查电话号码
登录 注册

打折扣造句

"打折扣"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومن المهم أيضا أن لا يقابل تخفيف الديون بموجب المبادرة بتخفيض تدفقات المعونة الأخرى.
    另外重要的是,重债穷国减缓额不能因为其他援助而打折扣
  • (ب) توفير موارد لضحايا العنف والتأكد من أن التمويل لم يتعرض للمساومة؛
    (b) 为暴力受害者提供资源,确保在提供资金方面决不打折扣
  • وعدم جعل مشروع المادة 15 الزاميا سيجرد القانون النموذجي من قدر كبير من أهميته.
    不规定第15条草案具有强制性将使示范法的重要性大打折扣
  • ومما أثار الشكوك حول موثوقية لجنة حقوق الإنسان، التسييس وازدواج المعايير وتقصي الحيدة.
    正是政治化、双重标准和缺乏公正使人权委员会的可信度大打折扣
  • ووجود شكلين مطبقين للاتفاقية يمكن أن يقلل من فعالية كليهما.
    很明显,同时适用两种形式的公约的做法可使这两种文本的效力大打折扣
  • ومضى قائلا إن تلك الجهود، مع ذلك، ستكون ناقصة بدون إجراء إصلاحات في البنيان المالي الدولي.
    但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会打折扣
  • وبخلاف ذلك، ستواجه علة وجود الاتفاقية تحديا خطيرا وستشوه مصداقيتها إلى حد كبير.
    否则,该公约的存在理由便会受到严重挑战,其可信性也会大打折扣
  • وخلُص الأونكتاد إلى أن تنفيذ ولاياته بدون عراقيل يمثِّل أولوية مطلقة.
    贸发会议得出结论认为,不打折扣地执行授权任务是一个绝对的优先事项。
  • وقال إنه من المهم عدم التغاضي عن توافر الإدارة السليمة في المجالات الاقتصادية والاجتماعية والسياسية والمؤسسية.
    73.重要的是在经济、公司、社会和政治领域的善政不打折扣
  • أما إذا سعى الدليل إلى تلبية احتياجات أخرى، فسينال ذلك إلى حد كبير من فائدته للحكومات.
    如果指南谋求论述其他的需要,它对各国政府的用处将会大打折扣
  • وفي غياب هذا الدعم، تكون قدرة النظام البيلاروسي على الاستمرار في انتهاك حقوق الإنسان محدودة جداً.
    若没有这些支持,白俄罗斯政权继续侵犯人权的能力就会大打折扣
  • ولا تزال القدرة الوطنية على القيام بالإنعاش المبكر متفاوتة ويمكن استنفادها إلى حد بعيد بسبب وقوع كارثة.
    国家的尽快恢复能力一直不均衡,并会因灾害的发生而大打折扣
  • وقد اقترحت الحكومة على الكونغرس الانضمام إلى الاتفاقية مع إبداء تحفّظٍ قد يُبطل الغرض منها(25).
    政府提议议会持有保留地加入该条约,会使该《公约》的宗旨打折扣
  • وما لم يخضع نظام الشهادات لمراقبة لصيقة ودقيقة، فإن فرص نجاحه ستكون ضئيلة نوعا ما.
    如果证书制度得不到认真和严密监督,它取得成功的可能性会大打折扣
  • وهذه البرامج والإصلاحات مهمة، وإن كانت فعاليتها تقل إذا لم تؤخذ العوامل الثقافية في الاعتبار.
    这些方案和改革固然重要,但如果不考虑文化因素,其成效就会打折扣
  • وإلا، فإن حصر الولاية القضائية في المنطقة الاقتصادية الخالصة وحدها يحد بقدر كبير من أهمية هذه الاقتراحات.
    若将管辖权限于东道国的专属经济区,这些建议的影响力会大打折扣
  • وتروج جنوب أفريقيا للمشاركة المنظمة من جانب قطاعي التجارة والصناعة عن طريق تطبيق خصومات خاصة على منتجات كبار السن.
    南非正通过对老年人的产品特别打折扣来促进有组织的行业的参与。
  • إذ يجب أن تكون المحاكمات عادلة وسريعة, ولا يمكننا أن ندع العدالة تعاني على حساب السرعة.
    审判必须既公正,又迅速;我们不能因为要加快速度,就让公正性打折扣
  • لقد تضاءلت مصداقية اﻻتفاقية اﻹطارية لﻷمم المتحدة بشأن تغير المناخ نتيجة عدم التزام بعض البلدان.
    由于一些国家没有作出承诺,《联合国气候变化框架公约》的可信度被打折扣
  • والكثير منها يفتقر حتى إلى حسابات مصرفية ويعمل على أساس نقدي، وهو يخصم المدفوعات بالشيكات عن طريق المرابين.
    许多甚至没有银行帐户,以现金方式营业,通过放债者对支票付款打折扣
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用打折扣造句,用打折扣造句,用打折扣造句和打折扣的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。