戴维营造句
造句与例句
手机版
- وهو القرار الذي نشأت عنه اتفاقية كامب ديفيد التي وافقت فيها إسرائيل على الأساس لتسوية سلمية للصراع مع جيرانها.
正是该决定产生了《戴维营协议》。 在该协议中,以色列同意与邻国和平解决冲突。 - وأوضح أن ذلك الاعتراف يرجع إلى اتفاقات كامب ديفيد المبرمة في عام 1978، وقد أعيد تأكيده في سياق اتفاقات أوسلو.
这一认识已经写入1978年《戴维营协定》之中,而且在《奥斯陆协定》中再次重申。 - وفي هذا الصدد، انزعجت اللجنة من أنباء زيادة أنشطة المستوطنين، ولا سيما عقب مؤتمر قمة السلام في كامب ديفيد.
在这方面,有报导称定居者活动增加,特别是在戴维营和平首脑会议以来,委员会对此感到忧虑。 - ثم جاءت قمة كامب ديفيد والتي كنا قد نصحنا بضرورة الإعداد الجيد لها قبل عقدها، الأمر الذي لم يقبله الجانب الإسرائيلي.
接下来是戴维营首脑会议,在会议召开前,需要作出充分的准备,对此以色列方面却不接受。 - وهي لا ترغب على الإطلاق في أن تسيطر على الفلسطينيين، وتشهد على ذلك اتفاقات كامب دافيد في عام 1978 واتفاق أوسلو.
它丝毫不希望统治巴勒斯坦人,正如1978年《戴维营协定》和《奥斯陆协定》所证明的那样。 - وبدلا من ذلك قوبل غصن الزيتون الذي مدته إسرائيل في كامب ديفيد بوابل من الرصاص الفلسطيني وبوابل من التفجيريين الانتحاريين.
相反,以色列在戴维营伸出的橄榄枝却得到了巴勒斯坦方面的阵阵炮火和一系列的自杀炸弹手的回应。 - وقال إنه مما عجَّل بتدهور عملية السلام فشل الحكومة الإسرائيلية السابقة في التقيُّد بالكامل بأساس التسوية النهائية التي تم الاتفاق عليها بين الجانبين في كامب ديفيد.
以色列上届政府没有充分遵守双方在戴维营议定的最后解决基本方案,造成了和平进程恶化。 - وفي قمة كامب ديفيد التي استضافها الرئيس كلينتون، بلغ السعي نحو السلام الدائم بين إسرائيل والفلسطينين مرحلة حاسمة.
在克林顿总统作为东道主召开的戴维营首脑会议上,以色列和巴勒斯坦人之间寻求持久和平的努力到达了关键阶段。 - وتقدر حكومة جزر القمر في الوقت ذاته، الجهود التي بذلت لإجراء مفاوضات كامب دافيد، وتحيي الجهد الذي قامت به الولايات المتحدة الأمريكية في هذا الصدد.
同样,科摩罗政府赞赏在举行戴维营谈判方面所作的努力并赞扬美利坚合众国政府在这方面的工作。 - ونحن نهنئ الرئيس عرفات ورئيس الوزراء، باراك على ما أبدياه من شجاعة مؤخرا في المفاوضات الشاقة في كامب ديفيد، بتوجيهات الرئيس كلينتون.
我们祝贺阿拉法特主席和巴拉克总理最近在克林顿总统的主持下在戴维营进行艰难谈判期间所表现的勇气。 - هل هناك تنازل تاريخي أكبر من هذا؟ وهل يمكن تناسي ذلك وأن ننظر فقط للمواقف التي اتخذت أثناء مفاوضات كامب ديفيد بمعزل عما سبق؟
难道还有比这更大的让步吗? 难道可能忘记了这一点而不顾过去的历史只看戴维营谈判期间采取的立场? - في كامب ديفيد أصرَّ الجانب الإسرائيلي على السيطرة على شريط حول الضفة الغربية وقطاع غزة لمدة 100 عام.
在戴维营期间,以色列坚持要在100年内保持对围绕西岸和加沙地带的狭长地带的控制,让巴勒斯坦没有国际边界。 - وأضاف أنه في بيانه أثناء المناقشة العامة في الجمعية العامة شرح بالتفصيل موقف فلسطين بشأن عملية التفاوض والأحداث التي وقعت في كامب ديفيد وما بعدها.
在大会一般性辩论期间的发言中,他详细说明了巴勒斯坦对和平谈判与在戴维营及随后发生的事件的立场。 - إلاّ أن النفوذ السياسي الذي يتمتع به قد يكون في بعض الأحيان ذا أهمية حاسمة بالنسبة إلى نتيجة المفاوضات (دور الرئيس كارتر في اتفاقات كامب ديفيد على سبيل المثال).
但是,调解人的政治影响力有时对于调解结果至关重要(例如卡特总统在《戴维营协议》中的作用)。 - وينبغي للمؤتمر أن يعتمد على اتفاقات ومحادثات السلام القائمة بين الطرفين، بما في ذلك المفاوضات التي أجريت في كامب ديفيد عام 2000 والمحادثات اللاحقة في طابا.
这个会议应继续发展现有和平协定和在双方之间进行的讨论,包括2000年在戴维营举行的谈判以及随后在塔巴举行的讨论。 - ويستحق الرئيس عرفات التقدير على إسهامه الشخصي في عملية السلام في الشرق الأوسط، من خلال جهوده، في مساري كامب ديفيد وأوسلو، اللذين أديا إلى اتفاق مدريد.
应当赞扬已故的阿拉法特主席个人通过在戴维营和奥斯陆的努力,对中东和平进程的贡献。 这些努力导致达成了《马德里协定》。 - وقال إن اسرائيل قد قدمت مقترحات بعيدة المدى في مفاوضاتها مع الفلسطينيين، ولا سيما أثناء قمة كامب ديفيد، وأنها بذلت جهداً سامياً للتحرك نحو إنهاء الصراع.
在与巴勒斯坦人进行谈判时,特别是在戴维营最高级会议期间,以色列提出了影响深远的建议,为早日结束冲突作出了最大的努力。 - كذلك يمكنني أن أشير إلى الاتفاقات التي تم التوصل إليها لإقامة سلام دائم، مثل اتفاقات كامب دايفيد لعام 1979 مع مصر واتفاق عام 1994 مع الأردن.
我还可以指出,为了可持续地建立和平而达成的一些协议,如1997年与埃及达成的戴维营协定和1994年与约旦签订的协议。 - وحرَّم اقتراح كامب دافيد الفلسطينيين أيضا من السيطرة على حدودهم، وعلى مجالهم الجوي ومواردهم المائية، مع إضفاء المشروعية على المستعمرات الإسرائيلية في الأراضي الفلسطينية والتوسع فيها.
戴维营建议还剥夺巴勒斯坦对自己边界、领空和水资源的控制,与此同时又将以色列在巴勒斯坦领土上的非法殖民地合法化并加以扩展。 - لقد كان اقتراح إسرائيل المقدم في كامب دافيد لا يمثل إلا الاحتلال العسكري في غلاف جديد، وزعم باراك أنه عرض علينا " تنازلات مؤلمة " .
以色列的戴维营建议只不过是军事占领的重新包装,巴拉克声称,他给我们的是 " 痛苦的让步 " 。
如何用戴维营造句,用戴维营造句,用戴維營造句和戴维营的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
