查电话号码
登录 注册

执行团团长造句

"执行团团长"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كاف إذا ما رأى وجود خطر وقوع فراغ في مجال إنفاذ القانون؛
    如果执行团团长判断存在执法真空的危险,则执行团团长同驻科部队指挥官协商后应有将这一期限延长至K日+90天的斟酌权;
  • ويجوز لرئيس بعثة التنفيذ أن يوصي السلطات المناسبة بإقصاء أو تعيين المسؤولين الرسميين وبتقليص عمليات المؤسسات القائمة في كوسوفو إذا ما ارتأى ذلك ضروريا لتنفيذ هذا اﻻتفاق تنفيذا فعاﻻ.
    执行团团长认为对切实执行本《协定》所必要,他可建议主管机构任免官员及缩减现有机构的业务活动。
  • تحدد أساليب انتخاب النواب المحددين في الفقرة ١ من قبل جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية وجمهورية صربيا على التوالي، بموجب اﻹجراءات التي سيتفق عليها مع رئيس بعثة التنفيذ.
    选举第1款所述议员的方法,应依照与执行团团长商定的程序,分别由南斯拉夫联盟共和国和塞尔维亚共和国决定。
  • وريثما يتم انتخاب الرئيس والجمعية، يقوم رئيس بعثة التنفيذ بتعيين شخص يعمل مؤقتا بوصفه أمينا للمظالم على أن يخلفه شخص يتم اختياره عمﻻ باﻹجراء المبين في هذه الفقرة.
    在总统和议会选举以前,执行团团长将指定一人担任临时监察员,他将由按照本段所载的程序选定的人选继任。
  • وريثما يتم انتخاب الرئيس والجمعية، يقوم رئيس بعثة التنفيذ بتعيين شخص يعمل مؤقتا بوصفه أمينا للمظالم على أن يخلفه شخص يتم اختياره عمﻻ باﻹجراء المبين في هذه الفقرة.
    在总统和议会选举以前,执行团团长将指定一人担任临时监察员,他将由按照本段所载的程序选定的人选继任。
  • )ب( وخﻻل فترة التخفيض التدريجي لعناصر شرطة وزارة الداخلية، تتولى هذه الشرطة في كوسوفو سلطة القيام بمهام الشرطة المدنية فقط وتكون تحت إشراف ومراقبة رئيس بعثة التنفيذ.
    (b) 内务部警察分阶段减少人员期间,科索沃境内的内务部警察仅有权履行民警职责,并受执行团团长的监督和管制。
  • تكون لرئيس بعثة التنفيذ السلطة النهائية ميدانيا فيما يتعلق بتفسير الجوانب المدنية من هذا اﻻتفاق، وتوافق اﻷطراف على اﻻمتثال لما يقرره باعتباره ملزما لجميع اﻷطراف واﻷشخاص.
    执行团团长在地区内享有解释本协定民事方面的最后权力,各缔约方同意遵守他的决定为对各缔约方和人员都具有约束力。
  • )ب( يتمتع رئيس بعثة التنفيذ وموظفوها من الفئة الفنية وأسرهم بنفس اﻻمتيازات والحصانات التي يتمتع بها الموظفون الدبلوماسيون وأسرهم بموجب اتفاقية فيينا للعﻻقات الدبلوماسية؛
    (b) 执行团团长及其工作人员中的专业人员及其家属享有外交代表及其家属根据《维也纳外交关系公约》享有的同等特权和豁免权;
  • وتتكون هذه اللجنة من رئيس بعثة التنفيذ، وممثل فيدرالي واحد وممثل واحد عن الجمهورية وممثل واحد عن كلٍ من الطوائف القومية في كوسوفو، ورئيس الجمعية، وممثل لرئيس كوسوفو.
    委员会由执行团团长、联盟代表和共和国代表各一人、科索沃每一个民族的代表一人、议会议长和科索沃总统的代表一人组成。
  • وتكون لرئيس بعثة التنفيذ أو من يسميه سلطة إصدار أوامر توجيهية ملزمة لﻷطراف والهيئات الفرعية بشأن المسائل المتصلة بالشرطة واﻷمن العام المدني للحصول على التزام اﻷطراف بأحكام هذا الفصل.
    执行团团长或其指定人员应有权就警察和公共安全事项向缔约方和附属机构颁布具有约束力的指示,使缔约方遵守本章的条款。
  • وﻻ يجوز ذلك السفر إﻻ في الطرقات ووفقا ﻹجراءات يحددها قائد قوة كوسوفو بعد التشاور مع قائد بعثة التنفيذ، وقادة وحدات الجيش اليوغوسﻻفي، وسلطات حكومة الكوميون، وقادة الشرطة.
    这种移动只可以按照驻科部队指挥官在同执行团团长、南军部队指挥官、市镇政府当局和警察指挥官协商后决定的路线和程序为之。
  • في غضون اثني عشر شهرا من إنشاء إدارة العدالة الجنائية، تقدم تلك اﻹدارة خطة لتنسيق وتطوير هيئات وأفراد إنفاذ القانون في كوسوفو في نطاق وﻻيتها لكي يستعرضها رئيس بعثة التنفيذ.
    b. 设立刑事司法局后十二个月内,刑事司法局应向执行团团长提交其所管辖下科索沃执法机构和人员的协调和发展计划,供其审查。
  • )ج( النظر في الشكاوى المقدمة من أفراد أو من طوائف قومية على ممارسات الشرطة، وتقديم معلومات وتوصيات إلى قادة شرطة الكوميونات ورئيس بعثة التنفيذ للنظر فيها عند قيامهم باستعراض أداء ضباط الشرطة؛
    (c) 审议个人或民族对警察行为提出的控诉,向市镇警察局长和执行团团长提供资料和建议,以便他们在审查警察执勤情况时参考;
  • )أ( تتألف لجنة تسوية المطالبات من ثﻻثة خبراء تعينهم كوسوفو، وثﻻثة خبراء تعينهم جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية باﻻشتراك مع جمهورية صربيا، وثﻻثة خبراء مستقلين يعينهم رئيس بعثة التنفيذ.
    (a) 产权会应由科索沃指定的专家三人、南斯拉夫联盟共和国和塞尔维亚共和国共同指定的专家三人、以及执行团团长指定的独立专家三人组成。
  • وسوف يؤذن باستئناف الدوريات العادية لشرطة الكوميون بإشراف ومراقبة بعثة التنفيذ وعلى نحو ما يوافق عليه بصورة محددة رئيس بعثة التنفيذ بالتشاور مع قائد قوة كوسوفو.
    在执行团的监督和控制之下,经执行团团长在同驻科部队指挥官协商之后明确批准,并将以遵守本协定条款为前提,将允许恢复正常的警察社区巡逻。
  • وفي حالة عدم موافقة قائد قوة كوسوفو على الخطة بعد التشاور مع رئيس بعثة التنفيذ على الخطة، تكون له سلطة إصدار خطته الملزمة للمضي قُدما في إجراء انسحابات شرطة وزارة الداخلية.
    如果驻科部队指挥官同执行团团长协商后不批准该计划,则驻科部队指挥官有权发布自己的旨在进一步减少内务部警察的具有约束力的计划。
  • ويجوز لرئيس بعثة التنفيذ بالتشاور مع قائدة قوة كوسوفو، استثناء أي وحدات لﻷمن العام من هذا التعريف، إذا ما رأى أن ذلك للمصحلة العامة )مثل رجال اﻹطفاء(.
    执行团团长在同驻科部队指挥官协商的情况下应拥有将任何公安部队排除在该定义之外的斟酌权,如果执行团团长确定这样作符合公共利益,例如,消防队员)。
  • ويجوز لرئيس بعثة التنفيذ بالتشاور مع قائدة قوة كوسوفو، استثناء أي وحدات لﻷمن العام من هذا التعريف، إذا ما رأى أن ذلك للمصحلة العامة )مثل رجال اﻹطفاء(.
    执行团团长在同驻科部队指挥官协商的情况下应拥有将任何公安部队排除在该定义之外的斟酌权,如果执行团团长确定这样作符合公共利益,例如,消防队员)。
  • لن تكون لشرطة وزارة الداخلية البالغ عددها ٥٠٠ ٢ فردا المسموح بها بموجب هذا الفصل والمشار إليها في المادة الخامسة ١ )أ( من الفصل ٢، سلطة سوى السلطة المتصلة بمهام الشرطة المدنية، كما أنها ستوضع تحت إشراف رئيس البعثة ومراقبته.
    d. 本章所允许并且第2章第五1,(a)条所提到的2 500名内务部警察的授权只限于民警职能并应由执行团团长监督和控制。
  • ويشمل هذا اﻻلتزام واجب السماح بدخول كوسوفو دون إعاقة لمعدات الشرطة التي وافق عليها رئيس بعثة التنفيذ وقائد قوة كوسوفو ﻻستخدام الشرطة الكوسوفية، وأي دعم آخر يقدم في إطار الفقرة الفرعية ٤ )ح( أعﻻه.
    这一义务包括有责任准许执行团团长和驻科部队指挥官批准供科索沃警察使用的警察设备以及按照上文第4(h)分段规定的其他支助无阻地进入科索沃。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用执行团团长造句,用执行团团长造句,用執行團團長造句和执行团团长的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。