托特造句
造句与例句
手机版
- ولربما لا يرتبط اسم باتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية أكثر من اسم السفير تيبور تيث.
然而,蒂博尔·托特大使的名字和《生物与毒素武器公约》最紧密联系在一起。 - أعطي الكلمة الآن للسيد تيبور توت، الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹委会执行秘书蒂博尔·托特先生发言。 - باء- الدراسات والتقارير المقدمة من المقررين الخاصين إلى اللجنة الفرعية في 2003 وفقـاً للسند التشريعي القائم 133
B. 根据现有法律依据委托特别报告员正在编写的研究报告和报告. 129 - 107- وأثنت ليسوتو بوجه خاص على قانون حماية حقوق ومصالح المسنين والتقدم الذي أحرزته الصين في مجال التعليم.
莱索托特别对中国的《老年人权益保障法》和教育领域的进步表示称赞。 - أعطي الكلمة الآن للسيد تيبور توث، الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书蒂博尔·托特先生发言。 - باء- التقارير والدراسات الجاري إعدادها وتقديمها من جانب المقررين الخاصين إلى اللجنة الفرعية في عام 2004 وفقاً للسند التشريعي القائم 130
B. 根据现有法律依据委托特别报告员正在编写的研究报告和报告. 129 - وتعهد الحلقة الدراسية إلى رئيس اللجنة الخاصة، بمهمة إعداد مشروع نص استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية استنادا إلى المعلومات الواردة في التقرير.
讨论会应委托特别委员会主席根据报告所载资料,编写讨论会的结论和建议草案。 - وتعهد الحلقة الدراسية إلى رئيس اللجنة الخاصة، بمهمة إعداد مشروع نص استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية استنادا إلى المعلومات الواردة في التقرير.
研讨会应委托特别委员会主席根据报告所载资料,编写研讨会的结论和建议草案。 - وتعهد الحلقة الدراسية إلى رئيس اللجنة الخاصة بالنيابة، بمهمة إعداد مشروع نص استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية استنادا إلى المعلومات الواردة في التقرير.
讨论会应委托特别委员会主席根据报告所载资料,编写讨论会的结论和建议草案。 - هي السيدة شيريل ستاوت - أمينة للجنة للمرة الأولى.
我还要从专业和个人的另一个角度向你表示祝贺,因为本委员会第一次由一位女性谢丽尔·斯托特女士担任秘书。 - وتعهد الحلقة الدراسية إلى رئيس اللجنة الخاصة بالنيابة، بمهمة إعداد مشروع نص استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية استنادا إلى المعلومات الواردة في التقرير.
讨论会应委托特别委员会代理主席根据报告所载资料,编写讨论会的结论和建议草案。 - أدلى السيد تيبور توث، المدير التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ببيان عرض خلاله تقرير اللجنة التحضيرية.
全面禁止核试验条约筹备委员会执行秘书蒂博尔·托特先生发了言,介绍筹备委员会的报告。 - وفي الجلسة العامة الأولى، ألقى السيد تيبور توث، الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، كلمة أمام المؤتمر.
在第一次全体会议上,全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书蒂博尔·托特向会议致词。 - ومما أثار القلق، أن القوات الروسية كانت مدعومة بوحدات شبه عسكرية لا تحمل أي علامات هي التي قامت بأعمال السرقة والنهب في قرية أتوتسي.
令人不安的是,俄罗斯军队受到并无记号的准军事部队支持,这些部队洗劫阿托特斯村。 - وأدلى السيد تيبور توث، الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ببيان عرض في سياقه تقرير اللجنة التحضيرية.
全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书蒂博尔·托特先生发言介绍了筹备委员会的报告。 - وقد أسهمت نيجيريا في الدراسة المتعلقة بجدوى إنشاء تلك المنظمة، وأثنت على فريق الخبراء المخصص لعمله في تلك الدراسة.
尼日利亚已经在研究建立DMISCO的可行性方面做出了贡献,并委托特别专家小组从事这项工作。 - مناقشة مشتركة أدلى ببيان الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، السيد تيبور توث، قدم خلاله تقرير اللجنة التحضيرية.
全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书蒂博尔·托特先生发言,介绍该筹备委员会的报告。 - 2- ووافق المؤتمر الاستعراضي الخامس أيضاً على ترشيح المجموعة الشرقية للسفير تيبور توث من هنغاريا رئيساً لاجتماعات عام 2003.
第五次审查会议还核可了东方集团提出的关于任命匈牙利的蒂博尔·托特大使为2003年会议主席的建议。 - وأود أن أثني على سفير هنغاريا تيبور توث، الذي مضى على تسلمه مركز القيادة عقد من الزمن تقريباً، وسمح له أخيراً بتسليم الراية إلى خلفه.
我要向匈牙利的蒂博尔·托特大使致敬,他领导我们将近10年,最后允许他将火炬交给接班人。 - ٨١- ووفقا للوﻻية المسندة إلى الفريق العامل ألف والبرنامج الزمني المعتمد لجلساته، عقد الفريق ثﻻث جلسات برئاسة السفير تيبور توت من هنغاريا.
A工作组按照其任务授权及通过的会议时间表,在匈牙利的蒂博尔·托特大使的主持下,共举行了3次会议。
如何用托特造句,用托特造句,用托特造句和托特的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
