查电话号码
登录 注册

执行目标造句

"执行目标"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (ب) اعتماد برامج تستهدف المجالات التي تحظى بالأولوية مثل شعب الماوري والأطفال والصحة العقلية؛
    执行目标明确的方案以解决例如毛利人、儿童和心理健康这样的优先领域;
  • (د) ' 1` ازدياد العدد الكلي للأهداف المنجزة الواردة في الخطة الاستراتيجية للجنة حقوق الإنسان في سيراليون
    (d) ㈠ 塞拉利昂人权委员会战略计划中的已执行目标总数有所增加
  • نموذج استبيان للدول الأعضاء تم وضعه على أساس نتائج عملية استكهولم بشأن " الجزاءات المستهدفة "
    根据斯德哥尔摩执行目标明确的制裁程序的调查结果拟订的会员国问卷范本
  • نموذج استبيان للدول الأعضاء تم وضعه على أساس نتائج عملية استوكهلم بشأن " الجزاءات المستهدفة "
    根据斯德哥尔摩执行目标明确的制裁程序的调查结果拟订的 会员国问卷范本
  • وبالمثل، ينبغي أن نرحب بالدول التي تسعى إلى الإسراع في تنفيذ جداولها الزمنية وأهداف التنفيذ ويجب أن ندعمها.
    同样,我们应当欢迎并支持那些力求加快其时间表和执行目标的国家。
  • وسأل أحد الوفود عن سبب عدم تمكن الصندوق من تحقيق الإنجازات المستهدفة وأهداف الإبلاغ التي حددتها المؤسسات المالية.
    一个代表团问,为何资发基金未能实现执行目标和金融机构报告目标。
  • فنقص الموارد وشروط خدمة الديون الثقيلة تمنع الحكومة من تنفيذ برنامج اجتماعي واقتصادي أكثر طموحا.
    由于资源的缺乏和沉重的还债负担,政府无法执行目标更为远大的社会经济方案。
  • 53- وواصل مراجع الحسابات الخارجي استعراض التقدم المحرز في برنامج التغيير والتجديد في المنظمة مقارنة بأهدافه المالية والتنفيذية.
    外部审计继续对照其财政和执行目标审查变革和组织振兴方案的进展情况。
  • وعقب الانتهاء من تصميمها والموافقة عليها، سوف تعد خطة عمل لتنفيذ هذه السياسة العامة على أرض الواقع.
    在政策拟定并获批通过后,将制定《行动计划》来切实执行目标中提出的所有计划。
  • وتخدم مثل سبل الانتصاف هذه بشكل مباشر هدف إنفاذ قانون المنافسة المتمثل في وضع حد للسلوك المضاد للمنافسة الذي تسبب في نشوء القضية.
    这种补救办法直接服务于竞争法的执行目标:终止引发案件的反竞争行为。
  • كما أنها تنطوي على وضع الأسس وتحديد أهداف ومؤشرات الأداء المبدئية اللازمة لتقييم التقدم المحرز خلال تنفيذ البرامج ولدى إنجازها`().
    它也涉及设定基线,找出首要执行目标和查明评价执行期间的进展指标和方案完成指标。
  • وستكون معايير الإنجاز فيما يخص التعلم بمثابة مرجع لوضع برامج التعلم وأساليب تنفيذها وأهداف التنفيذ (بالنسبة لخطط إدارة المكاتب على سبيل المثال).
    学习成绩标准将作为设计学习方案、讲授方法和执行目标(如办公室管理计划)的参考。
  • ويتوقع أن تصل من عدد متزايد من الشراكات المسجلة تقارير عن مدى التقدم نحو تحقيق أهداف التنفيذ في دورات الإبلاغ القادمة.
    预计将有越来越多已登记的伙伴关系在今后的报告周期内报告在实现执行目标方面的进展。 注
  • ولكن منذ اتخاذ القرار 1672 (2006) لم تقدم الدول أي تقارير أخرى تتعلق بشأن تنفيذ الجزاءات المحددة الهدف.
    但自第1672(2006)号决议通过以来,各国还没有就执行目标明确的制裁提出进一步的报告。
  • `ن` عقد حلقات عمل إقليمية لتتبادل البلدان الدروس والخبرات المستمدة فيما يتعلق بكيفية تنفيذ المشاريع ذات الأهداف المتشابهة على الصعيدين الأقاليمي والإقليمي؛
    为国家举办区域研讨会,以便就如何在分区域和区域两级执行目标相似的项目交流经验教训;
  • وتنص خطة التنفيذ على استحداث إطار موحد للتقييم القطري لاستخدامه كأساس لتنفيذ أنشطة محددة الهدف على الصعيد الوطني.
    执行计划规定,要拟定一个标准框架,用以开展国家评估,作为在国家一级执行目标干预措施的基础。
  • وعليه يتوقع أن تقترب المنظمة من هدف التنفيذ الذي حددته بنحو 90 مليون دولار لعام 2002، والذي أعد البرنامج والميزانيتين بناء عليه.
    因此,预计本组织将接近实现方案和预算所拟定的2002年约9,000万美元的执行目标
  • وتتصل ثماني توصيات أخرى (40 في المائة) بإدارة المشاريع، ويسير مكتب خدمات المشاريع على الطريق الصحيح وفقا لأهداف الإدارة الخاصة بالتنفيذ.
    其他8项建议(40%)与项目管理有关,项目厅正在根据管理层的执行目标逐步执行这些建议。
  • ومع ذلك، فقد حققت 60 في المائة من المشاريع أهدافها حيث بلغ مجموعها 656 1 هيكلا أساسيا صغير الحجم، وهو عدد يدعو إلى الإعجاب.
    不过,仍然有60%的项目达成其执行目标,总共建造了1 656个小型基础设施,成绩惊人。
  • وأضافت قائلة إنه تماشياً مع برنامج عمل اسطنبول تدعو حكومتها إلى تنفيذ برامج هادفة ويمكن التنبؤ بها وقابلة للاستدامة لبناء القدرات الإنتاجية.
    依照《伊斯坦布尔行动纲领》,塞拉利昂政府呼吁执行目标明确、可预测和可持续的生产能力建设方案。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用执行目标造句,用执行目标造句,用執行目標造句和执行目标的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。