查电话号码
登录 注册

成本收益分析造句

"成本收益分析"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي أعقاب هذا اﻻستعراض، يتوخى إعداد مشروع لمبادئ توجيهية مفصلة ﻹجراء تحليل لتكاليف وفوائد نقل الموجودات على نحو ما أوصى به مجلس مراجعي الحسابات في مراجعته لتصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    B. 在本项审查之后,应根据审计委员会在联萨观察团清理结束审计中的建议起草关于编制转让资产的成本收益分析的具体指导方针。
  • وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن أي تحول في مفهوم المركز ينبغي أن يستند إلى تحليل متعمق لمطلب وجود الموقع الجديد وتحليل شامل للتكاليف والمنافع، بما في ذلك النظر في خيارات بديلة أخرى.
    行预咨委会指出,该中心概念的任何转移都应基于对新地点的需要进行深入分析,基于深入的成本收益分析,包括考虑其他替代方案。
  • ٧- وترجو اللجنة من اﻷمانة إعداد مذكرة معلومات باﻻستناد إلى تحليل للتكلفة والعائد فيما يتعلق بالوسائل والسبل العملية لتأمين الحماية القانونية ﻷسماء وعﻻمات نقاط التجارة وشبكة النقاط التجارية العالمية.
    委员会请秘书处在对旨在使贸易点和全球贸易点网络名称及标记受到法律保护的实际方法和手段作成本收益分析这一基础上,编写一份情况说明。
  • 1-1-1 المراقبة والرصد المركزيين لما نسبته 100 في المائة من التحركات الجوية الاستراتيجية من خلال نظام التتبع العالمي، بما في ذلك تحليل التكاليف والفوائد واختيار الطائرات، للحد من تكاليف تشغيل الطائرات على الصعيد الإقليمي والاستخدام الأمثل للأسطول
    1.1 通过全球跟踪系统集中管制和监测100%的航班,包括成本收益分析和飞机挑选,降低区域航空业务成本,优化机队利用
  • 12- تودّ جمهورية كوريا أن تطلب إلى أمانة الأونسيترال إجراء تحليل مقارن متعمّق للتكاليف والفوائد بشأن مشروع الاتفاقية، يمكن أن تساعد نتائجه كل بلد أو صناعة على فهم مزايا وعيوب الأحكام الواردة في مشروع الاتفاقية، كل من وجهة نظره الخاصة، فهما واضحا.
    大韩民国请求贸易法委员会秘书处对公约草案进行一项深入的成本收益分析,分析结果可有助于各国或业界从各自的角度看清公约草案规定的利和弊。
  • ومن ثم، تحتاج الجهة المشترية إلى إجراء تحليل للتكاليف والفوائد، استنادا إلى الاحتمالات قبل الانخراط في إجراء الاتفاق الإطاري، ولعلّ الدول المشترعة ترغب في توفير ما يلزم من إرشادات وتدريب لضمان تزويد الجهة المشترية بالأدوات المناسبة للقيام بذلك.
    因此,采购实体需要在实施框架协议程序之前首先根据各种可能性而进行成本收益分析,颁布国似宜提供指导和培训,以确保采购实体拥有这方面的适当工具。
  • وقدم المتحدث تفاصيل تتعلق ببعض سمات عناصر الإجراء الواجب الإضافية التي اعتمدها المجلس الدولي لمعايير المحاسبة. ومن تلك العناصر إجراء استعراض بعد التنفيذ بسنتين، وبيانات التعقيب، وتحليل جدوى التكاليف.
    该专题发言人还说明了国际会计理事会采用的额外正当法律程序的一些特点,包括为期两年的 " 后执行审查 " 、反馈报表以及成本收益分析
  • ويفيد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا بأنه يزمع وضع استمارة منفصلة لعمليات الاستعانة بمصادر خارجية ومبادئ توجيهية لتحليل النفقات والفوائد المترتبة على عقود الاستعانة بمصادر خارجية، وإدراج هذه العناصر الجديدة في دليل مشترياته في فصل مستقل يتناول الاستعانة بمصادر خارجية (انظر التوصية 3 (أ)).
    开发计划署也报告说,它计划编制一份对外包合同进行成本收益分析的外包表格和指南,并计划将这些新的特点列入《采购手册》外包一章中(见建议3(a))。
  • وما لم يتخذ قرار إبرام الاتفاق الطويل الأجل وفقاً للسياسات الخاصة بهذه الاتفاقات تحديداً وبعد تحليل فعالية التكلفة، والتخطيط الدقيق ووضع الاستراتيجيات للمشتريات، يمكن أن تضيع الفرص التي قد تُتاح لاستخدامها أو أن يساء استخدامها.
    除非建立并使用长期协议的决定以具体的长期协议政策为基础,并事先做好成本收益分析和谨慎的采购规划和战略制订,否则就存在错失使用长期协议的机遇或误用长期协议的可能性。
  • لذلك، خلص المفتشان إلى أن استخدام مؤسسات الأمم المتحدة الاتفاقات الطويلة الأجل (وأنشطتها الخاصة بالشراء بصفة عامة) ينبغي أن يستند إلى سياسات خاصة بهذه الاتفاقات، وتحليل لفعاليتها من حيث التكلفة، وتخطيط منهجي للمشتريات، وتحليل للإنفاق، وعمليات لوضع الاستراتيجيات.
    因此,检查专员的结论是,联合国各组织(及其总体采购活动)对长期协议的使用应以针对长期协议的政策、成本收益分析和系统性采购规划、开支分析和战略制订行动为基础。
  • وعلى أية حال، فإن تحديد التكاليف على مختلف مستويات إطار عملية الميزنة القائمة على النتائج لا يمكن أن يتم إلا بعد بلورة العناصر المكونة لعملية الميزنة القائمة على النتائج. وهذا مجال آخر لا يزال العمل جارياً فيه.
    不管怎样,只有在成果预算制各部分作调整后,才可能对成果预算制框架各级作成本核算,这也是正在进行中的另一个工作领域,要确定成果预算制各级成本核算的好处,就必须要作全面的成本收益分析
  • وتعاون المنظومة مع الدول الأعضاء، سواء في دور المطالبة بعقد اجتماعات أو في دور تحديد المعايير أو في دور الدعوة أو لدى القيام بدور تنفيذي، لا يؤدي دائما، في الواقع، إلى تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة، مما يجعل من الصعب أحيانا أن تقدم إجابات دقيقة للأسئلة المتعلقة بأداء منظومة الأمم المتحدة.
    事实上,联合国系统同会员国的合作,无论是发挥召集、制订规范、倡导作用或是业务作用,并非总是经得起成本收益分析,因此有时难以对联合国系统的业绩问题提供精确的答复。
  • وفي الواقع العملي، يمكن أن يتخذ البديل شكل مصدر آخر لإمدادات المياه، وتتمثل العوامل الأكثر أهمية هنا في الجدوى والإمكانية العملية والفعالية من حيث التكلفة مقارنة بالانتفاع، القائم أو المخطَّط له بطبقة المياه الجوفية وبالنسبة لكل بديل من البدائل، يلزم إجراء تحليل يقارن التكاليف بالفوائد.
    在实践中,替代办法所以是另一个供水来源的形式,其中最关键的因素是:与含水层已规划或现有的用途相比,它应具有同等的可行性、实用性和成本效益。 对于每个替代办法,都应进行成本收益分析
  • وفي الواقع العملي، يمكن أن يتخذ البديل شكل مصدر آخر لإمدادات المياه، وتتمثل العوامل الأكثر أهمية هنا في الجدوى والإمكانية العملية والفعالية من حيث التكلفة مقارنة بالانتفاع، القائم أو الذي يُعتزم القيام به، بطبقة المياه الجوفية وبالنسبة لكل بديل من البدائل، يلزم إجراء تحليل يقارن التكاليف بالفوائد.
    在实践中,替代办法所以是另一个供水来源的形式,其中最关键的因素是:与含水层已规划或现有的用途相比,它应具有同等的可行性、实用性和成本效益。 对于每个替代办法,都应进行成本收益分析
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用成本收益分析造句,用成本收益分析造句,用成本收益分析造句和成本收益分析的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。