الأعمال التجارية وغير ذلك).
这可以通过促进中间一级机构(研究与技术组织、企业协会、企业发展服务提供者等等)来实现。 - وسلمت الوفود بأهمية الدور الذي تؤديه المنظمات الإقليمية والحكومية الدولية والتقنية وكذلك اللجان الإقليمية في إكمال عمل الحكومات الوطنية.
各代表团确认区域性政府间和技术组织以及各区域委员会在补充各国政府力量不足方面所发挥的重大作用。 - وتولت الأعمال التحضيرية العامة لحلقة العمل لجنة تنظيمية علمية دولية ولجنة استشارية وطنية ولجنة تنظيمية تقنية محلية.
讲习班的整个筹备工作是由一个国际科学组织委员会、一个国家咨询委员会和一个当地技术组织委员会进行的。 - 436- ويوفر قانون الأنشطة الثقافية والبرنامج الوطني للبحوث العلمية الإطار القانوني لإعادة بناء شبكة تنظيم وإدارة أنشطة العلوم والتكنولوجيا.
《科学研究活动法》和《国家科学研究方案》(NSRP)规定了改组科学技术组织和管理系统的法律框架。 - وحدد تحليل متعمق لبيانات المسح وغيرها من البيانات أهداف التحسين في مجالات التصميم التنظيمي والبنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
通过对上述调查结果和其他数据进行深度分析,查明了信通技术组织结构设计和基础设施领域方面有待改善之处。
如何用技术组织造句,用技术组织造句,用技術組織造句和技术组织的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
