查电话号码
登录 注册

户籍造句

"户籍"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويعترف القانون فقط بالروابط الزوجية التي تعقد في مكتب السجل المدني.
    只认可在国家户籍登记机构缔结的婚姻。
  • )أ( أعضاء البعثة وأفراد أسرهم الذين يشكلون جزءاً من أسرهم المعيشية؛
    (a) 常驻代表团的成员及其同户籍的家属;
  • وتساءلت إن كان يحق له وحده اختيار مكان إقامة الأسرة وتحديد اسمها.
    是否只有他才有权选择户籍地和决定姓氏?
  • 183- وتقام مراسم الزواج في المكاتب الحكومية المعنية بتسجيل الأحوال المدنية. للمواطنين.
    缔结婚姻应在国家户籍登记机构进行办理。
  • اعتماد قانون جديد ينظم الحالة المدنية والأمر التنفيذي المرتبط به؛
    通过一部新的《户籍法》及与之相关的执行法令;
  • أما الطفل المولود خارج كنف الزوجية فإنه يكتسب محل إقامة أمه (المادة 3).
    非婚生子女应获得其母的户籍(第3节)。
  • 16-9 يجب أن يسجل كل زواج لدى مسجل المنطقة.
    9 每桩婚姻都必须在所属地区的户籍登记员处登记。
  • ولا يحمل الطفل المتبنى اسم مَن يتبناه إلا في حالة التبني الكامل.
    父母不详的儿童则采用户籍官员赋予的姓名。
  • ويظهر عنوانا سجل المدينة ومسجل مقاطعة ريتشموند في المطبوعة المرفقة.
    纽约市户籍员和里奇蒙县书记的地址见后附的小册子。
  • ولا يعترف إلا بالزواج المعقود في أجهزة الدولة المسؤولة عن أعمال السجل المدني.
    只有在国家户籍登记机构登记的婚姻才被承认。
  • استنادا إلى القرارات التي اتخذتها الإدارة العامة للسجل المدني، 2002.
    根据国家户籍登记总局通过的决定编写,2002年。
  • ويُسَجَّل الزواج العرفي في دفاتر السجل المدني المخصصة للزواج العرفي.
    事实婚姻在户籍登记处的事实婚姻登记册中注册登记。
  • ينبغي تسجيل الزواج المدني والديني في السجل المدني.
    非宗教仪式结婚和宗教仪式结婚的仪式均将登记在户籍簿上。
  • الاتفاقية المتعلقة بتسوية التنازع بين قانون الجنسية وقانون الإقامة، 1955
    1955年《关于解决国籍法与户籍法之间冲突的公约》
  • نقلت مهام الهيئة الاستشارية لرئيس الجمهورية فيما يتعلق بالمشردين إلى شبكة التضامن الاجتماعي،
    颁布协助流离失所者办理出生户籍登记和身份证的办法。
  • ويعرِّض هذا النهج المواطنين للخطر عندما يعيشون مؤقتاً خارج أماكن إقامتهم المسجلة(74).
    这种做法对暂时离开原户籍地居住的公民形成了危害。 74
  • (2) وينطبق حكم الفقرة السابقة أيضا على عديمي الجنسية غير المقيمين في البلد.
    ⑵ 上述规定同样适用于在罗马尼亚没有户籍的无国籍人士。
  • وفي الممارَسَة يُسَجَّل الزواج المدني والزواج الديني في السجل المدني.
    在实际操作之中,民事婚姻和宗教婚姻均在户籍登记处注册登记。
  • ولا يزال الأطفال العائدون من بلدان اللجوء يواجهون مشاكل تسجيل في محفوظات الدولة المدنية.
    从庇护国返回的儿童仍然面临在户籍档案中登记的问题。
  • وهذا يمثﱢل تغيـرا في الرأي التقليدي القائل بأن اﻷشخاص اﻻعتباريين ليس لهم جنسية وإنما لهم محل إقامة فقط.
    那是对法人没有国籍只有户籍的传统观点的改变。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用户籍造句,用户籍造句,用戶籍造句和户籍的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。