户口调查造句
造句与例句
手机版
- ولن يكون من الممكن تقديم تقارير عن بعض المؤشرات إلا بعد جولة منتصف العقد من الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالأسر المعيشية.
有些指标只有在十年中期的户口调查之后才能就它们提出报告。 - (أ) مستقاة من دراسات استقصائية للقوة العاملة، ودراسات استقصائية للأسر المعيشية، والتعدادات السكانية أو دراسات استقصائية لمؤسسات عمالية.
a 来自劳动力调查、户口调查、人口普查或与劳工有关的机构调查。 - وقد أعدت قواعد بيانات كاملة عن استقصاءات الأسر المعيشية، وهي أهم مصدر إحصائي للدراسات المتعلقة بالفقر.
它已发展了关于户口调查的完整数据库,这是研究贫穷最重要的统计来源。 - من المستصوب زيادة التنسيق فيما بين الدراسات الاستقصائية الرئيسية للأسر المعيشية التي تتضمن عناصر التعليم المهمة.
适当的做法是进一步协调各项主要户口调查,阐明其重要的教育构成部分。 - ومن المتوقع أن تبين الاستقصاءات الأخيرة عن الأسر المعيشية زيادات كبيرة في التغطية بهذه الناموسيات في كثير من البلدان.
预计最近的户口调查将显示许多国家使用驱虫蚊帐的家庭大幅增加。 - يقوم المصرف بتشجيع إدراج الأسئلة ذات الصلة بالإثنية والثقافة في تعداد الأسر المعيشية والدراسات الاستقصائية المتعلقة بها.
美洲开发银行在人口普查和户口调查中推动列入相关的族裔和文化问题。 - وعلى الصعيد القطري، بينت الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية أن انتشار تعاطي التبغ كان أعلى في أوساط الفئات المتدنية الدخل.
国家一级的户口调查结果显示,烟草的使用在低收入群体中较为普遍。 - (أ) عدد البلدان المتلقية للمساعدة التي طبّقت التوصيات المستقاة من إحدى البعثات الاستشارية في تصميم الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية
(a) 采用从拉加经委会咨询服务获得的建议来设计户口调查的受援国数目 - النطاق المواضيعي هو نفسه تقريبا في معظم استقصاءات الأسر المعيشية (ظروف البيت الديموغرافية والاقتصادية والاجتماعية والمادية).
大部分户口调查的专题范围(房屋的人口、经济、社会和自然状况)大体上相同。 - ويضم مركز الموارد قاعدة للمعارف المتعلقة بالتعدادات تقوم بدور آلية شاملة لتوفير الوثائق التقنية للقائمين على التعدادات.
资源中心包括一个普查知识库,作为一个为户口调查员提供技术文件的综合设施。 - ويمكن أن ينبع اختلاف الاستنتاجات من اختلاف مصادر البيانات وطرق القياس (أي الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية مقابل الحسابات الوطنية).
不同的结论也可以源自不同的数据来源和计量方法(即户口调查对比国民账户)。 - وفيما لا تستوعب استقصاءات الأسر المعيشية معلومات بشأن الأوضاع القائمة خارج نطاق الأسرة المعيشية، فثمة مصادر أخرى للبيانات تضم هذه النوعية من المعلومات.
虽然户口调查未了解家庭以外的情况,但其他数据来源包括了这类信息。 - بيانات مقارنة من الإحصاءات الرسمية وإحصاءات الصحة والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية (000 1 مولود حي)
表4 5岁以下儿童死亡率,官方统计、卫生统计和户口调查数据比较(每1 000例活产) - مناقشة استخدام مصادر البيانات المجمعة لأغراض تقييمات الفقر، ودمج استقصاءات الأسر المعيشية وتعدادات السكان لإعداد خرائط الفقر.
讨论利用综合数据来源进行贫穷估计的问题,合并户口调查和人口普查,以绘制贫穷图。 - دراسة بشأن إجراء استقصاءات متكاملة عن الأسر المعيشية في منطقة الإسكوا بغرض تعزيز وضع مؤشرات لرصد الأهداف الإنمائية للألفية
关于西亚经社会区域综合户口调查的研究,以改进制订用于监测千年发展目标的指标 - تنفَّذ الآن في جميع بلدان أمريكا اللاتينية تقريبا برامج منتظمة لإجراء دراسات استقصائية متعددة الأغراض للأسر المعيشية، أو على الأقل للعمالة.
目前,几乎所有拉丁美洲国家都有定期复合户口调查方案,或至少有就业调查。 - ومن الأمثلة على ذلك تعدادات السكان، والدراسات الاستقصائية الوطنية الديمغرافية والدراسات الاستقصائية عن الصحة، والدراسات الاستقصائية الاجتماعية العامة والدراسات الاستقصائية المتكاملة عن الأسر المعيشية.
例如,人口普查、国家人口与健康调查、一般社会调查和综合户口调查。 - ويجنح استخدام الحسابات الوطنية إلى إظهار معدل لانخفاض الفقر على مدى السنوات العشرين الأخيرة أعلى من المعدل الذي تبينه الدراسات الاستقصائية.
使用国民账户往往会显示过去20年来贫穷减少率高于靠户口调查方法得到的比率。 - ولا يمكن معرفة نسبة الأسر المعيشية التي لديها وثائق مأمونة أو غير مأمونة إلا من خلال الاستقصاءات الأسرية أو تعدادات السكان والمساكن.
拥有有保障或无保障文件的住户百分比只能通过户口调查或人口和住房普查获取。 - وتعد الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية مهمة لجمع معلومات متعمقة عن الهجرة الدولية، وخاصة لتقييم تأثير الهجرة على التنمية.
户口调查对于深入收集国际移徙数据较为重要,特别是对于评估移徙对发展的影响较为重要。
如何用户口调查造句,用户口调查造句,用戶口調查造句和户口调查的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
