查电话号码
登录 注册

技术性贸易壁垒造句

"技术性贸易壁垒"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويختص اتفاق تطبيق التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية والاتفاق المتعلق بالحواجز التقنية للتجارة بإحلال النظام والشفافية في هذا الصدد.
    《实行卫生和植物检疫措施协议》及《技术性贸易壁垒协议》的作用就是在这方面带来秩序和透明度。
  • وثمة حاجة بشكل رئيسي إلى تقديم هذه المساعدة في مجالات الحواجز التقنية أمام التجارة، والتدابير الصحية، وتدابير الصحة النباتية، وحقوق الملكية الفكرية المتعلقة بالتجارة.
    主要是技术性贸易壁垒、动植物卫生检疫措施和与贸易有关的知识产权领域需要这种援助。
  • ومع ذلك، فإن متابعة رسائل التنبيه، سواء من جانب نقاط التحقيق الخاصة بالحواجز التقنية أمام التجارة أو من جانب رابطات القطاع الخاص محدودة للغاية.
    然而,技术性贸易壁垒咨询点或私营部门的协会在发出预警信息方面没有采取多少后续行动。
  • ولا تواجه البلدان النامية حواجز التعريفة الجمركية فقط، ولكنها تواجه بصفة متزايدة أيضا الحواجز التقنية أمام التجارة، والتدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية.
    发展中国家所面对的不仅是关税壁垒,也面对越来越多的技术性贸易壁垒及动植物卫生检疫措施。
  • تحضر اللجنة الكهربائية التقنية الدولية بانتظام بصفة مراقب اجتماعات اللجنة المعنية بالحواجز التقنية أمام التجارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية، وتعد تقريرا عن أنشطتها.
    国际电工委员会作为观察员定期出席世界贸易组织技术性贸易壁垒委员会会议并编写活动报告。
  • وقد ساعد هذا التدخل البلدان النامية في الجهود التي تبذلها من أجل تجاوز العوائق التقنية أمام التجارة وبلوغ مستوى المعايير الصحية ومعايير الصحة النباتية.
    通过这种干预行动,帮助发展中国家努力应对技术性贸易壁垒和达到各种卫生和植物检疫标准。
  • (أ) ينبغي أن تنعكس في التصنيف المنقّح التدابير الفنية، بما في ذلك التمييز بين تدابير الصحة والصحة النباتية وبين تدابير الحواجز التقنية أمام التجارة.
    在修订的分类中应当提出技术措施,包括卫生和植物检疫措施与技术性贸易壁垒措施之间的区别。
  • ويدعم المكوّن البرنامجي أيضا إنشاء قواعد البيانات ذات الصلة بالتبادل التجاري، مثل قوائم الجرد الخاصة بالحواجز التقنية للتجارة، التي ستهدف إلى توسيع صادرات القطاع الصناعي.
    本方案构成部分还支持建立贸易相关数据库,如技术性贸易壁垒目录,以扩大工业部门的出口。
  • وهي تستند إلى اتفاق تطبيق التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية والاتفاق المتعلق بالحواجز التقنية للتجارة، والتشريعات المحلية للمستوردين، وتأثير المستهلكين.
    其基础是《实行卫生和植物检疫控制协议》和《技术性贸易壁垒协议》、进口商的国内立法和消费者的影响。
  • أنشئت الدائرة داخل وزارة الاقتصاد والإنتاج الأرجنتينية وفقاً للمادتين 10-1 و10-3 من اتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بالحواجز التقنية أمام التجارة.
    该处是根据世贸组织《技术性贸易壁垒协议》第10.1条和10.3条在阿根廷经济和生产部中设立的。
  • كما أن العوائق الفنية للتجارة، من حيث المقاييس، واللوائح الفنية والمتطلبات المختلفة فيما يتعلق بالصحة والسلامة، كلها تشكل عائقا كبيرا أمام المصدرين من البلدان النامية.
    在标准、技术规定和各种健康和安全要求等方面的技术性贸易壁垒是发展中国家出口商的一大障碍。
  • وكمثال، فقد شاركت اليونيدو في لجنة التجارة والتنمية التابعة لمنظمة التجارة العالمية، واللجنة المعنية بالحواجز التقنية للتجارة، واللجنة الفرعية لأقل البلدان نموا.
    例如,工发组织参加了世贸组织贸易和发展委员会、技术性贸易壁垒委员会以及最不发达国家小组委员会。
  • 37- وينص اتفاق الغات بشأن الحواجز الفنية أمام التجارة صراحة على دراسة الغرض من التدابير المتخذة دراسة متكاملة وكذلك آثارها التقييدية على الحد من التجارة.
    世贸组织《技术性贸易壁垒协议》明确要求对有关措施的目的及其对贸易的限制性影响进行综合研究。
  • 52- وبما أنّ سري لانكا بلد يصدّر للأسواق العالمية، فقد واجهته حواجز تقنية في مجال التجارة حيث تعين على المصدرين تقديم ما يثبت احترامهم للمعايير الدولية.
    作为一个出口到全球市场的国家,斯里兰卡遇到了技术性贸易壁垒,出口商必须提出符合国际标准的证据。
  • ودعت في جملة أمور، الى التنفيذ الكامل لأحكام المساعدة التقنية الواردة في الاتفاق المتعلق بالحواجز التقنية للتجارة ومشاركة البلدان النامية مشاركة كاملة في عملية وضع المعايير الدولية.
    它们除其他外,主张充分执行技术性贸易壁垒协定内的技术援助规定和发展中国家充分参与国际标准制订进程。
  • فإنشاء هيئة اعتماد وطنية سوف ييسّر، بالمثل، تحقيق المطابقة لمعايير الجودة الدولية حسبما يحددها اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن الحواجز التقنية أمام التجارة.
    建立一个国家认证机构还可同样有助于达到世界贸易组织(世贸组织)《技术性贸易壁垒协定》所规定的国际质量标准。
  • موقع منظمة التجارة العالمية على الشبكة العالمية الذي يوفر تفاصيل الاتصال بنقاط الاستعلامات المُنشأة بموجب المادتين 10-1 و10-3 من اتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بالحواجز التقنية أمام التجارة
    世贸组织网站提供根据世贸组织《技术性贸易壁垒协议》第10.1条和10.3条设立的咨询点的联系方式
  • وكان قد جرى التفاوض على اﻻتفاق بشأن الحواجز التقنية أمام التجارة أصﻻً أثناء جولة أوروغواي بغية تأمين عدم تعارض المعايير والضوابط التقنية مع مبدأ المعاملة الوطنية.
    技术性贸易壁垒协议》最早是在乌拉圭回合期间谈判的,目的是确保某些标准和技术条例与国民待遇原则相一致。
  • وتوجد قواعد ولوائح تنظم هذه المجاﻻت وضعها عدد من الهيئات، بما فيها منظمة التجارة العالمية من خﻻل اﻻتفاق بشأن تدابير الصحة والصحة النباتية واﻻتفاق بشأن القيود الفنية أمام التجارة.
    这些方面的规则和规章是一些机构制订的,包括世贸组织通过卫生和植物检疫措施协定和技术性贸易壁垒协定制定的。
  • ففي حين أن مواءمة معايير الصحة العامة والصحة النباتية والحواجز التقنية أمام التجارة، والاعتراف المتبادل بها ومعادلتها يمكن أن تسّهل التجارة، فإنها تمثل تحديا كبيرا تواجهه البلدان النامية.
    虽然卫生和植物检疫标准以及技术性贸易壁垒的统一、相互承认和对等可便利贸易,但这对发展中国家是一个重大挑战。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用技术性贸易壁垒造句,用技术性贸易壁垒造句,用技術性貿易壁壘造句和技术性贸易壁垒的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。