查电话号码
登录 注册

托里特造句

"托里特"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • جمع 215 صحيفة من صحائف البيانات والسجلات المتعلقة بمشروع مؤشرات سيادة القانون من مراكز شرطة الولايات والسجون والمحاكم ومكاتب المحامين العامين في واو وتوريت وبور وجوبا
    在瓦乌、托里特、博尔和朱巴的州派出所、监狱、法院和检察官办公室收集215份法治指标项目数据表和记录
  • وسيوفَد موظف معاون لشؤون حقوق الإنسان (من الرتبة ف-2) وموظفان لشؤون حقوق الإنسان (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى كل من توريت وبنتيو وواراب بمعدل موظف واحد في كل موقع.
    1个协理人权干事(P-2)和2个人权干事(联合国志愿人员)派驻托里特、本秋和瓦拉布,每地1人。
  • في جنوب السودان، نظمت بعثة الأمم المتحدة في السودان خمس دورات لتدريب المدربين في جوبا وتوريت وبور وبنتيو أويل لـ 64 موظفاً من موظفي السجون.
    在苏丹南方,联苏特派团在朱巴、托里特、博尔、本秋以及Aweil为64名狱警举办了5次训练培训员讲习班。
  • تم عقد 105 اجتماعات تحضيرية مع مؤسسات سيادة القانون في توريت وواو ورمبيك (دائرة السجون والشرطة ووزارة الحكم المحلي وإنفاذ القانون والسلطة القضائية ومكتب المحامين العامين)
    托里特、瓦乌和伦拜克的法治机构(狱政部门、警察、地方政府和执法部、司法机构和检察官办公室)举行了105次筹备会议
  • وبدأت أعمال التشييد اللازمة للمشروع التجريبي في ثلاثة مرافق انتقالية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في مابل (ولاية غرب بحر الغزال) وتوريت (ولاية شرق الاستوائية) وبرياك (ولاية جونقلي).
    已经开始在马佩勒(西加扎勒河州)、托里特(东赤道州)和帕里亚克(琼莱州)修建试点方案所需的三个复员方案过渡设施。
  • وفتحت البعثة أيضا مواقع شؤون الإعلام وإذاعة مرايا الجديدة في توريت (ولاية شرق الاستوائية) وكواجوك (ولاية واراب) وأويل (ولاية شمال بحر الغزال).
    南苏丹特派团还在托里特(东赤道州)、Kuajok(瓦拉布州)和阿韦勒(北加扎勒河州)开通了新的公共信息和Miraya电台站点。
  • وأجرت البعثة مشروعاً رائداً لضبط السكان المحتجزين في سجون مختارة ومراكز للشرطة في جوبا وتوريت، وذلك كخطوة أولى في مساعدة حكومة جمهورية جنوب السودان لإنهاء حالات الاحتجاز التعسفي المطول.
    作为协助南苏丹政府停止长期任意拘留做法的第一步,南苏丹特派团尝试绘制了朱巴和托里特若干监狱和警察分局的在押人数图。
  • وتشمل المواقع الجاهزة تماما للعمل كلاّ من جوبا، وتوريت، وماريدي، وواو، ورومبك، وميلوت، وبنتيو، وكادوقلي، وكاودا، وديلينغ، والدمازين، وأبيي وكسلا.
    现已完全进入运作的队部包括:朱巴、托里特、马里笛、瓦乌、伦拜克、梅卢特、本秋、卡杜格利、卡乌达、笛林、埃德-达马津、阿卜耶伊和卡萨拉。
  • وسيوفد الموظفون الخمسة الآخرون إلى كل من يامبيو وتوريت وبنتيو وواراب وبور بمعدل موظف واحد في كل موقع من أجل الاستجابة على نحو أفضل لاحتياجات الحكومة المحلية في مجالات حماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    其他5人将派往延比奥、托里特、本秋、瓦拉布和博尔,每地1人,以便更好地应对当地政府在保护和促进人权领域的需求。
  • وبالرغم من عدم إقرار وجود " سكني " خارج جوبا فقد تم تسيير دوريات منتظمة لبناء الثقة إلى كل من ياي ورومبيك وتوريت.
    民警尚未在朱巴以外地区 " 驻扎 " ,但已开始对耶伊、隆贝克和托里特进行例行巡逻,以建立信任和了解情况。
  • وقد نجحـت اللجنـة في تحقيـق توافق في الآراء بشأن عدد من الخلافات بين الطرفين، مثل دخول قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان المكرسة لتدريب الوحدات المتكاملة المشتركة إلى أبيي وتوريت.
    委员会成功地促使双方在一系列有分歧的问题上达成了共识,例如编入一体化联合部队的苏丹人民解放军部队进入阿卜耶伊和托里特的问题。
  • وعلاوة على ذلك، أعاق الجيش الشعبي لتحرير السودان تحركات البعثة في المناطق الواقعة إلى الشمال من راجا في غرب بحر الغزال، وإلى الجنوب الشرقي من توريت والشمال من أويل في شمال بحر الغزال.
    此外,苏丹解放军一直阻挠联苏特派团在西加扎勒河州拉贾以北、中赤道州托里特的东南方以及北加扎勒河州阿韦勒以北等地区的自由行动。
  • وسيكون مقر مساعد مراقبة الحركة الإضافي في توريت، وسيدعم قواعد دعم المقاطعات من هذا الموقع المركزي لضمان أن يوفر قسم مراقبة الحركة دعماً آمناً وفعّالاً واقتصادياً لتلبية الاحتياجات التشغيلية والإدارية للبعثة.
    增设的调度助理将设在托里特,从该中心地点为县支助基地提供支助,以确保提供安全、高效和经济的调度支助,满足特派团的行动与行政需要。
  • وسيكون لقسم مراقبة الحركة موظفون في ثلاثة مراكز رئيسية (جوبا، وواو، وملكال)، وأربعة مراكز متوسطة (بور، ورمبيك، وأويل، وبانتيو)، وثلاثة مراكز صغيرة (يامبيو، وتوريت، وكواجوك).
    调度科在3个主要中心(朱巴、瓦乌和马拉卡勒)、4个中型中心(博尔、伦拜克、乌维勒和本秋)以及3个小型中心(延比奥、托里特和夸乔克)驻有工作人员。
  • كما أنشأت المراسيم ثلاثة قطاعات إقليمية للجيش الشعبي في ولايات بحر الغزال الكبرى، وأعالي النيل الكبرى، والاستوائية الكبرى، ويرأس كل منها فريق، وتوجد مقارها في واو وملكال وتوريت، على التوالي.
    这些法令还设立了苏丹人民解放军三个区:大加扎勒河区、大上尼罗河区和大赤道区,每个区由一名中将负责,总部分别设在瓦乌、马拉卡勒和托里特
  • 68- وعقب التوترات بين قريتي لوغوروني ولولي في هيالا، توريت، بسبب سرقة المواشي، أُرسلت قوات الجيش الشعبي إلى المنطقة لمحاولة نزع أسلحة السكان ومنعهم من الاشتباك.
    托里特Hiyala的Loguron村和Iloli村之间掠夺牲畜引起紧张局势之后,苏人解军队被派往该地区,试图解除社区的武装,防止他们发生冲突。
  • وفي الوقت الراهن، تلقى تسع ولايات من أصل الولايات العشر الدعم من الموظفين العاملين في مقار قيادة القطاعات أو مرافق مواقع الأفرقة في جوبا وتوريت ويامبيو وبور وواو ورمبيك وأويل وملكال وبانتيو.
    目前,10个州中有9个得到部署在朱巴、托里特、延比奥、博尔、瓦乌、伦拜克、乌韦勒、马拉卡勒和本秋的区总部或队部设施的工作人员的支持。
  • وتقترح الوحدة إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 في يامبيو وإنشاء خمس وظائف لموظفين معنيين بحماية الطفولة (متطوعو الأمم المتحدة الدوليون) وتوزيعها على توريت ويامبيو وبنتيو وكواجوك ورمبيك.
    该股提议裁撤延比奥1个P-3员额,设立5个儿童保护干事职位(联合国国际志愿人员)并将其部署到托里特、延比奥、Bentui、Kuajok和伦拜克。
  • وقد شكل نزع السلاح، والتسريح وإعادة الإدماج معلما أساسيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير مع إحراز النجاح في إتمام عمليات التسريح في كل من رومبيك، وأويل، وواو، والخرطوم وكاودا والإتمام الجزئي للعمليات في كل من توريت وكادوقلي.
    在本报告所述期间,复员方案取得了重大成就,顺利完成了伦拜克、乌韦勒、瓦乌、喀土穆和卡乌达的复员工作,并部分完成了托里特和卡杜格利的复员工作。
  • وسيتولى رئاسة كل فريق من أفرقة الشؤون المدنية في واو، وأويل، وكواجوك، ورمبيك، ويامبيو، وتوريت، موظف للشؤون المدنية (ف-4) يعمل رئيساً للفريق على مستوى الولاية، ويقوم بتنفيذ أنشطة الشؤون المدنية والإشراف على الأعمال على مستوى المقاطعات.
    设在瓦乌、阿韦勒、夸乔克、伦拜克、延比奥和托里特的民政小组将分别由1名民政干事(P-4)领导,民政干事担任所在州民政小组组长,开展民政活动,在县级监督工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用托里特造句,用托里特造句,用托里特造句和托里特的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。