戈尔巴乔夫造句
造句与例句
手机版
- وأتذكر أنه عندما كنت محررا صغيرا في ريكيافيك في عام 1986، وحل الرئيس ريغان والأمين العام غوربوتشوف على عاصمة أيسلندا.
我还记得,1986年,在我还是雷克雅未克的一名非常年轻编辑时,里根总统和戈尔巴乔夫总书记来到冰岛首都。 - وفي العام التالي، دعا رئيس الاتحاد السوفياتي ميخائيل غورباتشوف إلى زيادة استخدام المجلس وأدواته، مثل الدبلوماسية الوقائية والوساطة وحفظ السلام.
嗣后第二年,苏联总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫呼吁更多利用安理会及其所掌握的预防性外交、调解和维持和平等工具。 - وكان القوميون اﻷرمن في انتظار الفرصة المناسبة. وقد أتاحتها لهم سياسة غورباتشوف المشؤومة " البريسترويكا " .
亚美尼亚民族主义者一直在等待一个适当的时机,结果在戈尔巴乔夫阴险的 " 改革 " 政策下终于给他们碰上了。 - (د) وإضفاء الطابع الرسمي على الترتيبات الثنائية غير الرسمية القائمة فيما يخص الحد من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية، مثل الإعلانات الصادرة عن بوش وغورباتشوف عام 1991، لتحويلها إلى اتفاقات ملزمة قانوناً.
把现有关于裁减非战略核武器的非正式双边安排,诸如1991年布什-戈尔巴乔夫声明,化为具有法律约束力的协定。 - (د) إضفاء الطابع الرسمي على الاتفاقات الثنائية غير الرسمية الحالية بشأن تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية مثل إعلانات بوش وغورباتشوف في عام 1991 وتضمينها في إتفاقات ملزمة قانونا.
(d) 把现有关于裁减非战略核武器的非正式双边安排,诸如1991年布什-戈尔巴乔夫声明,化为具有法律约束力的协定。 - وفي عام 2007 تخلى ميخائيل غورباتشيف عن منصبه كرئيس لمنظمة الصليب الأخضر الدولية الذي شغله لمدة 13 سنة، وظل محتفظا بمنصب الرئيس المؤسس وبعضويته في مجلس الإدارة.
2007年,米哈伊尔·戈尔巴乔夫卸下了他担任13年之久的绿十字国际组织主席的职务,但保留创始主席和理事会理事的职务。 - يقضي الاقتراح بإنشاء لجنة حكماء العالم، تكون عضويتها من الرئيس نيلسون منديلا والرئيس ميخائيل غورباتشيف والرئيس بيل كلنتون، لتكون مرجعية لحل النزاعات في العالم.
这项建议要求设立一个由纳尔逊·曼德拉总统、米哈伊尔·戈尔巴乔夫总统和比尔·克林顿总统等组成的智者委员会,它将成为解决我们世界冲突的权威。 - وكان من ضمن المشاركين من كبار الشخصيات ميخائيل غورباتشيف الرئيس السابق للاتحاد السوفياتي السابق، ومارتي إتيساري الرئيس السابق لفنلندا، وجفري ساش المستشار الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
杰出与会者包括前苏联前总统米哈伊尔·戈尔巴乔夫、马尔蒂·阿赫蒂萨里(芬兰)和联合国秘书长千年发展目标特别顾问杰弗里·萨夏。 - وفي الشرق، امتدت ودامت الأزمة الهيكلية (باستثناء الصين الآخذة بالإصلاح المتدرج) في حين بدأ الصرح الجغرافي السياسي الكامل للهيمنة السوفياتية في الانهيار مع السياسات الجديدة لغورباتشيف.
在东方,结构性危机在扩散和持续(但逐渐实行改革的中国是例外),而随着戈尔巴乔夫新政的推行,以苏联霸权为基础的整个地缘政治大厦开始崩溃。 - وفي عام 2001، استضاف المعهد زميلة زائرة، هي تاينا سوسوليوتو، التي قامت بأبحاث عن إمكانيات تدوين الإعلانين اللذين أدلى بهما الرئيسان بوش وغورباتشوف في عام 1991 بشأن الأسلحة النووية التعبوية.
2001年,访问研究员Taina Susiluoto在裁研所研究能否编撰1991年布什总统和戈尔巴乔夫总统发表的战术核武器声明的问题。 - يشترك معهد ألبيرت شفايتزر أيضا مع مؤسسة غورباتشيف في تنظيم اجتماعات مؤتمر القمة السنوي للحائزين على جائزة نوبل للسلام في أماكن مختلفة من العالم للنظر في قضايا تتعلق بتسوية النزاع والعمل على إزالة الأسلحة النووية.
艾伯特·史怀哲研究所还参与同戈尔巴乔夫基金会一起,在世界上多个地点组办诺贝尔和平奖获得者年度峰会,探讨与消解冲突和消除核武器有关的问题。 - إن الأزمة الاقتصادية الهيكلية للثمانينات كانت فقط الخلفية لعملية أطلقتها إصلاحات غورباتشيف، وفي النهاية قراره بعدم استخدام القوة السوفياتية وعدم مساندة القمع في بلدان بدأت تظهر فيها من جديد حركات احتجاج على الأنظمة الشيوعية.
八十年代的结构性经济危机只是一个进程的背景:戈尔巴乔夫的改革以及最终他决定不使用苏联武力和不帮助再次出现抗议共产主义制度运动的国家进行镇压引发的进程。 - وتحدث في هذا الإطار الدكتور ماخيجاني رئيس المعهد، كما دعونا الدكتور آلا ياروشينسكايا، وهو مستشار الشؤون النووية السابق للرئيسين غورباتشيف ويلتسين، للحضور إلى نيويورك أيضا للتحدث أمام 50 مندوبا من الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية حضروا هذا الاجتماع.
研究所的Makhijani博士发言。 我们请前苏联总统戈尔巴乔夫和叶利钦的核问题顾问Alla Yaroshinskaya也向与会的50名联合国代表和非政府组织代表讲话。 - أعرب برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن تقديره لعمل المنظمة بشأن موضوع المياه في عام 2006، وذلك بتقديم جائزة البرنامج القيّمة " بطل الأرض " لرئيس المنظمة ميخائيل غورباتشيف.
水:联合国环境规划署(环境署)在2006年认可了绿十字国际组织在水问题方面的工作,把环境署著名的 " 地球冠军 " 奖授予绿十字国际组织主席米哈伊尔·戈尔巴乔夫。
- 更多造句: 1 2
如何用戈尔巴乔夫造句,用戈尔巴乔夫造句,用戈爾巴喬夫造句和戈尔巴乔夫的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
