查电话号码
登录 注册

成体造句

"成体"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • التمييز بين المنظورين المؤسسي والموضوعي للتجزؤ
    成体系现象的体制方面和实质性方面的区别
  • (ط) دراسة مسألة تجزؤ إجراءات تسوية المنازعات؛
    (i) 探讨解决争端程序不成体系的问题;
  • اتباع نهج مجزأ في معالجة المشاكل الحضرية المعقدة.
    o 对复杂城市问题的处理办法不成体系。
  • ليس مثل نقل المبارايات الرياضية
    只是拍摄对抗场景的话 就会变成体育比赛的实況了
  • عالم اتفاقات الاستثمار الدولية عالمٌ بالغ الانشطار ما انفك يزداد تعقيداً.
    国际投资协定不成体系,日趋复杂。
  • ومضى يقول إن المسألة الثالثة تتعلق بتجزؤ القانون الدولي.
    第三个问题涉及国际法不成体系的问题。
  • جيم- النهج المجزأة والأبعاد الجنسانية والسياقات الثقافية والمجتمعية
    C. 不成体系的方法、性别及文化和社会背景
  • 497- واتفقت الآراء على أن التجزؤ ليس ظاهرة جديدة.
    人们一致认为,不成体系并不是一个新现象。
  • وهي لا تطرح بالتالي مصاعب من حيث إحداث تجزؤ.
    它通常不会以造成体系混乱的方式引起困难。
  • وجرى تناول المسألة مرة أخرى داخل الفريق الدراسي المعني بالتجزؤ().
    这个问题在不成体系问题研究组里再次论及。
  • المخاطر الناشئة عن تجزؤ القانون الدولي
    国际法不成体系引起的危险(格哈德·哈夫纳). 266
  • وأردف قائلا إن تجزؤ القانون الدولي هو واقع العلاقات الدولية الراهنة.
    国际法不成体系是当今国际关系的一个现实。
  • ولا يقصد بها الادعاء بأنها تمثل نظما قائمة بذاتها.
    这些引用并不意味着断言它们是自成体系的制度。
  • هل العمل الشاق ليس مناسباً لنا و لموظفي البلاط؟
    你觉得文武百官、天子万岁 干这种粗活不成体统吗?
  • ومن ثم، فإنه لا تظهر في هذا الشأن عادة صعوبات ما من زاوية التجزؤ.
    因此,本条通常不会带来不成体系问题。
  • ويعبر التشكيل الجديد للمحكمة العليا عن التوازن العرقي العادل.
    最高法院新的人员组成体现了相当平衡的族裔均衡。
  • ' 2` النسبة المئوية لشهادات الأهلية الصحية المنجزة في غضون 5 أيام عمل
    ㈡ 5个工作日内完成体检合格证明的百分比
  • ' 2` النسبة المئوية لشهادات الأهلية الصحية المنجزة في غضون خمسة أيام عمل
    ㈡ 5个工作日内完成体检合格证明的百分比
  • فعلى سبيل المثال، يمكن اعتبار التجزؤ دليلاً على حيوية القانون الدولي.
    例如,不成体系可以视为国际法富有活力的表现。
  • (ج)معالجة التجزؤ فيما بين آليات التمويل ذات الصلة بالغابات.
    (c) 解决与森林有关的筹资机制之间不成体系问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用成体造句,用成体造句,用成體造句和成体的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。