查电话号码
登录 注册

扶养补助金造句

"扶养补助金"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • قدم موظف مطالبة باستحقاقات الإعالة عن طفل ليس طفله الطبيعي أو طفلاً قد تبنَّاه بصفة قانونية، وأعاد التأكيد زوراً على أبوَّته للطفل في رد على استفسارات المتابعة في إطار المطالبة.
    一名工作人员提交为一名并非其亲生或依法收养子女的儿童提供扶养补助金的要求,并在答复后续询问时,不实地重申自己为该儿童的家长。
  • ' 4` يؤذن بالدفع، وفقا للشروط المقررة في الفقرات الفرعية الثلاث السابقة، فيما يتعلق بمبالغ استحقاقات الإعالـــة وتسويات مقــــر العمل التي لا تخضع للاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين ولكن قد تخضع لضريبة الدخل الوطنية.
    扶养补助金和工作地点差价调整数不须缴纳工作人员薪金税,但可能被征收本国所得税时,准许按照上列三项规定的条件给予补偿。
  • إضافة إلى ذلك، سيساعد شاغل الوظيفة في تجهيز المطالبات الطبية لموظفي قاعدة اللوجستيات ومعالوهم، وإدارة استحقاقات الإعالة، والتدريب التوجيهي لجميع الموظفين الجدد، وإدارة ملاك الموظفين وإدارة الإجازات.
    此外,人力资源助理将协助处理后勤基地工作人员及其受扶养人的医疗费用报销,管理扶养补助金,对所有新员工进行上岗培训,管理人员配置表格和休假。
  • كان شخص في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا قد تلقى عن طريق الاحتيال على مدى عدة سنوات استحقاقات إعالة بمبلغ 161.24 238 دولارا (بدل منحة التعليم السنوية، وتسديد تكاليف السفر، ومنح الانتداب، والمساهمات في التأمين الصحي وتأمين طب الأسنان).
    在非洲经委会,有一人多年骗领扶养补助金,金额达238 161.24美元(年度教育补助津贴、差旅费报销、外派津贴以及医疗牙科保险费)。
  • واستطرد قائلا إنه تجدر الإشارة بشكل خاص إلى مناقشات اللجنة بشأن الوضع الأمثل لبدلات الإعالة وتبسيطها، بما في ذلك منحة التعليم، والحاجة إلى وجود جدول واحد للمرتبات، بصرف النظر عن حالة الإعالة للموظف.
    特别值得注意的是公务员制度委员会关于优化和简化扶养补助金的讨论,包括教育补助金,以及单一薪金表的必要性,不管工作人员是否具有领取扶养津贴的资格。
  • ووجد المكتب أن متطوع الأمم المتحدة حصل على شهادة زواج مزورة لتسهيل إصدار تأشيرة سفر لزوجته المزعومة، وتلقى مبلغ 000 9 دولار من استحقاقات الإعالة فيما يخص طفلين لم تُثبت قانوناًً مسؤوليته الأبوية والمالية عنهما.
    监督厅发现,该联合国志愿人员获得了假结婚证,以便于向他声称的配偶发签证,并收到给两个该工作人员并没有合法父母和财务责任的孩子的9 000美元扶养补助金
  • وخلص المكتب إلى أن متطوع الأمم المتحدة حصل على شهادة زواج مزورة لتسهيل إصدار تأشيرة سفر لزوجته المزعومة وتلقّى مبلغ 000 9 دولار من استحقاقات الإعالة عن طفلين لم تثبت قانوناً مسؤوليته الأبوية والمالية عنهما.
    监督厅发现,该联合国志愿人员获得了假结婚证,以便于向他声称的配偶发签证,并收到给两个该工作人员并没有合法父母和财务责任的孩子的9 000美元扶养补助金
  • تقديم الدعم الإداري إلى موظفي إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني فيما يتعلق بما يقرب من 800 1 طلب تشمل طلبات الاستحقاقات والبدلات (إعانة الإيجار، واستحقاقات الإعالة، ومنح التعليم) وإنهاء الخدمة وحراك الموظفين (النقل، والانتداب، والإعارة).
    为维和部和外勤部工作人员约1 800项申请提供行政支助,包括工作人员应享待遇和福利(房租补贴、扶养补助金、教育补助金)、离职和调动(调职、借调和借用)。
  • تقديم الدعم الإداري لطلبات ما يقرب من 800 1 موظف من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، بما يشمل الاستحقاقات والمزايا (إعانة الإيجار واستحقاقات الإعالة ومنحة التعليم) وانتهاء خدمة الموظفين وتنقلهم (النقل والانتداب والإعارة)
    为维持和平行动部和外勤支助部工作人员提出的涉及应享待遇和福利(租金补贴、扶养补助金、教育补助金)、离职和人员流动(调动、暂调和借调)等事宜的约1 800项请求提供行政支持
  • وفي وقت لاحق، اعتمدت اللجنة برنامج عمل للاستعراض الذي ستضطلع بــه للبدلات وقررت أنـه ينبغي لها أن تستعرض استحقاقات الإعالة وهي، استحقاقات الزوجـة (بما في ذلك معدلا المعيلين والعزاب، وهيكل المرتبات) والبدلان المخصصان للأطفال والمعاليـن من الدرجة الثانيـة في عام 2005.
    其后委员会通过了审查津贴的工作方案,并决定在2005年着手审查扶养补助金,即配偶福利(包括有受扶养人的薪率和单身薪率,以及薪资结构)和子女津贴及二级受扶养人津贴。
  • تقديم الدعم الإداري لطلبات ما يقرب من 800 1 موظف في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في المقر، بما يشمل الاستحقاقات والمزايا (إعانة الإيجار، واستحقاقات الإعانة، ومنحة التعليم) وانتهاء خدمة الموظفين وتنقلهم (النقل والانتداب والإعارة)
    提供行政支助,以处理总部维持和平行动部和外勤支助部工作人员提出的约1 800项请求,包括关于应享待遇和福利(房租补贴、扶养补助金、教育补助金)、工作人员离职和调动(调职、借调和借用)的请求
  • وازدياد أنشطة الإدارتين يعني ازدياد عبء العمل في دائرة خدمات الموارد البشرية وشعبة التعلم والتطوير وخدمات الموارد البشرية، وذلك لاستقدام الموظفين الذين سيشغلون الوظائف المعتمدة حديثا ولإدارة شؤون الموظفين الإضافيين التي تشمل إبرام العقود وتجهيز منحة التعليم واستحقاقات الإعالة وإجراءات انتهاء الخدمة.
    维和部和外勤部的扩大意味着学习、发展和人力资源事务司人力资源处工作量增加:新核准员额的征聘以及新增工作人员的人事管理,包括合同管理、教育补助金、房租补贴、扶养补助金和离职等事项的管理。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用扶养补助金造句,用扶养补助金造句,用扶養補助金造句和扶养补助金的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。